DeLonghi XLR24 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeLonghi XLR24 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeLonghi XLR24, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeLonghi XLR24 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeLonghi XLR24. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DeLonghi XLR24 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeLonghi XLR24
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeLonghi XLR24
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeLonghi XLR24
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeLonghi XLR24 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeLonghi XLR24 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeLonghi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeLonghi XLR24 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeLonghi XLR24, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeLonghi XLR24 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    5719210121/ 07.11 De’L onghi Appliances via Seitz, 47 31100 T reviso Italia 10[...]

  • Seite 2

    SCOP A RIC ARICABILE SENZA FIL O RECHARGEABLE C ORDLESS STICK CLEANER ASPIRA TEUR BALAI RECHARGEABLE SANS FIL AUFLADBARER ST AUBSAUGER K ABELL OS OPLAADBARE DRAADL OZE STEELST OFZUIGER ESCOBA RECARGABLE INALÁMBRICA ASPIRADOR VERTICAL RECARREGÁ VEL SEM FIO ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖ ΟΜΕΝΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚ Ο ΣΚ ΟΥΠΑΚΙ ΧΡΙΣ ΚΑΛ?[...]

  • Seite 3

    2[...]

  • Seite 4

    3 A E J G H I D B F L N O M K C Descrizione - Description - Beschreibung - Beschrijving - Descripción - Descrição - Περιγραφή - Описание - Leírás Popis - Opis - Beskriv else - Beskrivning - Brugsanvisninger - Kuvaus - Tanımlama[...]

  • Seite 5

    4 Preparazione - Preparation - Préparation - Vorbereitung - Voorbereiding - Preparación - Preparação - Προετοιασία - Подгот овк а Előkészítés - Přípra va - Príprav a - Pr zygotowanie - F orberedelse - Förberedelser - Klargøring - Kokoonpano - Hazırlık 6 1 2 5 4 7 8 3 Click Click[...]

  • Seite 6

    5 16 91 0 11 15 ON 17 E CO XLR 18 / XLR 24: 12h XLR 24Li: 2.30h 14 12 13 18 19 20 21 100% 66% 33% 0% Carica batteria - Battery charger - Chargeur de batterie - Batterielader - Ba tterijlader - Cargador batería - Carregador da bateria - Φορτιστή - Зарядка аккумулятора - Az akkumulátor felt öltése - Dobíjení bateri[...]

  • Seite 7

    6 24 25 26 22 23 Ta p Ta p 27 Ta p Ta p 28 OFF 29 30 32 31 34 33 X L R 18 X L R 24 X L R 24L i Svuotamento - Emptying - V idage - Leerung - Ledigen - Vaciado - Esvaziamento - Άδειασα - Очис тк а - Kiürítés Vyprazdňo vání - V yprázdnenie - Opróżnianie - T ømming - T ömning - T ømning - T yhjennys - Boşaltılması Pulizi[...]

  • Seite 8

    7 Avvertenze fondamentali per la sicurezza t -FHHFS FBUUFOUBNFOUFJMMJCSFUUPE JTUSV[JPOJ6TBSFMBQQBS F DDIJP TPMP per uso domestico , secondo le indicazioni contenute in questo libr etto e solo con gli accessori forniti in dotazione. La casa pr oduttrice declina ogni responsabilità a danni derivanti da un uso impr[...]

  • Seite 9

    8 S afety w arnings Fundamental safety warnings t 3FBE UIF JOTUSVDUJPOT DBSFGVMMZ  5IF BQQMJBODF TIPVME CF VTFE  GPS domestic cleaning only following these instructions and only with the tools supplied. The manufacturer declines all liability for damage deriving from improper use of the applianc e, for example to[...]

  • Seite 10

    9 Consignes de sécurité Consignes fondamentales de sécurité t Lisez atten tivement le mode d’ emploi. Utilisez l’ appareil exclusivemen t pour un usage domestique, en suivant les indica tions de cette notice , et seulement avec les ac cessoires fournis dans l’ emballage. Le F abricant décline toute r esponsabilité en cas de dommages [...]

  • Seite 11

    10 Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise t -FTFO 4JF EJFTF #FEJFOVOHTBOMFJUVOH CJUUF BVGNFSLTBN EVSDI 7FS - wenden Sie das Gerät nur für den Haushalt , und z war gemäß den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen und nur mit EFONJUHFMJFGFSUFO;VCFIÚSUFJMFO%JF)FSTUFMMFSöSNB?[...]

