Concept KM-5110 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Concept KM-5110 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Concept KM-5110, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Concept KM-5110 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Concept KM-5110. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Concept KM-5110 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Concept KM-5110
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Concept KM-5110
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Concept KM-5110
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Concept KM-5110 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Concept KM-5110 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Concept finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Concept KM-5110 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Concept KM-5110, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Concept KM-5110 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KM5110 CZ EN DE SK PL LV Mlýnek na kávu Mlynček na kávu Młynek do kaw y Kafijas dzirnaviņas Coff ee Grinder Kaffeemühle[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    CZ 1 KM5110 DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno vtomto návodu. • Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly amarketingové materiály . • Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám natypovém štítku v ýrobku. • Při vypojování sp[...]

  • Seite 4

    1 4 2 5 3 POPIS VÝROBKU 1. Hlavní jednotka 2. Zapnuto/v ypnuto spínač 3. Zásobník mlýnku 4. Nože 5. Kryt CZ 2 KM5110 NÁ VOD KOBSL UZE 1. Naplňte zásobník mlýnku (3) Neplňte výše než dva až tři milimetry pod okraj. ktomuto ùčelu mùžete použít kryt. Maximální množství náplně odpovídá 10-ti šálkům. 2. Umístě[...]

  • Seite 5

    CZ 3 KM5110 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pr eferujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů. • Krabice odspotřebiče může být dána dosběru tříděného odpadu. • Plasto vé sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu krecyk laci. Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti: [...]

  • Seite 6

    SK 4 KM5110 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané vtomto návode. • Pred prv ým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly amarketingové materiály . • Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám nat ypovom štítku v ýrobku. Pri v ypájaní zo zásuvk y elekt[...]

  • Seite 7

    1 4 2 5 3 SK 5 KM5110 POPIS VÝROBKU 1. Hlavná jednotka 2. Zapnuté/vypnuté spínač 3. Zásobník mlynčeka 4. Nože 5. Kryt NÁ VOD NAOBSL UHU 1. Naplňte zásobník mlynčeka (3). Neplňte vyššie ako 2 až 3 milimetre pod okraj. P re tento účel mô žete použiť kryt. Maximálne množstvo náplne zodpov edá 10-tim šálkam. 2. Umiestn[...]

  • Seite 8

    SK 6 KM5110 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Preferujt e recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov . • Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu. • Plastové vr ecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu. Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:[...]

  • Seite 9

    PL 7 KM5110 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nie należ y uż ywać urządzenia w sposób inny , niż podano w niniejszej instrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należ y usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe . • Należ y sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada warto?[...]

  • Seite 10

    1 4 2 5 3 PL 8 KM5110 OPIS PRODUKTU 1. Korpus młynka 2. Przycisk włącz / wyłącz 3. Zbiornik młynka 4. Noże 5. Osłona INSTRUK CJA OBSŁ UGI 1. Napełnić zbiornik młynka (3) Napełnić zbiornik kawą do wysokości 2 - 3 mm poniżej jego krawę dzi. W tym celu można użyč osłon y . Maksymalne napełnienie zbiornika odpowiada ok oło dzies[...]

  • Seite 11

    PL 9 KM5110 SERWIS Konserwację o większ ym zakresie lub napra wy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należy zlecić profesjonalnemu serwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA NA TURALNEGO • Należy preferować odzysk materiałów opakow aniowych istarych urządzeń elektr ycznych. • Pudło urządzenia elektrycznego można odd[...]

  • Seite 12

    LV 10 KM5110 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izk lāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā. • Pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus. • Pārliecinieties, k a elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, k as ir norādīts uz ierīces tehnisk[...]

  • Seite 13

    1 4 2 5 3 LV 11 KM5110 IERĪCES APRAKSTS 1. Galvenā vienība 2. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 3. Dzirnaviņu rezervuārs 4. Naži 5. V āks EKSPL U A T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI 1. Piepildiet dzirnaviņu r ezervuāru (3) Nepildiet augstāk divus līdz trīs milimetrus līdz malai, šim mērķim varat izmantot arī vāciņu. Maksimālais piepild[...]

  • Seite 14

    LV 12 KM5110 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreiz ējai pārstrādei. • Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos. • Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrr eizējai pārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei pēc tās kalpošanas laika beigām Simbols [...]

  • Seite 15

    EN 13 KM5110 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Use the unit only as described in this operating manual. • Remove all the covering and marketing materials from the unit before the first use. • Make sure the mains voltage corresponds to the values stated on the product’ s rating plate. Never pull the cord to disconnect the plug from the socket[...]

  • Seite 16

    1 4 2 5 3 EN 14 KM5110 PRODUCT DESCRIPTION 1. Main unit 2. ON/OFF switch 3. Coffee c ontainer 4. Blades 5. Lid OPERA TING INSTRUCTIONS 1. Fill the con tainer with coee (3). Do not ll the container higher than 2 to 3 mm below the upper edge. F or correct lling you can use the top lid. 2. Mount the lid (5). 3. Connect the power cor d plug i[...]

  • Seite 17

    EN 15 KM5110 REP AIRS & MAINTENANCE Any extensive maintenance or repair requiring access to the int ernal par ts of the product shall be per formed by an authorized service center . ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packaging materials and obsolete applianc es should be recycled. • The transport box may be disposed of as sorted waste. • Polyeth[...]

  • Seite 18

    DE 16 KM5110 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben ist. • Vor dem ersten Einsatz alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät entf ernen. • Überprüfen Sie, ob die Netzspannung den W erten auf dem T ypenschild des Produktes entspricht. Zum T rennen des Gerätes von der Steckdose ni[...]

  • Seite 19

    1 4 2 5 3 DE 17 KM5110 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Haupteinheit 2. Schalter EIN/AUS 3. V orratsbehälter 4. Messer 5. Deckel BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Den V orratsbehält er der Kaeemühle befüllen (3). Nicht höher als 2 bis 3 cm un ter den Rand füllen. Dazu kann der Deckel verwendet w erden. Die maximale Menge des Vorratsbehält ers entspricht 10 T [...]

  • Seite 20

    DE 18 KM5110 SERVICE Eine umfangreiche W artung oder Reparatur , die einen Eingri in die inneren T eile des G erätes er fordert, ist durch eine autorisierte W erkstatt durchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • Recyceln Sie V erpackungen und Altgeräte. • Der Gerätekar ton kann als sor tiertes Altmaterial entsorgt wer den. • Die Polyäth ylentüten[...]

  • Seite 21

    [...]

  • Seite 22

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o[...]