Concept VP-8121 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Concept VP-8121 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Concept VP-8121, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Concept VP-8121 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Concept VP-8121. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Concept VP-8121 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Concept VP-8121
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Concept VP-8121
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Concept VP-8121
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Concept VP-8121 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Concept VP-8121 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Concept finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Concept VP-8121 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Concept VP-8121, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Concept VP-8121 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP9520 CZ EN DE SK PL LV VP8120, VP8121[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    CZ 1 VP9520 T echnické parametry Napětí 220 – 240 V , 50/60 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hlučnost ≤ 74 dB(A) Sací výkon 23 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: t /FQPVäÓWFKUFTQPUżFCJŘKJOBLOFäKFQPQTÈOPWʸUPNUPOÈ WPEV t 1żFEQSWOÓNQPVäJUÓNPETUSBŵUF[FTQPUżFCJŘF[...]

  • Seite 4

    CZ 2 VP9520 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Mřížka výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. Držadlo pro přenášení 11. Klapka předního krytu 12. Pogumo vaná kola Pří[...]

  • Seite 5

    CZ 3 VP9520 PŘÍSL UŠENST VÍ ÀUŞSCJOPWÈIVCJDFTLBSUÈŘLFN  4MPVäÓ Lʸ WZTÈWÈOÓ U ŞäLP QżÓTUVQOâDI QS PTUPSƉ KBLP KTPV OBQż SBEJÈUPS Z  ÝUŞSCJOZ  SPIZ  QPETUBWDF  QSPTUPS NF[J ŘBMPVOŞOÓNBQPE0EOÓNBUFMO âLBS UÈŘFLTMPVäÓL?[...]

  • Seite 6

    CZ 4 VP9520 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU 1PLVEKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPW ÏIPTÈŘLVŘFSWFOâ JIOFEQSPWFśUFWâNŞOVQSBDIPWÏIPTÈŘLV Upozornění: QPLVEKFQPWâNŞOŞTÈŘLVJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NƉäFUPNÓU OŞLPMJLQżÓŘJO  OŞLUFS â [?[...]

  • Seite 7

    CZ 5 VP9520 ČIŠTĚNÍ AVÝ MĚNA FIL TRU VÝ STUPU VZDUCHU  0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVWʸ[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS   7ZKNŞUF GJMUSWâTUVQV W[EVDIV 5 FOUPUZQ WZTBWBŘF KFWZCBWF O OB WâTUVQV)&1 " GJMUSFN LU[...]

  • Seite 8

    CZ 6 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPW âDINBUFSJÈMƉBʸTUBSâDITQPUżFCJŘƉ  ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEPTCŞSVUżÓEŞOÏIPPEQBEV  1MBTUPWÏTÈŘLZ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEFW[EFKU FEPTCŞSVNBUFSJÈ MVLʸSFDZL[...]

  • Seite 9

    SK 7 VP9520 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLBLPKFPQÓTBOÏWʸUPNUPOÈWPEF t 1SFEQSW âNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[PTQPUSFCJŘBWÝFULZPCBMZBʸNBSLFUJOHPW ÏNBUFSJÈMZ  t 0 WFSUFŘJQSJQÈKBOÏOBQÊUJF[PEQPW FEÈIPEOPUÈNVWFEFOâN[...]

  • Seite 10

    SK 8 VP9520 JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWʸEPNÈDOPTUJOJFKFVSŘF O âOBLPNFSŘOÏQPVäJUJF t /FW ZTÈWBKUFOJŘIPSJBDF BLPTÞDJHBSFUZ [ÈQBMLZBMFCPIPSÞDJQPQPM [...]

  • Seite 11

    SK 9 VP9520 POUŽITIE VY SÁ V AČA 1SFE QPVäJUÓN W ZTÈWBŘB TB QSFTWFEŘUF  äF TÞ TQSÈWOF VNJFTUOFOÏ Bʸ VQFWOFOÏ mMUSF Bʸ QSBDIPWÏ WSFDLP 0EWJŵUF [PEQPWFEBKÞDVEŰäLVLÈCMB ÇMUÈ[OBŘL BOB QSÓWPEOPNLÈCMJ P[OBŘVKFJEFÈMOV EŰäLVL ÈCMB/FW Zƃ[...]

  • Seite 12

    SK 10 VP9520 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBŘFSWFOâ JIOFśWZNFŵU FQSBDIPWÏWSFDLP  Upozornenie: BLKFQPWâNFOFWSFDLBJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NÙäFUPNBƃOJ FLPűLPQSÓŘJO  OJFLUPSâ [ʸ QSJFDIPEPW W[EVDI[...]

