Desa PEBNS11/4-B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Desa PEBNS11/4-B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Desa PEBNS11/4-B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Desa PEBNS11/4-B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Desa PEBNS11/4-B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Desa PEBNS11/4-B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Desa PEBNS11/4-B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Desa PEBNS11/4-B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Desa PEBNS11/4-B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Desa PEBNS11/4-B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Desa PEBNS11/4-B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Desa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Desa PEBNS11/4-B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Desa PEBNS11/4-B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Desa PEBNS11/4-B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC ST APLE/NAIL GUN Model PEBNS11/4-B OPERA TING INSTRUCTIONS[...]

  • Seite 2

    2 1 16261 www.desatech.com Safety Information WARNING: Follow all safety precautions outlined in these operat- ing instructions. Improper use of this tool can cause severe injury or death from fire, electrical shock, or firing staple into body . Before Operating T ool 1. Read and understand these operating instructions before operating tool. 2. O[...]

  • Seite 3

    3 1 16261 www.desatech.com During Operation of T ool 1. Keep all parts of body away from staple/nail exit on tool. 2. Never point tool at anyone. 3. Keep c hildren, anim als, and by standers away from tool and extensi on cord at all times. Only tool user should be in work area. 4. Stay alert. Use common sense while operating tool. 5. Keep power swi[...]

  • Seite 4

    4 1 16261 www.desatech.com Product Identification Power Cord Staple/Nail Magazine Safety Lock Staple/Nail Exit T rigger Hand Grip Head Product Features The PowerFast ® Electric Staple/Nailgun is a multi-purpose tool. This tool is designed for home and workshop. It performs basic fastening jobs including installing insulation, porch screening, and[...]

  • Seite 5

    5 1 16261 www.desatech.com Be sure to use the right size extension cord. If cord size is wrong, tool may be damaged. T ool performance may also be affected. Extension Cord Size Requirement 1 to 25 feet, use 16 A WG rated cord 26 to 50 feet, use 14 A WG rated cord Extension Cords Loading T ool Figure 2 Figure 3 Figure 1 ON/OFF Switch In Off Position[...]

  • Seite 6

    6 1 16261 www.desatech.com Note: W e recommend that you only use PowerFast ® heavy-duty staples/nails in this tool. Wrong staples/nails can cause jamming. 5. Slide magazine closed. Make sure magazine locks into place. Figure 4 1. Make sure power switch is in the OFF (0) position. 2. Plug tool into a 120 V olt/60 Hertz outlet. 3. Grip tool firmly [...]

  • Seite 7

    7 1 16261 www.desatech.com T ool Jam 1. If tool jams, toggle power switch to the OFF (0) position and unplug tool. 2. Lay tool on its side with view window facing upward. 3. Press in latch lock and slide magazine back until fully open (see Loading T ool, pages 5 and 6). 4. Remove unused staples/nails. 5. Remove staple(s)/nail(s) causing jam. 6. Rel[...]

  • Seite 8

    8 1 16261 www.desatech.com Staples/Nails We recommend that you only use PowerFast ® heavy-duty staples/nails. These staples/nails are available in five lengths. PowerFast ® heavy-duty staples/nails can be found where you purchased your staple/nailgun. LIMITED W ARRANTY DESA Specialty Products™ warrants model number PEBNS1 1/4-B Electric Staple[...]

  • Seite 9

    9 1 16261 www.desatech.com Instr ucciones De Operación GRAP ADORA/ CLA V ADORA ELÉCTRICA Modelo PEBNS11/4-B[...]

  • Seite 10

    10 1 16261 www.desatech.com Información de seguridad ADVERTENCIA: Siga todas las precauciones de seguridad resu- midas en estas instrucciones de operación. El uso inapropiado de esta herramienta puede ocasionar graves lesiones o la muerte por incendio, sacudida eléctrica, o disparo de una grapa en el cuerpo. Antes de operar la herramienta. 1. An[...]

  • Seite 11

    1 1 1 16261 www.desatech.com 1 1. No altere esta herramienta de ninguna forma. Use sólo los accesorios diseñados para esta herramienta. Durante la operación de la herramienta 1. Mantenga todas las partes de su cuerpo lejos de la abertura de salida de la grapa/clavo en la herramienta. 2. Nunca apunte la herramienta a ninguna persona. 3. Mantenga [...]

  • Seite 12

    12 1 16261 www.desatech.com 3. Guarde siempre la herramienta • Con las grapas/clavos retirados de la cargadora. • Fuera del alcance de los niños. • En un lugar alto o bajo llave y que esté seco. Conserve estas instrucciones de operación como referencia. Es su guía para operar de forma segura y apropiada esta herramienta. Identificación [...]