  • Seite 12

    11 V eiligheidswaarschuwingen Belangrijke waarschuwingen betreende de v eiligheid t Lees het instructieboekje aandachtig door . Gebruik het apparaat uitslu- itend voor huishoudelijk gebruik, volgens de v oorschriften in deze han- dleiding en alleen met de bijgeleverde ac cessoires . De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af v oor schade al[...]

  • Seite 13

    12 Adv er tencias de seguridad Advertencias fundamentales para la seguridad t -FBEFUFOJEBNFOU FFMNBOVBMEFJOTUSVDDJPOFT Utilice el aparato e xclusivamente para el uso doméstico siguiendo las indicaciones contenidas en este manual y solamen te con los acceso- rios de la dotación. El fabricante queda eximido de t oda responsa[...]

  • Seite 14

    13 Adv er tências de segurança Advertências fundamentais para a segurança t Leia at entamente o manual de instruções . Utilize o aparelho apenas para um uso doméstico , segundo as indicações contidas neste manual e ape- nas com os acessórios fornecidos. O fabrican te declina toda e qualquer responsabilidade por danos resultan tes de um[...]

  • Seite 15

    14 Προειδοποιησεισ ασφαλειασ Βασικέ προειδοπ οιήσει για την ασφάλεια t ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε χρήση . Χρησιοποιείτε τη συσκευή όνο για οικιακή χρήση, σύφωνα ε τι οδηγίε[...]

  • Seite 16

    15 Меры безопаснос ти Основные предупреждения по безопаснос ти t ɩʤʟʣʖʩʜʢʳʤʥ ʥʞʤʖʡʥʣʳ ʩʜʨʳʨ ʟʤʨ ʩʧʪʡʭʟʶʣʟ ɰʨʦʥʢʳʞʪʠʩʜʦʧʟʗʥʧ ʩʥʢʳʡʥ ʘ ʛʥʣʖʯʤʜʣ ʬʥʞʶʠʨʩʘʜ ʦʥ ʪʡ ʖʞʖʤʟʶʣ[...]

  • Seite 17

    16 Biztonsági tudnivalók Alapvető bizt onsági tudnivalók t 'JHZFMNFTFO PMWBTTBFM BIBT[OÈMBUJ ÞUNVUBUØU "L ÏT[àMÏLFUDTBL BIÈ[UBS - UÈTCBO B IBT[OÈMBUJ ÞUNVUBUØCBO GPHMBMU VUBTÓUÈTPLOBL NFHGFMFMǮFO ÏT csak a gyári tartozék okkal együtt használja. A gyárt[...]

  • Seite 18

    17 Bezpečnostní upoz ornění Základní bezpečnostní upozornění t 1P [PSOǔ TJ QDzFǏUǔUF QDzÓSVǏLV L QPVäJUÓ 1PVäÓW FKUF TQPUDzFCJǏ QPV[F W EPNÈDOPTUFDI QPEMF QPLZOǾ PCTBäFOâDI W UÏUP QDzÓSVǏDF B QPV[F T EPEBOâNQDzÓTMVÝFOTUWÓN7âS PCDFPENÓUÈ?[...]

  • Seite 19

    18 Základné bezpečnostné predpisy Základné bezpečnostné predpisy t 1P [PSOF TJ QSFǏÓUBKUF OÈWPE OB QPVäÓWBOJF 4QPUSFCJǏ QPVäÓWBK UF iba v domácnosti, podľa pokynov uvedený ch v tomto návode a JCB T QSÓTMVÝFOTUWPN LUPSÏ TB EPEÈWB WP WâCBWF 7 âSPCDB PENJFU B B[...]

  • Seite 20

    19 Uw agi dotyczące bezpieczeństw a Ostrzeżenia ważne dla be zpieczeństwa t 1S[FD[ZUBǎ VXBȈOJF JOTUSVLDKǗ PCTVHJ 6S[njE[FOJF U ZMLP EP VȈ ZULV domowego , zgodnie ze wskazówkami za wartymi w niniejszej instru- LDKJ J UZMLP [ BLDFTPSJBNJ EPTUBSD[PO ZNJ X XZQPTBȈFOJV 1SPEVDF OU [...]

  • Seite 21

    20 Sikkerhetsinformasjon Grunnleggende sikkerhetsinformasjon t -FT CSVLTBOWJTOJOHFO OZF "QQBSBU FU NÌ CBSF CSVL FT J IKFNNFU  J henhold til indikasjonene som er gitt i denne bruksanvisningen og LVO NFE UJMCFISFU TPN NFEGMHFS  1SPEVTFO UFO GSBTLSJWFS TFH FU I - WFSU [...]