  • Seite 13

    SK 11 VP9520 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie .PUPSOFQSBDVKF /FTQSÈWOFBMFCPNÈMP[BTVOVUÈ [ÈTUSŘLBEP[ÈTVWLZ 4LPOUSPMVKUFQSJQPKFOJF[ÈTUSŘLZ  ;ÈTVWLBOJFKFOBQÈKBOÈ 4LPOUSPMVKUFQSÓUPNOPTƃOBQÊUJBOBQS  JOâNTQPUSFCJŘPN .PUPSQSFTUBMQSBDPW Bƃ ;M?[...]

  • Seite 14

    SK 12 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPW âDINBUFSJÈMP WBʸTUBS âDITQPUSFCJ ŘPW  ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈEP[CFSVUSJFEFOÏIPPEQBE V 1MBTUPWÏWS FDLÈ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEPW[EBKUFEP[CFSVNBUFSJ ÈMVOBSFD[...]

  • Seite 15

    PL 13 VP9520 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: t /JFOBMFƒZVƒZ XBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1 S[FE SP[QPD[ŢDJFN Vƒ ZULPXBOJB OBMFƒZ VTVOŕŗ [ʸ VS [ŕE[FOJB XT[ ZTUL JF FMFNFOUZ PQBLPXBOJB Jʸ X ZKŕŗ NBUFSJBZ NBSLFUJOHPXF [...]

  • Seite 16

    14 VP9520 PL t 1 S[FES P[QPD[ŢDJFN PELVS[BOJBOBMFƒZS P[XJOŕŗQS[FXØE [BTJMBKŕDZOB PEQPXJFEOJŕ EVHPžŗ őØUZ[OBD[ FLOB QS[FXPE[JF [BTJMBKŕDZNPLSFžMBKFHPJEFBMOŕEVHPžŗ/JFOBMFƒ ZXZDJŕHBŗQS[FXPEVQP[BD[FSXPOZ[OBD[FL t 1 SPEVLUKFTUQS[...]

  • Seite 17

    15 VP9520 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZA CZA UW AGA 1S[FESP [QPD[ŢDJFNNPOUBƒVMVCEFNPOUBƒVXZQPTBƒFOJBOBMFƒ Z[B XT[FXZKŕŗXUZD[LŢ[ʸHOJB[ELB .POUBƒSVSZHJŢULJFKEPPELVS [BD[B  8TVOŕŗLPŴDØ XLŢSVS ZEPPUXPSV[BTZTBKŕDFHPPELVS[BD[B  /BDJTLBŗ?[...]

  • Seite 18

    16 VP9520 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ +FƒFMJXTLBƑOJLOBQFOJFOJBUPSFCLJOBLVS[KFTUD[FSXPOZ OBMFƒZOBU ZDINJBTUXZNJFOJŗUPSFCLŢ Uwaga: KFƒFMJQPXZNJBOJFUPSFCLJXTLBƑOJLOBEBMKFTUD[FSXPOZ NPƒFX ZOJLBŗUP[ʸLJMLVQS[ ZD[ZO  LUØS Zž [ʸ L BOB[...]

  • Seite 19

    17 VP9520 PL CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 0UXPS[ ZŗLSBULŢXZENVDIVQPXJFUS[BXUZMOFKD[ŢžDJPELVS[BD[ B3ZT  8ZKŕŗ mMUS XZENVDIV QPXJFUS[B 5 FO U ZQ PELVS[BD[B X ZQPTBƒPOZ  KFTU OB XZKžDJV X mMUS UZQV )&1 &q[...]

  • Seite 20

    18 VP9520 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPX BOJPXZDIJʸTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNPƒOBPEEBŗXQVOLDJFPECJPSV PEQBEØXTFHSFHPXBO ZDI  5 PSFCL JGPMJPX F[ʸQPMJFUZMFOV1&OBMFƒ ZPEEBŗ?[...]

  • Seite 21

    19 VP9520 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 – 240 V , 50/60 Hz Jauda nom. 1600 W , max. 1800 W T rokšņa līmenis ≤ 74 dB(A) Sūkšanas jauda 23 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI t -JFUPKJFUÝPJFSūDJUJL BJUŔLŔJ[LMŔTUūUTÝBKŔFLTQMVBUŔDJK BTSPLBTHSŔNBUŔ t 1JSNTQJSNŔTJFSūD[...]

  • Seite 22

    20 VP9520 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes režģis 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 10. Pārvietošanas rokturis 11. Priekšējā [...]

  • Seite 23

    21 VP9520 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJTBSCJSTUJ  ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ QJFNŠSBN SBEJBUPSJFN TQSBVHŔN TUƇSJFNQPTUBNFOUJFNWJFUŔNTUBSQNŠCFMŠNVUNM 6[HBMJT[...]

