Bell'O PR-32 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bell'O PR-32 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bell'O PR-32, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bell'O PR-32 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bell'O PR-32. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bell'O PR-32 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bell'O PR-32
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bell'O PR-32
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bell'O PR-32
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bell'O PR-32 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bell'O PR-32 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bell'O finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bell'O PR-32 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bell'O PR-32, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bell'O PR-32 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PR-32 WOOD AUDIO VIDEO CABINET ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS MESA DE MADERA P ARA AUDIO Y VIDEO ZS-2_1 1 1609v1T ASSEMBL Y INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’ASSEMBLA GE INSTR UCCIONES DE ENSAMBLAJE THE REAL HARDWOODS AND VENEERS USED IN BELL'O FURNITURE ARE NA TURALL Y BEAUTIFUL. SOME DIFFERENCES IN WOOD GRAIN ARE DESIRABLE AND EXPECTED. PLEASE U[...]

  • Seite 2

    FOR Y O U R SAFE T Y , PLE ASE FOL LO W T HESE PR ECA UTI O NS: ! DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHEL VES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 200 LBS. FOR T OP SHELF AND 50 LBS. FOR EA CH LO WER SHELF ! AL W A YS REMOVE THE TV AND OTHER EQUIPMENT FROM THE FURNITURE PRIOR TO MOVING THE ASSEMBLED UNIT . ! BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITU[...]

  • Seite 3

    P AR TS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS P ART DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA PIÈCE DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QU ANTITY QU ANTITÉ CANTID AD P ART PIÈCE PIEZA ZSA 8 16 16 ZSB ZSC 15mm SHELF SUPPORT SUPPORT DE PLA TEAU SOPORTE P ARA EST ANTE WOOD SCREW VIS À BOIS TORNILLO P ARA MADERA DOOR P ANEL CLIP A TT ACHE DE P ANNEAU DE POR[...]

  • Seite 4

    Fig. 1: 1. INSERT four Shelf Supports (ZSA) into interior holes for each shelf, and INST ALL as shown. Make sur e the edge with the cutout is toward the rear , and that shel f is lev e l before pl acing component . 1. INSERTE cuatro soportes para estante (ZSA) en los orificios interiores correspondientes a cada estante y COLÓQUELOS tal como se mue[...]

  • Seite 5

    Fig. 2: 2. The back panels are removable as part of the Cable Management System (CMS ® ). LIFT and PULL the bottom of the panel to remove. RUN cables and wires between cutouts in the shelves and the back panels, then REPLA CE the back panels. 2. Los paneles traser os son desmont ables como par te del Sistem a de ad ministr ación de cabl es (CM S*[...]

  • Seite 6

    Fig. 3: 3. When storing items in the side compartments, slide support panels to secure items and prevent shifting. 3. Lors du rangement d’articles dans les compartiments latéraux, coulisser les panneaux supports pour bloquer les articles et les empêcher de se déplacer . 3. Cuando guarde objetos en los compartimientos laterales, deslice los pan[...]

  • Seite 7

    Fig. 4: 4. This cabinet comes with 3 sets of door panel inserts (glass, solid wood, and speaker cloth). T o interchange any of the door panel inserts, carefully remove the rubber gasket which holds the glass panel, and remove the glass panel from the door frame. NO TE: T O A V OID DAMA GE OR INJUR Y , DO NO T USE A SHARP INSTRUMENT T O PR Y THE RUB[...]

  • Seite 8

    Fig. 5: 5. ADJUST the Adjustable Feet in the underside of the front legs to ensure the stand is level and properly supported on a flat, solid surface. NO TE: MAKE SURE THE ST AND IS LEVEL BEFORE ADDING THE TV OR COMPONENTS. 5. AJUSTER les pieds réglables dans le dessous du les pieds avant de telle façon que le meuble soit de niveau et correctemen[...]

  • Seite 9

    WARRANTY One (1) Y ear Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original pur chaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . This warranty [...]

  • Seite 10

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 W eb: www .bello.com E-mail: sales@bello.com GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et p[...]

  • Seite 11

    GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation , con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la [...]