Aiwa XP-R207 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Aiwa XP-R207 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Aiwa XP-R207, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Aiwa XP-R207 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Aiwa XP-R207. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Aiwa XP-R207 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Aiwa XP-R207
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Aiwa XP-R207
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Aiwa XP-R207
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Aiwa XP-R207 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Aiwa XP-R207 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Aiwa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Aiwa XP-R207 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Aiwa XP-R207, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Aiwa XP-R207 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    A OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number and the serial number (you will find it on the bottom of your set) in the space provided below . Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty . Model No. Serial No. NOTE FOR USE IN THE U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the l[...]

  • Seite 2

    hazard . • Y ou should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations, such as walking, jogging, etc. • Wear them properly; L is left, R is right. Note on condensation If the unit is suddenly moved from a cold place to a warm one, it may result in condensation on the pickup lens and malfunction or playbac[...]

  • Seite 3

    USING ON RECHARGEABLE BA TTERIES → C • Be sure to use size AA Ni-Cd 1.2 V 700 mAh rechargeable batteries, which are commercially available. • Be sure to read the instructions of the purchased rechargeable batteries before use. • When using on rechargeable batteries for the first time, charge them until the battery indicator goes out. • Be[...]

  • Seite 4

    XP-R207 (AU) E Page 1 defective disc. T urning the power off If no new operations are done within 30 seconds from the end of last operation, the power is turned off automatically . (Auto power off function) • Y ou can turn off the power by pressing s STOP/OFF/CHARGE before it is automatically turned off. Standby mode → D When an operation finis[...]

  • Seite 5

    B PLA YBACK → H Connect the supplied headphones to the PHONES/LINE OUT jack. 1 Release HOLD. 2 Place a disc. 3 Press e PLA Y/P AUSE. Playback starts from the first track. a track number b elapsed playing time Basic operation Display during playback → I Press ENTER/DISP during playback to change the display as follows. 1 T rack display and elaps[...]

  • Seite 6

    B Note • Resume play may start at a point about 30 seconds behind or ahead the stopped point. Resume play may not operate if you stopped at the last 30 seconds of the final track. • Resume play will be canceled if you open the disc compartment. If the unit is turned off, resume play will not be canceled. In this case, be sure to set the HOLD sw[...]

  • Seite 7

    RADIO RECEPTION T uning in to a station → M 1 Press TUNER ON/BAND repeatedly to select AM or FM. 2 Press TUNING + ( t ) or - ( r ) to tune in to a station. After listening, press s STOP/OFF/CHARGE to turn of f the radio. For quick tuning Keep either TUNING + ( t ) or - ( r ) pressed for about 1 second. When a station is tuned in to, the frequency[...]

  • Seite 8

    XP-R207 (AU) E Page 2 R S T Each preset station is erased. All the settings move up by one and the preset numbers are refreshed. Erasing all of the presetting Keep ENTER/DISP pressed, then press TUNER ON/BAND when the frequency and preset number starts flashing. CONNECTING TO AN EXTERNAL UNIT → R Use a commercially available connection cord which[...]

  • Seite 9

    A Las letras subrayadas a lo largo de este manual corresponden a las mismas letras en las figuras. PRECAUCIONES Para mantener buenas prestaciones • No utilice el aparato en lugares muy calientes, fríos o húmedos. Especialmente, no utilice o instale el aparato en los siguientes lugares. • en lugares muy húmedos como en el baño • cerca de l[...]

  • Seite 10

    La vida de las pilas depende de la forma de utilizar el aparato. Si se sale la tapa del portapilas → B Notas sobre las pilas • Compruebe que las marcas 0 y 9 están correctamente alineadas. • No mezcle diferentes tipos de pilas o una pila nueva con otra vieja. • Para que no haya fugas de electrólito o explosión no cargue las pilas, calien[...]

  • Seite 11

    C 12 3 D E F 1 23 G FUNCIONAMIENTO CON BA TERIAS RECARGABLES → C • Asegúrese de utilizar baterías recargables Ni-Cd de 1,2 V 700 mAh de tamaño AA en venta en los comercios del ramo. • Lea las instrucciones sobre las baterías recargables antes de utilizarlas. • Cuando utilice baterías recargables por primera vez, cárguelas hasta que se[...]

  • Seite 12

    XP-R207 (AU) S Page 1 F 1 23 G Nota Aparece “Err” en la pantalla al reproducir un disco al revés o un disco averiado. Desconexión del aparato Si no se hace ninguna nueva operación antes de 30 segundos después de terminar la última operación, se desconecta automáticamente el aparato. (función de desconexión automática) • Se puede des[...]

