Bell'O PR-32 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bell'O PR-32. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBell'O PR-32 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bell'O PR-32 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bell'O PR-32, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bell'O PR-32 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bell'O PR-32
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bell'O PR-32
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bell'O PR-32
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bell'O PR-32 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bell'O PR-32 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bell'O na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bell'O PR-32, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bell'O PR-32, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bell'O PR-32. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PR-32 WOOD AUDIO VIDEO CABINET ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS MESA DE MADERA P ARA AUDIO Y VIDEO ZS-2_1 1 1609v1T ASSEMBL Y INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’ASSEMBLA GE INSTR UCCIONES DE ENSAMBLAJE THE REAL HARDWOODS AND VENEERS USED IN BELL'O FURNITURE ARE NA TURALL Y BEAUTIFUL. SOME DIFFERENCES IN WOOD GRAIN ARE DESIRABLE AND EXPECTED. PLEASE U[...]

  • Página 2

    FOR Y O U R SAFE T Y , PLE ASE FOL LO W T HESE PR ECA UTI O NS: ! DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHEL VES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 200 LBS. FOR T OP SHELF AND 50 LBS. FOR EA CH LO WER SHELF ! AL W A YS REMOVE THE TV AND OTHER EQUIPMENT FROM THE FURNITURE PRIOR TO MOVING THE ASSEMBLED UNIT . ! BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITU[...]

  • Página 3

    P AR TS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS P ART DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA PIÈCE DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QU ANTITY QU ANTITÉ CANTID AD P ART PIÈCE PIEZA ZSA 8 16 16 ZSB ZSC 15mm SHELF SUPPORT SUPPORT DE PLA TEAU SOPORTE P ARA EST ANTE WOOD SCREW VIS À BOIS TORNILLO P ARA MADERA DOOR P ANEL CLIP A TT ACHE DE P ANNEAU DE POR[...]

  • Página 4

    Fig. 1: 1. INSERT four Shelf Supports (ZSA) into interior holes for each shelf, and INST ALL as shown. Make sur e the edge with the cutout is toward the rear , and that shel f is lev e l before pl acing component . 1. INSERTE cuatro soportes para estante (ZSA) en los orificios interiores correspondientes a cada estante y COLÓQUELOS tal como se mue[...]

  • Página 5

    Fig. 2: 2. The back panels are removable as part of the Cable Management System (CMS ® ). LIFT and PULL the bottom of the panel to remove. RUN cables and wires between cutouts in the shelves and the back panels, then REPLA CE the back panels. 2. Los paneles traser os son desmont ables como par te del Sistem a de ad ministr ación de cabl es (CM S*[...]

  • Página 6

    Fig. 3: 3. When storing items in the side compartments, slide support panels to secure items and prevent shifting. 3. Lors du rangement d’articles dans les compartiments latéraux, coulisser les panneaux supports pour bloquer les articles et les empêcher de se déplacer . 3. Cuando guarde objetos en los compartimientos laterales, deslice los pan[...]

  • Página 7

    Fig. 4: 4. This cabinet comes with 3 sets of door panel inserts (glass, solid wood, and speaker cloth). T o interchange any of the door panel inserts, carefully remove the rubber gasket which holds the glass panel, and remove the glass panel from the door frame. NO TE: T O A V OID DAMA GE OR INJUR Y , DO NO T USE A SHARP INSTRUMENT T O PR Y THE RUB[...]

  • Página 8

    Fig. 5: 5. ADJUST the Adjustable Feet in the underside of the front legs to ensure the stand is level and properly supported on a flat, solid surface. NO TE: MAKE SURE THE ST AND IS LEVEL BEFORE ADDING THE TV OR COMPONENTS. 5. AJUSTER les pieds réglables dans le dessous du les pieds avant de telle façon que le meuble soit de niveau et correctemen[...]

  • Página 9

    WARRANTY One (1) Y ear Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original pur chaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . This warranty [...]

  • Página 10

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 W eb: www .bello.com E-mail: sales@bello.com GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et p[...]

  • Página 11

    GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation , con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la [...]