Dirt Devil M5080 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dirt Devil M5080 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dirt Devil M5080, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dirt Devil M5080 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dirt Devil M5080. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dirt Devil M5080 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dirt Devil M5080
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dirt Devil M5080
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dirt Devil M5080
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dirt Devil M5080 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dirt Devil M5080 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dirt Devil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dirt Devil M5080 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dirt Devil M5080, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dirt Devil M5080 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungs anleitung Multizyklonen- Bodenstaubsauger Operating Manual Multicyclone cylinder vacuum cleaner Mode d'empl oi Aspirateur-traîneau multicyclone Bedieningsh andleiding Multicycloon- stofzuiger Manual de in strucciones Aspiradora rodante multiciclón Istruzioni per l'uso Aspirapolvere multiciclone Kullanim Klavuzu Multicyklon el[...]

  • Seite 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............ ................................. ............................................... ...... 4 - 11 Operating Manual ......... ................................. ........................................................ ...... 12 - 1 9 Mode d'emploi ......... ................................. .[...]

  • Seite 3

    3 15 5 6 21 14 16 19 13 12 11 22 9 10 17 3 2 20 18 8 4 7 1 23 24 * 1 M5080.book Seite 3 Di enstag, 24. April 2012 1 0:48 10[...]

  • Seite 4

    4 1 Überblick über Ihren EQU Turbo Silence 1 Überblick übe r Ihren EQU Turbo Sile nce Vielen Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des EQU Tur bo Silence und das entgegengebrachte Vertrauen. Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) 1 Bodendüse (Abbildung beispielhaft) 2 Umschalter „Teppich/Hartboden “ (Abbildung beisp ielhaft) 3 Parkhaken[...]

  • Seite 5

    5 2 Sicherheitshinweise DE 2 Sicherheitshinw eise 2.1 zur Bedienungsanleitung Die Nichtbeachtung dieser Anleitun g kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen .  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeb[...]

  • Seite 6

    6 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. 3.2 Düse auswählen 1. Wählen Sie je nach zu saugendem Untergrund eine Düse aus:  Im Lieferumfang sind ne ben der Bodendüse (Abb. 2/1) enthalten: - Fugendüs e (Abb. 2/2): Benutzen Sie diese[...]

  • Seite 7

    7 4G e b r a u c h DE 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 St aubsaugen 1. Ziehen Sie das S tromkabel am S tecker bis zur gelbe n Markierung (Abb. 5/1) heraus. 2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Sch alter (Abb. 5 /4) ein. Die Reinigungsanzeige (Abb. 5/5) leuc[...]

  • Seite 8

    8 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren  Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang.  Leeren Sie den Staubbehälter späteste ns, - wenn die Reinigungsanzeige (Abb. 8/A1) rot blinkt, - wenn die „MAX“-Markierung (Abb. 8/B1) er reicht ist, - vor dem Versand sowie vor längerer Lageru ng. 1. Schalten Sie das[...]

  • Seite 9

    9 5 Wartung DE 5.3 Dual-Motorschut zfilter reinigen  Kontrollieren/Reinigen Sie den Dual-Motor schutzfilter am besten jedes Mal, wenn Sie Staubbehälter un d Zykloneneinheit re inigen,  Kapitel 5.2, „Staubbehälter und Zykloneneinheit reinigen“ .  Reinigen Sie den Dual-Motorschutzf ilter spätestens dann, wenn die Reinigungsanzeige (Ab[...]

  • Seite 10

    10 6 Problembehebung 6 Problembeheb ung 6.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal- Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren oder das Gerät gar einsenden, überprü- fen Sie anhand der folgenden Tabelle, o b Sie das Problem selbst beseiti- gen können. W ARNUNG: V erletzungsgefahr! V erwen[...]

  • Seite 11

    11 6 Problembehebung DE 6.2 Ersatzteile und Zubehör  Ersatzteilbestellung per Telefon: 01805 15 85 08*  Ersatzteilbestellung per E-Mail: Ersatzteilshop@dirtdev il.de  Ersatzteilbestellung per Fax oder per Post:  Seite 60, „International Service“  Weitere Informatione n:  www.dirtdevil.de 6.3 Innerhalb der Garantie Wir überne[...]

  • Seite 12

    12 1 Overview of your EQU Turbo Silence 1 Overview of your EQU Turbo Silence Thank you! Thank you for purchasing the EQU T urbo Silence and for your confidence in us. Overview of the scope of delivery (Fig.1) 1 Floor nozzle (illus tration serves as an example) 2 ‘Carpet/hard floor’ selector (illus tration serves as an example) 3 Parking hook 4 [...]

  • Seite 13

    13 2 Safety instructions GB 2 Safety in structions 2.1 About the operating m anual Non-compliance with the operatin g instructions can lead to severe in- juries as well as damage to t he appliance.  Read this operating manual completely before working with the appli- ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual i[...]

  • Seite 14

    14 3 Before use 3 Before use 3.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact. 3.2 Selecting the proper nozzle 1. Select the nozzle according to the surface to be cleaned:  The following are included in the scope of delivery besides the floor nozzle (Fig. 2/1): - Crevice nozzle (Fig. 2/2): Use [...]

