Ferm CRM1005 FC-710 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ferm CRM1005 FC-710 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ferm CRM1005 FC-710, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ferm CRM1005 FC-710 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ferm CRM1005 FC-710. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ferm CRM1005 FC-710 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ferm CRM1005 FC-710
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ferm CRM1005 FC-710
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ferm CRM1005 FC-710
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ferm CRM1005 FC-710 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ferm CRM1005 FC-710 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ferm finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ferm CRM1005 FC-710 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ferm CRM1005 FC-710, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ferm CRM1005 FC-710 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Ferm B.V. • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • NL • www.ferm.com 0208/27 Ferm FC-710 Compressor Kompressor Compressor Compresseur Compresor Kompressor Kompressori Kompressor Kompressor äÓÏÔÂÒÒÓ USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MODEO DE EMPLEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGER [...]

  • Seite 2

    Ferm 19 2 Ferm Product: Ferm Compressor Type FC-710, Art. nr. 231710 Ferm, Genemuiden, The Netherlands 1. TECHNICAL DATA This is a directly linked 1-cylinder compressor in mobile design. This compressor is also equipped with a reducing valve, a automatic shutdown and a quick coupling. Sound pressure level 83,8 dB(A) CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS [...]

  • Seite 3

    Ferm 3 used in temperatures below 0°C, use API CC SAE 20 oil. Every month: Clean the air filter. Every 1,000 working hours: Refresh the oil Carefully clean the outside of both the compressor and the engine, to ensure an efficient cooling. Condensation : Regularly, i.e. several times a week, drain condensa- tion from the air chamber, using the drai[...]

  • Seite 4

    å˚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌËÊÂÔÂ˜ËÒÎÂÌÌ˚Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë ÌÓχÚË‚Ì˚Ï ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï: prEN1012-1, EN60204-1, EN292, ISO5388 EN550014, EN55104, EN61000-3-2, EN61000-3-3 ?[...]

  • Seite 5

    Product: Ferm compressor Type FC-710, art.nr. 231710 Ferm, Genemuiden, Nederland 1. TECHNISCHE GEGEVENS Dit apparaat is een direct gekoppelde 1-cilinder com- pressor in mobiele uitvoering. Deze compressor is te- vens voorzien van een reduceerventiel, een automati- sche afslag en een snelkoppeling. Geluidsdrukniveau 83,8 dB(A) LEES DEZE GEBRUIKSAANW[...]

  • Seite 6

    Cada mes: Limpiar el filtro de aire. Cada 1000 horas de uso: Cambie el aceite Limpiar detenidamente tanto la parte exterior del compresor como la del motor, de modo que pueda haber una refrigeración eficiente. Agua condensada Con regularidad hay que vaciar el agua condensada de la caldera de aire, cosa que se hace con el grifo de dre- naje que se [...]

  • Seite 7

    ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT L’APPAREIL EN CAS DE: 1. fiche ou câble électriques défectueux ou endomma- gement du câble; 2. commutateur électrique défectueux; 3. fumée ou mauvaise odeur d’isolation brûlée. 3. INSTALLATION Mettre le compresseur en place dans un endroit bien aé- ré à l’abri du gel. Pour obtenir une bonne ventilation et u[...]

  • Seite 8

    3. INSTALLATION Kompressoren skal opstilles i godt ventileret rum, der ik- ke er udsat for frost. For at opnå en god ventilation og kø- ling er det vigtigt, at afstanden mellem beskyttelseskap- pen og væggen er mindst 50 til 60 cm. 4. IGANGSÆTNING - Indstil netafbryderen i stillingen "FRA" eller "0" før du sætter stikket t[...]

  • Seite 9

    Dette elektriske apparatet oppfyller de gjeldende forskrifter. For å forebygge ulykker må reparasjoner bare utføres av fagkyndig personell. Vi erklærer at det er under várt ansvar at dette produkt er i overenstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter prEN1012-1, EN60204-1, EN292, ISO5388 EN550014, EN55104, EN61000-3-2, EN6100[...]

  • Seite 10

    3. ASENNUS Asenna kompressori hyvin tuuletettuun ja pakkaselta su- ojattuun tilaan. Riittävän tuuletuksen ja jäähdytyksen varmistamiseksi on huolehdittava siitä, että suojakuvun ja seinän välinen etäi- syys on vähintään 50-60 cm. 4. KÄYTTÖÖNOTTO - Kytke pääkytkin "POIS PÄÄLTÄ"- tai "0" - asentoon, ennen kuin [...]