Dirt Devil Cooper M7008-1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dirt Devil Cooper M7008-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dirt Devil Cooper M7008-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dirt Devil Cooper M7008-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dirt Devil Cooper M7008-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dirt Devil Cooper M7008-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dirt Devil Cooper M7008-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dirt Devil Cooper M7008-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dirt Devil Cooper M7008-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dirt Devil Cooper M7008-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dirt Devil Cooper M7008-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dirt Devil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dirt Devil Cooper M7008-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dirt Devil Cooper M7008-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dirt Devil Cooper M7008-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungs anleitung Bodenstaubsauger Operating Manual Cylinder vacuum clean er Mode d'emploi Aspirateur-traîneau Bedieningshandl eiding Stofzuiger Manual de in strucciones Aspiradora rodante Istruzioni per l'uso Aspirapolvere Kullanim Klavuzu Elektrikli süpürge Roya-13753-102 • A4 ( ohne AS) • 09.06.2011 Co o p e r DE GB FR NL ES [...]

  • Seite 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ......................................... ................................................ 3 - 8 Operating Manual ............................................ ................................................... 9 - 14 Mode d'emploi ......................................................................[...]

  • Seite 3

    3 DE 1 Überblick 1Ü b e r b l i c k 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Viel en Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des Cooper und das entgegengebrachte Vertrauen. Überblick Abb. 1: 1 Umschalter „Teppich/Hartboden“ (Abbildung beispielhaft) 2a : Tragegriff; b : Entriegelung für den Staubra[...]

  • Seite 4

    4 2S i c h e r h e i t 2S i c h e r h e i t 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedie nungsanleitung mit. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherhe it sind besonders gekennzeich[...]

  • Seite 5

    5 DE 3 Bedienung 3 Bedienung 3.1 Ausp acken und Montieren 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit und Vollständigkeit (Abb. 1–5). 3. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs wie abgebildet in die Aufnahmeöffnung (Abb. 6), bis die Verrie- gelungstasten hör- und spürbar einrasten. 4. Stecken S[...]

  • Seite 6

    6 3 Bedienung 3.3 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 12/1) aus und ziehen Sie den S tecker aus der S t eckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 12/2), um das Stromkabel einzuziehen. 3.4 T ransportieren und V erstauen Es empfiehlt sich, vor dem Transportier[...]

  • Seite 7

    7 DE 4 Wartung 4W a r t u n g 4.1 Übersicht über die Filter Die Filter können nach einiger Zeit verschmutzen und müssen daher regelmäß ig kontrolliert werden: Folgende 2 Filter sind installiert:  Motorschutzfilter (Abb. 18/1) Er verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor beschädigen. - Austauschen: nach j[...]

  • Seite 8

    8 5 Problembehebung 5 Problembehebun g 5.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen R oyal-Vertragshändler, Royal-Servic epartner oder Ihren Fachmarkt ko ntaktieren, überprüfen Sie anhan d der folgenden T a- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 5.2 Ent sorgung Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihrem [...]

  • Seite 9

    9 GB 1O v e r v i e w 1O v e r v i e w 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Thank you! Thank you for pur chasing the Cooper and your confidence in us. Overview Fig. 1 1 "Carpet/hard floor" selector (exemplary illustr ation) 2a : Carrying-handle, b : Dust compartment cover release catch 3 [...]

  • Seite 10

    10 2S a f e t y 2 Safety 2.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely befor e working with the appliance . Keep the operating manual for reference. Include the operating manual if you pass th e appliance on to someone else. Important notes for your safety are especially marked. Always observe these notices to avoid accidents and d[...]

  • Seite 11

    11 GB 3 Operation 3 Operation 3.1 Unp acking and assembling 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are complete and intact (Figs. 1-5). 3. Insert the end of the suction hose into the intake opening (Fig. 6) of the cylinder vacuum cleaner until you hear and feel it locking into place. 4. Insert the handle into th[...]

  • Seite 12

    12 3 Operation 3.3 Switching off 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner w ith the on/off switch (Fig. 12/1) and pull the plug fro m the mains socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Push the cord retracting button (Fig. 12/2) to retract the pow er cord. 3.4 T ransport ation and storage It is recommended to retract the telescopic tube before tr[...]

  • Seite 13

    13 GB 4 Maintenance 4 Maintenan ce 4.1 Overview of the filters The filters may get dirty with time and therefor e must be checked regularly. The following 2 filters are installed:  Motor protection filter (Fig. 18/1) It prevents larger particles from destroying the motor in case the dust filter bag is defective. - Changing:: after each 5th chang[...]

  • Seite 14

    14 5 Troubleshooting 5 Troubleshooting 5.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partn er or appliance market, first follow the procedu re in the fo llowing table to check if you can handle the problem yourself 5.2 Disposal Dispose of the appliance in compliance with the environmental protect[...]

  • Seite 15

    15 FR 1 Vue d'ensemble 1 Vue d' ensembl e 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de ce Cooper et de votre confiance. Aperçu / Ill. 1 : 1 Commutateur « Tapis/sols durs » (illustration d'exemple) 2a : Poigné e, b : Déverrouillage[...]

  • Seite 16

    16 2S é c u r i t é 2S é c u r i t é 2.1 En rapport avec ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez avec soin ce mode d'emploi. Remette z toujours le mode d'emploi à toute personne se ser vant de l'appareil. Les consignes importante[...]

  • Seite 17

    17 FR 3 Emploi 3E m p l o i 3.1 Déballage et mont age 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages (Ill. 1-5). 3. Emboîtez l'extrémité du flexible d'aspiration comme illustré dans l'ouverture du logement (ill. 6), jusqu'à en- tendre et p[...]

  • Seite 18

    18 3E m p l o i 3.3 Arrêt de l'app areil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche/arrêt (ill. 12/1), puis débranchez-le. 2. Gardez la fiche en main. 3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (ill. 12/2) pour enrouler le cordon d'alimentation. 3.4 T ransport et rangement Il est recommandé de rétracter préalableme n[...]

  • Seite 19

    19 FR 4 Entretien 4E n t r e t i e n 4.1 V ue d'ensemble des filtres Les filtres peuvent se salir après un certain temps et doivent pou r cette raison être régulièrement contrôlés : Les 2 filtres suivants sont installés :  Filtre de protection du moteu r (ill. 18/1) Il empêche les particules grossières d'endommager le moteur l[...]

  • Seite 20

    20 5 Élimination des anomalies 5 Élimination des anom alies 5.1 A vant d'envoyer l'app areil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-ve nte Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérif ier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vo us ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. [...]

  • Seite 21

    46 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]

  • Seite 22

    D _______________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfu nction • Description du problème • Omschrijvi ng van de fout • Descripción del fall o • D escrizione del difet to • Hata tanm: ______________[...]

  • Seite 23

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkh öchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile p[...]