  • Seite 22

    21 S äkerhetsf öreskrifter Grundläggande säkerhetsföreskrifter t -ÊT CSVLTBOWJTOJOHFO OPHHSBOU "OWÊOE CBSB BQQBSBUFO GÚS IVTI ÌM - lsbruk, i enlighet med anvisningarna i detta häfte och med de me- EGÚMKBOEF UJMMCFIÚSFO 5JMMWFSLBSFO QÌUBS TJH JOHFU BOTWBS GÚS TLBEPS TPNVQ[...]

  • Seite 23

    22 Sikkerhedsanvisninger Grundlæggende sikkerhedsadvarsler t -TCSVHTWFKMFEOJOHFOPNIZ HHFMJHUJHFOOFN  "QQBSBUFU NÌ LVO BOWFOEFT UJM IVTIPMEOJOHTCSVH JGMHF BOWJTOJO - gerne i denne vejledning og udelukkende sammen med det medle- WFSFEFUJMCFIS'BCSJLBOUFOGSBMHHFS TJH FU[...]

  • Seite 24

    23 T ur vaohjeet T ärkeitä tur vaohjeita t -VF LÊZUUÚPQBT IVPMFMMJTFTUJ ,ÊZUÊ MBJUFUUB BJOPBTUBBO LPUJU BMPVL - sissa tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja lisä varusteita. Valmistaja FJWBTUBBNJTUÊÊO MBJUUFFOWJSIFFMMJTFTUÊLÊZUÚTUÊ?[...]

  • Seite 25

    24 Güvenlik uy arıları Güvenlik için temel uy arılar t ,VMMBON LMBWV[VOV EJLLBUMF PLVZVOV[ $JIB[ TBEFDF FWTFM BNBÎMB bu kılavuzda v erilen talimatlara uygun şekilde ve sadece tedarik dâhi- MJOEFLJ BLTFTVBSMBSMB L VMMBOO ÃSFUJDJ öSNB ÚSOCFUPO QBS ÎBM BS[...]

  • Seite 26

    25 IT Descrizione A Impugnatura/manico B Sede connettore per caricaba tteria C Vite di bloccaggio D Guide innesto manico E Griglie uscita aria F Pannello di c ontrollo G Pulsan te ON/O - T urbo H  1VMTBOUF &DP.PEF NPEBMJUË SJTQBSNJP FOFSHFUJDP  per attivar e premer e il tasto , per disattivare ripre- NFSMP I LE[...]

  • Seite 27

    26 Beschrijving  Descripción - Descrição  Περιγραφή NL Beschrijving A Handgreep B St ekkerzitting voor batterijlader C Borgschroef D Geleiders voor vastkoppelen handgr eep E Luchtuitlaatr oosters F Bedieningspaneel G T oets ON/OFF - T urbo H 5 PFUT&DP.PEFNPEVT WPPSFOFSHJFCFTQBSJOH ESVL op de toets om[...]

  • Seite 28

    27 RU Описание А ɸʪʮʡʖ В ɪ ʤʜ ʞʛʥʧʖʞʱʜʣʖʞʖʧʶʛʤʥʙ ʥʪʨ ʩʧʥʠʨʩʘʖ С ɯʖʝʟʣʤʥʠʘʟʤʩ D  ɵʖʦʧʖʘʢʶʵʰʟʜʛʢʶʪʨʩʖʤʥʘʡʟʧʪʮʡʟ Е ɸʜʯʜʩʡʖʛʢʶʘʲʦʪʨʡʖʘʥʞʛʪʬʖ F  ɷʖʤʜʢʳʪʦʧʖʘʢʜʤʟʶ G Кнопка ON/O ?[...]

  • Seite 29

    28 Opis - Beskrivelse - Beskrivning - Beskriv else PL Opis A 6DIXZUSnjD[LB B njD[OJLBEP XBSLJ C ƴSVCBCMPLVKnjDB D 1SPXBEOJDFXLBEBOJBSnjD[LJ E  ,SBULJXZKǴDJBQPXJFUS[B F Panel kon trolny G Przycisk ON/O - T urbo H 1S[ZDJTL& DP .PEFUSZCPT[D[ ǗEOPǴDJFOFSHFUZD[OFK BCZ BLUZ XPXBǎ?[...]

  • Seite 30

    29 FI Kuvaus A Kahva/v arsi B Liitin akkulaturin kytken tää varten C Kiinnitysruuvi D Kahvan kiinnityksen ohjaimet E Ilman poistoritilät F Säädintaulu G ON/O painike - T urbo H  &DP.PEF QBJOJLF FOFS HJBO TÊÊTUÚKÊSKFTUFMNÊ KPO - LBWPJULZUL FÊQÊÊMMFQÊÊMUÊQBJOJLFUUBQBJOBNBMMB I Led-me[...]