  • Seite 24

    22 VP9520 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA P ĀRBAUDE ,BENBJTBMūNFŶBJOEJLBUPSTLŲƇTUTBSL BOTOFLBWŠKPUJFTOPNBJOJFUQVUFLŲVNBJTV Brīdinājums: KBNBJTBMūNFŶBSŔEūUŔKTLŲƇTUTBSLBOTQŠDQVUFL ŲVNBJTBNBJŶBT QŔSCBVEJFUWBJ LŔEBOPHBJTBFKŔNOBWBJ[TQ[...]

  • Seite 25

    23 VP9520 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲ ŔBUU  *[ŶFNJFU HBJTB J[QMƇEFT mMUSV ÀŔ UJQB QVUFLŲV TƇDŠKB HBJTB J[QMƇEFT BUWFSF JSBQSūLPUB BS )&a[...]

  • Seite 26

    24 VP9520 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSPKBNPTBULSJUVNPT t1PMJFUJMŠOB1&NBJTJŶVTOPEPEJFUPUSS FJ[ŠKBJQŔSTUSŔEFJ Ierīces nodošana otrreizējai pārstr[...]

  • Seite 27

    25 VP9520 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIFBQQMJBODFJOBEJõFSFOUNBOOFSUIBOEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM  t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUGPSUIFmSTUUJNF  t .BLFTVSFUIFDPOOFDUJOHWPMUBHF[...]

  • Seite 28

    26 VP9520 EN t 6OXJOEUIFOFDFTTBSZMFOHUIPGQPXFSTVQQMZDPS ECFGPSFVTJOH UIFBQQMJBODF 5IFJEFBM MFOHUIPGUIFQPX FSTVQQMZ DPSEJTNBSLFECZBZ FMMPXEPUPOUIFDPSE%POPUVO XJOEUIFQPXFSTVQQMZDPSEQBTUUIFS FENBSL t 5IFBQQMJBODFJT?[...]

  • Seite 29

    27 VP9520 EN AC CESSORIES 4MPUUFEOP[[MFXJUIBCSVTI  5IF TMPU OP[[MF BEBQUFS JT VTFE GPS WBDVVNJOH QMBDFT UIBU BSF EJöDVMU UP BDDFTT TVDI BT SBEJBUPST  TMPUT DPSOFST QFEFTUBMTTQBDFTCFUXFFOVQIPMTUFSZ BOEPUIFST 6QIPMTUFSZ[...]

  • Seite 30

    28 VP9520 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL 8IFO UIF EVTU SFUFOUJPO CBH mMM JOEJDBUPS CFDPNFT SFE EVSJOH PQFSBUJPO SFQMBDF UIF GVMM EVTU SFUFOUJPO CBH JNNFEJBUFMZ  Note: *GUIFEVTUSFUFOUJPOCBHmMMJOEJDBUPSJTTUJMMS FEBGUFSUIF UIFCBHSFQMBDFNFOU[...]

  • Seite 31

    29 VP9520 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 0QFOUIFBJSPVUMFUHSJEJOUIFBQQMJBODFA TSFBSTFDUJPO'J H  3FNPWF UIF BJS PVUMFU mMUFS  5IJT UZQF PG WBDVVN DMFBOFS JT FRVJQQFE XJUI B )&1 " mMUFS JO?[...]

  • Seite 32

    30 VP9520 EN ENVIRONMENT AL PRO TEC TION  1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E  5IFUSBOTQPS UCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFEXBTUF  1PMZFUIZMFOFCBHTTIBMMCFIBOEFEPW FSGPSSFDZDMJOH Recycling the product at the end of its service life 5IF T[...]

  • Seite 33

    31 VP9520 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t #FOVU[FO4JFEBT(FSÊUOJDIUBVGBOEFSF 8FJTFBMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTDISJFCFOJTU  t &OUGFSOFO4JFWPSEFNFSTUFO&JOTBU[BMMF 7FSQBDLVOHFOVOE" V GLMFCFSWPN(FSÊU t ÃCFSQSàGFO4JFPCEJF"O[...]

  • Seite 34

    32 VP9520 DE 4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTFNJUFMFLUSJTDIFS4QBOOVOH t 7PSEFN (FCSBVDIEFT (FSÊUFTXJDLFMO 4JFEJF FOUTQSFDIFOEF-Ê OHFEFT ;VMFJUVOHTLBCFMTBC%JF HFMCF.BSL JFSVOHBN  "OTDIMVTTLBCFM[FJHUEJFJEFBMF,BCFMMÊOHF8 JDLFMO4JFEBT"OTDIMVTTLBCF[...]

