Dirt Devil Cooper M7008-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil Cooper M7008-1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil Cooper M7008-1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil Cooper M7008-1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil Cooper M7008-1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil Cooper M7008-1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil Cooper M7008-1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil Cooper M7008-1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil Cooper M7008-1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil Cooper M7008-1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil Cooper M7008-1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil Cooper M7008-1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil Cooper M7008-1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil Cooper M7008-1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungs anleitung Bodenstaubsauger Operating Manual Cylinder vacuum clean er Mode d'emploi Aspirateur-traîneau Bedieningshandl eiding Stofzuiger Manual de in strucciones Aspiradora rodante Istruzioni per l'uso Aspirapolvere Kullanim Klavuzu Elektrikli süpürge Roya-13753-102 • A4 ( ohne AS) • 09.06.2011 Co o p e r DE GB FR NL ES [...]

  • Página 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ......................................... ................................................ 3 - 8 Operating Manual ............................................ ................................................... 9 - 14 Mode d'emploi ......................................................................[...]

  • Página 3

    3 DE 1 Überblick 1Ü b e r b l i c k 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Viel en Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des Cooper und das entgegengebrachte Vertrauen. Überblick Abb. 1: 1 Umschalter „Teppich/Hartboden“ (Abbildung beispielhaft) 2a : Tragegriff; b : Entriegelung für den Staubra[...]

  • Página 4

    4 2S i c h e r h e i t 2S i c h e r h e i t 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedie nungsanleitung mit. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherhe it sind besonders gekennzeich[...]

  • Página 5

    5 DE 3 Bedienung 3 Bedienung 3.1 Ausp acken und Montieren 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit und Vollständigkeit (Abb. 1–5). 3. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs wie abgebildet in die Aufnahmeöffnung (Abb. 6), bis die Verrie- gelungstasten hör- und spürbar einrasten. 4. Stecken S[...]

  • Página 6

    6 3 Bedienung 3.3 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 12/1) aus und ziehen Sie den S tecker aus der S t eckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 12/2), um das Stromkabel einzuziehen. 3.4 T ransportieren und V erstauen Es empfiehlt sich, vor dem Transportier[...]

  • Página 7

    7 DE 4 Wartung 4W a r t u n g 4.1 Übersicht über die Filter Die Filter können nach einiger Zeit verschmutzen und müssen daher regelmäß ig kontrolliert werden: Folgende 2 Filter sind installiert:  Motorschutzfilter (Abb. 18/1) Er verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor beschädigen. - Austauschen: nach j[...]

  • Página 8

    8 5 Problembehebung 5 Problembehebun g 5.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen R oyal-Vertragshändler, Royal-Servic epartner oder Ihren Fachmarkt ko ntaktieren, überprüfen Sie anhan d der folgenden T a- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 5.2 Ent sorgung Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihrem [...]

  • Página 9

    9 GB 1O v e r v i e w 1O v e r v i e w 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Thank you! Thank you for pur chasing the Cooper and your confidence in us. Overview Fig. 1 1 "Carpet/hard floor" selector (exemplary illustr ation) 2a : Carrying-handle, b : Dust compartment cover release catch 3 [...]

  • Página 10

    10 2S a f e t y 2 Safety 2.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely befor e working with the appliance . Keep the operating manual for reference. Include the operating manual if you pass th e appliance on to someone else. Important notes for your safety are especially marked. Always observe these notices to avoid accidents and d[...]

  • Página 11

    11 GB 3 Operation 3 Operation 3.1 Unp acking and assembling 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are complete and intact (Figs. 1-5). 3. Insert the end of the suction hose into the intake opening (Fig. 6) of the cylinder vacuum cleaner until you hear and feel it locking into place. 4. Insert the handle into th[...]

  • Página 12

    12 3 Operation 3.3 Switching off 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner w ith the on/off switch (Fig. 12/1) and pull the plug fro m the mains socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Push the cord retracting button (Fig. 12/2) to retract the pow er cord. 3.4 T ransport ation and storage It is recommended to retract the telescopic tube before tr[...]

  • Página 13

    13 GB 4 Maintenance 4 Maintenan ce 4.1 Overview of the filters The filters may get dirty with time and therefor e must be checked regularly. The following 2 filters are installed:  Motor protection filter (Fig. 18/1) It prevents larger particles from destroying the motor in case the dust filter bag is defective. - Changing:: after each 5th chang[...]

  • Página 14

    14 5 Troubleshooting 5 Troubleshooting 5.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partn er or appliance market, first follow the procedu re in the fo llowing table to check if you can handle the problem yourself 5.2 Disposal Dispose of the appliance in compliance with the environmental protect[...]

  • Página 15

    15 FR 1 Vue d'ensemble 1 Vue d' ensembl e 5 4 3 a b 2 1 7 8 9 10 b a 3 1 4 5 6 7 8 9 10 2 6 1 1 3 2 2 3 2* 1 3 1 2 3 4 1* 2* 3* 5 Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de ce Cooper et de votre confiance. Aperçu / Ill. 1 : 1 Commutateur « Tapis/sols durs » (illustration d'exemple) 2a : Poigné e, b : Déverrouillage[...]

  • Página 16

    16 2S é c u r i t é 2S é c u r i t é 2.1 En rapport avec ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez avec soin ce mode d'emploi. Remette z toujours le mode d'emploi à toute personne se ser vant de l'appareil. Les consignes importante[...]

  • Página 17

    17 FR 3 Emploi 3E m p l o i 3.1 Déballage et mont age 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages (Ill. 1-5). 3. Emboîtez l'extrémité du flexible d'aspiration comme illustré dans l'ouverture du logement (ill. 6), jusqu'à en- tendre et p[...]

  • Página 18

    18 3E m p l o i 3.3 Arrêt de l'app areil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche/arrêt (ill. 12/1), puis débranchez-le. 2. Gardez la fiche en main. 3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (ill. 12/2) pour enrouler le cordon d'alimentation. 3.4 T ransport et rangement Il est recommandé de rétracter préalableme n[...]

  • Página 19

    19 FR 4 Entretien 4E n t r e t i e n 4.1 V ue d'ensemble des filtres Les filtres peuvent se salir après un certain temps et doivent pou r cette raison être régulièrement contrôlés : Les 2 filtres suivants sont installés :  Filtre de protection du moteu r (ill. 18/1) Il empêche les particules grossières d'endommager le moteur l[...]

  • Página 20

    20 5 Élimination des anomalies 5 Élimination des anom alies 5.1 A vant d'envoyer l'app areil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-ve nte Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérif ier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vo us ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. [...]

  • Página 21

    46 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]

  • Página 22

    D _______________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfu nction • Description du problème • Omschrijvi ng van de fout • Descripción del fall o • D escrizione del difet to • Hata tanm: ______________[...]

  • Página 23

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkh öchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile p[...]