  • Seite 15

    15 4U s e GB 4U s e 4.1 Operational safety 4.2 V acuum cleaning 1. Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (F ig. 5/1). 2. Insert the mains plug into a socket with ground/sa fety contact. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 5/4). The cleaning indicator (Fig . 5/5) is illuminated green . 4. If using the [...]

  • Seite 16

    16 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Emptying the dust cont ainer  It is best to empty the dust container after each vacuuming session.  Empty the dust container at the latest - when the cleaning indicator (Fig. 8/A1) flashes r ed; - if the "MAX" marking (Fig. 8/B1) has been re ached; or - before sending the appliance or storing it f[...]

  • Seite 17

    17 5 Maintenance GB 5.3 Cleaning the dual motor protection filter  It is best to check/clean the dual motor protection filter each time you clean the dust container and cyclone unit,  Ch apter 5.2, "Cleaning the dust container and cyclone unit" .  Clean the dual motor protection filter at the latest when the cleanin g in- dicator[...]

  • Seite 18

    18 6 Troubleshooting 6 Troubleshooting 6.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Ro yal dealer, Royal service partner or appliance market or sending in the appli ance, first follow the procedure in the following table to check if you can solve the problem yourself. W ARNING: Danger of injury! Never use a defectiv e appl[...]

  • Seite 19

    19 6 Troubleshooting GB 6.2 Sp are p art s and accessories You can order these spare parts:  Contact data:  Page 60, "International Service"  Further information:  www.dirtdevil.d e 6.3 Within the warrant y period We grant the legally prescribed warranty of 24 months from th e date of purchase for the applian ce distributed by[...]

  • Seite 20

    20 1 Aperçu de votre EQU Turbo Silence 1 Aperçu de votre EQ U Tur bo Silenc e Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de cet appareil EQU Turbo Silence et de votre confiance. V ue d'ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill.1) 1 Suceur universel (ill ustration d'exemple) 2 Commutateur « tapis et moquettes / sols d[...]

  • Seite 21

    21 2 Consignes de sécurité FR 2 Consigne s de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Le non respect de ce mode d'emplo i peut entraîner des blessures gra- ves ou des dommages irréparables à l'appareil.  Veuillez lire attentivement et int égralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conserve z[...]

  • Seite 22

    22 3 Avant utilisation 3 Avant utilisation 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. 3.2 Sélection des suceurs et brosses 1. Choisissez le suceur ou la brosse en fonction du type de sol :  Les accessoires suiva nts sont, en plus d u suceur universel (Ill. 2/1) fournis à la livr[...]

  • Seite 23

    23 4 Utilisation de l'appareil FR 4 Utilisation d e l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil 4.2 Utilisation de l'aspirateur 1. T irez le cordon d'alimentation au niveau de la prise jusqu'à voir la marque jaune (Ill. 5/1). 2. Branchez la fiche dans une prise de courant munie d'un contact[...]

  • Seite 24

    24 5 Maintenance 5 Mainte nance 5.1 Vidange du bac à poussière  Videz le bac à poussière si po ssible après chaqu e utilisation.  Videz le bac à poussière au plus tard - lorsque le voyant de nettoyage (Ill. 8/A1) clignote, - lorsque la marque "MAX" (Ill. 8/B1) est visible, - avant une longue période d'inutilisat ion ou [...]

  • Seite 25

    25 5 Maintenance FR 5.3 Nettoyage du filtre Dual de pr otection du moteur  Contrôlez / nettoyez le filtre Dual de protection du moteu r chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière et l'unité cyclone,  Chapitre 5.2, "Nettoyage du bac à poussièr e et de l'unité cyclone" .  Le filtre Dual de protection du moteu[...]

  • Seite 26

    26 6 Élimination des anomalies 6 Élimination d e s anomalies 6.1 A vant de procéder à l'envoi de l'app areil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ une personne du service après-vente Royal ou un commerc e spécialisé, veu illez vérifier , en vous aidant du tableau ci-dessous , si vous ne pouvez pas remédier[...]

  • Seite 27

    27 6 Élimination des anomalies FR 6.2 Pièces de rechange et accessoires Les pièces de rechange fi gurant ci-contre peuvent être commandées ulté- rieurement.  Indications de contact :  Page 60, "International Service"  Autres informations :  www.di rtdevil.de 6.3 V alidité de la garantie Selon les dispositio ns légales [...]

  • Seite 28

    60 International Service International Serv ice Kundenservice : Royal Applia nce Internati onal GmbH Abt. Kundenser vice Jagenbergst raße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 ( 0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 Hotline Er satzteile : 01805 15 85 08* E-Mail: Ersat zteilshop@ dirtdevil .de www.dirtdevil.de servicec enter@dir tdevil[...]

  • Seite 29

    D __________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfu nction • Description du problème • Omschrijving va n de fout • Descripción del fall o • Descrizione del difet to • Hata tan ı m ı : _____________[...]

  • Seite 30

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutsc her Mobilfunkhöchstpr eis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außer halb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile [...]