  • Seite 35

    33 VP9520 DE ZUBEHÖR 4DIMJU[EàTFNJU#àSTUF  %JFOU [VN "CTBVHFO WPO TDIXFS [VHÊOHMJDIFO #FSFJDIFO XJF [ #  )FJ[LÚSQFSO -àDLFO &DLFO 1PEFTU FO 1PMTU FS[ XJTDIFOSÊVNFOVTX 1 PMTUFSEàTF  %JFTF%àTFXJSEGàSLMFJOFSF[...]

  • Seite 36

    34 VP9520 DE REST VOL UMEN DES ST A UBSA UGERBEUTELS PRÜFEN 4PGFSOEFS*OEJLBUPSEFT3FTUWPMVNFOTEFT4UBVCTBVHFSCFVUFMTSPUJTUXFDITFMO4JFTPG PS UEFO4UBVCTBVHFSCFVUFM Hinweis: X FOOEFS*OEJLBUPSOBDIEFN8 FDITFMEFT#FVUFMTXFJU FSIJOSPU JTULBOOEJFTNFISFSF6STBDIFOIB[...]

  • Seite 37

    35 VP9520 DE  /FINFO4JF EFO.PUPSmMUFSIFSBVT"CC  %FS'JMU FSLBOOEVSDI" VTLMPQGFOHFSFJOJHU XFSEFO'BMMTEFS 'JMUFSTUBSL WFSTDINVU[U JTU LÚOOFO 4JF JIO VOUFSMBVXBSNFN8BTTFS BCXBTDIFOVOEPSEFOUMJDIUSPDLOFOMBTT[...]

  • Seite 38

    36 VP9520 DE UMWEL TSCHUTZ 3FDZDMFO4JFEJF7 FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEBMUF(FSÊUF %JF 7FSQBDLVOHEFT(FSÊU FTJNTPS UJFSUFO"CGBMMFOUTPSHUXFSE FO 1MBTUJLCFVUFMBVT1PMZFUI ZMFO1&FOUTPSHFO4JFCFJN 8FSLTU P õ3FDZDMJOH Recyclen des Gerätes am Ende der [...]

  • Seite 39

    Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwarancyjna Garantijas talons W arr anty C er tificate w w w .m y-concept.c om CZ SK PL LV EN[...]

  • Seite 40

    Výrobce (příp . dovoz ce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli. Spotřebitel má vrámci záruky právo na bezplatné, v časné a řádné odstranění vady (viz níže), popř[...]

  • Seite 41

    3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepra vce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com 39 VP8120, VP8121[...]

  • Seite 42

    4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku . Výrobca (príp . dovoz ca) zodpovedá za vlastnosti v ýrobku stanov ené príslušnými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba tr vá 24 mesiacov oddátumu pr edaja, pokiaľ v ýrobca (príp . dovozca) nestanovil inak. [...]

  • Seite 43

    5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom preprav cu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com Dovo zca: ELKO V alenta [...]

  • Seite 44

    6 Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : Pieczątka ipodpis sprzedawcy: Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach i parametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k ar tę gwarancyjną w dniu sprzedaży produktu. Bez kompletnie wypełnionych inf ormacji w koniecznym zakresie karta gwarancyjna[...]

  • Seite 45

    7 Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie przysługuje w następujących prz ypadkach: - niepr zestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi pr oduktu, które podano w instrukcji obsługi produktu , - wada jest skutk iem uszkodzenia mechanicznego , termicznego lub chemicznego, zwarcia lub przepi?[...]

  • Seite 46

    8 Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību , kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta vai nepar eizi norādīta nepieciešamā informācija par izstrādājumu, garantijas talons ir nederīgs! Ražotājs (vai pi[...]

  • Seite 47

    9 - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā; - ja bojājums ir radies dabas k atastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju, tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes; - ja izstrādājuma v[...]

  • Seite 48

    10 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the pr oduct and fill in the W arranty Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! The manufacturer (or importer) is responsible for the featur es of the product under t[...]

  • Seite 49

    11 - The fault occurred due to mechanical , thermal or chemical damage, short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthorized intervention of a third party; - The fault is due to forc e majeure; - The fault is due to insufficient or undue maintenance in conflict with the Operating Manual, including faults caused by limescale and oth[...]

  • Seite 50

    w w w .m y-concept.c om SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKTÓ W SERVISOVY CH CZ SK PL 48 VP8120, VP8121[...]

  • Seite 51

    Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slo venská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@m y-concept.sk , www.my-concept.sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón Fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J SE[...]

  • Seite 52

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465471400, F ax: 465473304, ww w .my-concept.com ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o .[...]