  • Seite 13

    B REPRODUCCION → H Conecte los auriculares suministrados en la toma PHONES/LINE OUT . 1 Suelte HOLD. 2 Coloque un disco. 3 Presione e PLA Y/P AUSE. Empieza la reproducción desde la primera pista. a número de pista b tiempo de reproducción transcurrido Funcionamiento básico Indicación durante la reproducción → I Presione ENTER/DISP durante[...]

  • Seite 14

    B la re etición de todas las istas. Para cancelar la continuación de la reproducción, mueva el interruptor HOLD a OFF . Notas • Puede empezar la continuación de la reproducción unos 30 segundos antes o después del punto de parada. La continuación de la reproducción Puede no funcionar si se detiene en los 30 segundos finales de la última [...]

  • Seite 15

    M 1 2 N O P 1 2 3 Q FM AM ENTER/DISP AM STEP 9kHz 10kHz RECEPCION DE LA RADIO Sintonización de una emisora → M 1 Presione repetidamente TUNER ON/BAND para seleccionar AM o FM. 2 Presione TUNING + ( t ) o - ( r ) para sintonizar una emisora. Después de escuchar , presione s STOP/OFF/CHARGE para desconectar la radio. Para una sintonización rápi[...]

  • Seite 16

    XP-R207 (AU) S Page 2 R S T 1 2 3 Q ENTER/DISP j, Borrado de las programaciones una a una Presione s STOP/OFF/CHARGE después del paso 2 de “Cambio de la programación” anterior . Cada emisora programada se borra. T odos los ajustes se mueven en una unidad y los números de programa se renuevan. Borrado de toda la programación Mantenga presion[...]

  • Seite 17

    A Les lettres en évidence dans ce mode d’emploi correspondent à celles des illustrations. PRECAUTIONS Pour maintenir de bonnes performances • N’utilisez pas cet appareil à des endroits très chauds, froids, humides ou poussiéreux. En particulier , ne l’utilisez pas et ne le rangez pas aux emplacements suivants. • à un endroit très h[...]

  • Seite 18

    12 E nv . 19 h eures OFF Env . 15 heures La vie de service des piles varie selon les conditions d’utilisation. Si le couvercle du logement des piles s’ouvre → B Remarques sur les piles sèches • Vérifiez que les marques 0 et 9 sont correctement alignées. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ou des piles ancienne et neuve. [...]

  • Seite 19

    C 12 3 D E F 1 23 G FONCTIONNEMENT SUR PILES RECHARGEABLES → C • Utilisez bien des piles Ni-Cd rechargeables format AA 1,2 V 700 mAh, disponibles dans le commerce. • Lisez le mode d’emploi des piles avant de les utiliser . • A la première utilisation, rechargez les piles jusqu’à ce que l’indicateur s’éteigne. • Avant de charger[...]

  • Seite 20

    XP-R207 (AU) F Page 1 F 1 23 G Remarque “Err” s’affiche à la lecture d’un disque inséré à l’envers ou défectueux. Mise hors tension Si aucune nouvelle opération n’est effectuée pendant 30 secondes après la fin du fonctionnement, l’appareil sera automatiquement mis hors tension. (fonction de coupure automatique) • V ous pouve[...]

  • Seite 21

    B LECTURE → H Raccordez les écouteurs fournis à la prise PHONES/LINE OUT . 1 Libérez HOLD. 2 Placez un disque. 3 Appuyez sur e PLA Y/P AUSE. La lecture démarre à partir de la première plage. a numéro de plage b temps de lecture écoulé Fonctionnement de base Affichage pendant la lecture → I Appuyez sur ENTER/DISP pendant la lecture pour[...]

  • Seite 22

    B Pour annuler la lecture de reprise, réglez le commutateur HOLD sur OFF . Remarques • La lecture de reprise démarre à un point environ 30 secondes après ou avant le point de l’arrêt. La reprise peut ne pas fonctionner si vous avez arrêté la lecture dans les 30 dernières secondes de la plage finale. • Le lecture de reprise sera annul?[...]

  • Seite 23

    M 1 2 N O P 1 2 3 Q FM AM ENTER/DISP RECEPTION RADIO Accord d’une station → M 1 Appuyez de façon répétée sur TUNER ON/BAND pour sélectionner AM ou FM. 2 Appuyez sur TUNING + ( t ) ou - ( r ) pour accorder une station. Après l’écoute, appuyez sur s STOP/OFF/CHARGE pour éteindre la radio. Accord rapide Maintenez TUNING + ( t ) ou - ( r [...]

  • Seite 24

    XP-R207 (AU) F Page 2 R S T 1 2 3 Q ENTER/DISP sélectionné. Si le numéro cesse de clignoter , recommencez à partir de l’étape 2. Suppression des préréglages un à un Appuyez sur s STOP/OFF/CHARGE après l’étape 2 de “Changement de préréglage” ci-dessus. La station préréglée sera supprimée. T ous les réglages augmenteront d’[...]