  • Seite 13

    13 1 16261 www.desatech.com Continúa Esté seguro de usar el cordón de extensión del calibre correcto. Si el calibre del cordón es incorrecto, la herramienta puede dañarse. T ambién puede verse afectado el desempeño. Calibres que se requieren para el cordón de extensión De 1 a 7,5 m (1 a 25 pies), use un cordón Nº 16 A WG nominal De 7,5 [...]

  • Seite 14

    14 1 16261 www.desatech.com Not a: reco mend amos que en esta herr amie nta use sól o gra pas/ clav os re forz ados Powe rFast ® . Las grapas /clavo s inco rrectos puede n ocas ionar atasca miento s. 5. Deslice la cargadora para cerrarla. Asegúrese que la cargadora quede bloqueada en su sitio. Figura 4 1. Aseg úrese que el inter ruptor de al im[...]

  • Seite 15

    15 1 16261 www.desatech.com Atascamiento de la herramienta 1. Si la herramienta se atasca, mueva el interruptor de alimentación a la posición OFF (0) y desenchufe la herramienta. 2. Ponga la herramienta de costado con el visor hacia arriba. 3. Presione el seguro de pestillo y deslice la cargadora hacia atrás hasta que quede completamente abierta[...]

  • Seite 16

    16 1 16261 www.desatech.com Grapas/Clavos Recomendamos que en esta herramienta se usen sólo grapas/clavos reforza- dos PowerFast ® . Estas grapas/clavos están disponibles en cinco longitudes. Las grapas/clavos reforzados PowerFast ® puede encontrarlos donde compró su grapadora/clavadora. GARANTÍA LIMIT ADA DESA Specialty Products™ garantiza[...]

  • Seite 17

    17 1 16261 www.desatech.com Mode D’Emploi CL OUEUSE / AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE Modèle PEBNS11/4-B MC[...]

  • Seite 18

    18 1 16261 www.desatech.com Renseignements de sécurité MISE EN GARDE : Suivez toutes les précautions de sécurité définies dans ce mode d’emploi. L ’utilisation inappropriée de cet outil peut entraîner de graves blessures, voire la mort, par suite d’un incendie, d’un choc électrique ou du tir d’agrafes dans le corps. A vant d’u[...]

  • Seite 19

    19 1 16261 www.desatech.com 1 1. Év itez d’appo rter quelq ue modificat ion que ce soit à l’outil. Utilisez en outre seulement les accessoires conçus pour l’outil. Pendant l’utilisation de l’outil 1. Ga rde z t out e p art ie du cor ps à l ’éc art de la sor tie de s c lou s/a gra fes de l’ out il. 2. Ne pointez jamais l’outil [...]

  • Seite 20

    20 1 16261 www.desatech.com 3. Entreposez toujours l’outil : • Sans clou ni agrafe dans le magasin; • Hors de portée des enfants; • Dans un endroit élevé et verrouillé, à l’abri de l’humidité. Conservez ce mode d’emploi à titre de référence. C’est votre guide pour une utilisation sécuritaire et efficace de cet outil. Iden[...]

  • Seite 21

    21 1 16261 www.desatech.com À suivre Assurez-vous d’utiliser une rallonge électrique de calibre approprié. Une rallonge de calibre inapproprié pourrait endommager l’outil ou en affecter le fonctionnement. Recommandation pour le calibre des rallonges électriques 1 à 7,5 m (1 à 25 pieds)– rallonge de calibre 16 A WG 7,5 à 15 m (26 à 50[...]

  • Seite 22

    22 1 16261 www.desatech.com Note : Nous recommandons d’utiliser seulement les clous/agrafes robustes PowerFast M D avec cet outil. L ’utilisation d’autres clous/agrafes pourrait entraîner des bourrages. 5. Faites glisser le magasin dans l’outil en vous assurant qu’il se verrouille bien en place. Figure 4 1. Assurez-vous que l’interrupt[...]

  • Seite 23

    23 1 16261 www.desatech.com Blocage de l’outil 1. Si l’outil se bloque, placez l’interrupteur en position OFF (0), puis débran- chez l’outil. 2. Déposez l’outil sur le côté, de façon que la fenêtre soit sur le dessus. 3. Appuyez sur le loquet de verrouillage, puis tirez sur le magasin jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert [...]

  • Seite 24

    24 1 16261 www.desatech.com 1 16261-01 Rev . A 05/05 Agrafes / Clous Nous recommandons d’utiliser seulement les robustes clous/agrafes Power- Fast MD . Ces clous/agrafes sont proposés en cinq longueurs. V ous pouvez vous procurer les clous à angle PowerFast MD là où vous vous êtes procurer votre cloueuse/agrafeuse. GARANTIE LIMITÉE DES A Sp[...]