Aiwa XP-R207 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Aiwa XP-R207. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Aiwa XP-R207 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Aiwa XP-R207 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Aiwa XP-R207, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Aiwa XP-R207 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Aiwa XP-R207
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Aiwa XP-R207
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Aiwa XP-R207
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Aiwa XP-R207 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Aiwa XP-R207 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Aiwa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Aiwa XP-R207, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Aiwa XP-R207, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Aiwa XP-R207. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    A OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number and the serial number (you will find it on the bottom of your set) in the space provided below . Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty . Model No. Serial No. NOTE FOR USE IN THE U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the l[...]

  • Página 2

    hazard . • Y ou should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations, such as walking, jogging, etc. • Wear them properly; L is left, R is right. Note on condensation If the unit is suddenly moved from a cold place to a warm one, it may result in condensation on the pickup lens and malfunction or playbac[...]

  • Página 3

    USING ON RECHARGEABLE BA TTERIES → C • Be sure to use size AA Ni-Cd 1.2 V 700 mAh rechargeable batteries, which are commercially available. • Be sure to read the instructions of the purchased rechargeable batteries before use. • When using on rechargeable batteries for the first time, charge them until the battery indicator goes out. • Be[...]

  • Página 4

    XP-R207 (AU) E Page 1 defective disc. T urning the power off If no new operations are done within 30 seconds from the end of last operation, the power is turned off automatically . (Auto power off function) • Y ou can turn off the power by pressing s STOP/OFF/CHARGE before it is automatically turned off. Standby mode → D When an operation finis[...]

  • Página 5

    B PLA YBACK → H Connect the supplied headphones to the PHONES/LINE OUT jack. 1 Release HOLD. 2 Place a disc. 3 Press e PLA Y/P AUSE. Playback starts from the first track. a track number b elapsed playing time Basic operation Display during playback → I Press ENTER/DISP during playback to change the display as follows. 1 T rack display and elaps[...]

  • Página 6

    B Note • Resume play may start at a point about 30 seconds behind or ahead the stopped point. Resume play may not operate if you stopped at the last 30 seconds of the final track. • Resume play will be canceled if you open the disc compartment. If the unit is turned off, resume play will not be canceled. In this case, be sure to set the HOLD sw[...]

  • Página 7

    RADIO RECEPTION T uning in to a station → M 1 Press TUNER ON/BAND repeatedly to select AM or FM. 2 Press TUNING + ( t ) or - ( r ) to tune in to a station. After listening, press s STOP/OFF/CHARGE to turn of f the radio. For quick tuning Keep either TUNING + ( t ) or - ( r ) pressed for about 1 second. When a station is tuned in to, the frequency[...]

  • Página 8

    XP-R207 (AU) E Page 2 R S T Each preset station is erased. All the settings move up by one and the preset numbers are refreshed. Erasing all of the presetting Keep ENTER/DISP pressed, then press TUNER ON/BAND when the frequency and preset number starts flashing. CONNECTING TO AN EXTERNAL UNIT → R Use a commercially available connection cord which[...]

  • Página 9

    A Las letras subrayadas a lo largo de este manual corresponden a las mismas letras en las figuras. PRECAUCIONES Para mantener buenas prestaciones • No utilice el aparato en lugares muy calientes, fríos o húmedos. Especialmente, no utilice o instale el aparato en los siguientes lugares. • en lugares muy húmedos como en el baño • cerca de l[...]

  • Página 10

    La vida de las pilas depende de la forma de utilizar el aparato. Si se sale la tapa del portapilas → B Notas sobre las pilas • Compruebe que las marcas 0 y 9 están correctamente alineadas. • No mezcle diferentes tipos de pilas o una pila nueva con otra vieja. • Para que no haya fugas de electrólito o explosión no cargue las pilas, calien[...]

  • Página 11

    C 12 3 D E F 1 23 G FUNCIONAMIENTO CON BA TERIAS RECARGABLES → C • Asegúrese de utilizar baterías recargables Ni-Cd de 1,2 V 700 mAh de tamaño AA en venta en los comercios del ramo. • Lea las instrucciones sobre las baterías recargables antes de utilizarlas. • Cuando utilice baterías recargables por primera vez, cárguelas hasta que se[...]

  • Página 12

    XP-R207 (AU) S Page 1 F 1 23 G Nota Aparece “Err” en la pantalla al reproducir un disco al revés o un disco averiado. Desconexión del aparato Si no se hace ninguna nueva operación antes de 30 segundos después de terminar la última operación, se desconecta automáticamente el aparato. (función de desconexión automática) • Se puede des[...]

  • Página 13

    B REPRODUCCION → H Conecte los auriculares suministrados en la toma PHONES/LINE OUT . 1 Suelte HOLD. 2 Coloque un disco. 3 Presione e PLA Y/P AUSE. Empieza la reproducción desde la primera pista. a número de pista b tiempo de reproducción transcurrido Funcionamiento básico Indicación durante la reproducción → I Presione ENTER/DISP durante[...]

  • Página 14

    B la re etición de todas las istas. Para cancelar la continuación de la reproducción, mueva el interruptor HOLD a OFF . Notas • Puede empezar la continuación de la reproducción unos 30 segundos antes o después del punto de parada. La continuación de la reproducción Puede no funcionar si se detiene en los 30 segundos finales de la última [...]

  • Página 15

    M 1 2 N O P 1 2 3 Q FM AM ENTER/DISP AM STEP 9kHz 10kHz RECEPCION DE LA RADIO Sintonización de una emisora → M 1 Presione repetidamente TUNER ON/BAND para seleccionar AM o FM. 2 Presione TUNING + ( t ) o - ( r ) para sintonizar una emisora. Después de escuchar , presione s STOP/OFF/CHARGE para desconectar la radio. Para una sintonización rápi[...]

  • Página 16

    XP-R207 (AU) S Page 2 R S T 1 2 3 Q ENTER/DISP j, Borrado de las programaciones una a una Presione s STOP/OFF/CHARGE después del paso 2 de “Cambio de la programación” anterior . Cada emisora programada se borra. T odos los ajustes se mueven en una unidad y los números de programa se renuevan. Borrado de toda la programación Mantenga presion[...]

  • Página 17

    A Les lettres en évidence dans ce mode d’emploi correspondent à celles des illustrations. PRECAUTIONS Pour maintenir de bonnes performances • N’utilisez pas cet appareil à des endroits très chauds, froids, humides ou poussiéreux. En particulier , ne l’utilisez pas et ne le rangez pas aux emplacements suivants. • à un endroit très h[...]

  • Página 18

    12 E nv . 19 h eures OFF Env . 15 heures La vie de service des piles varie selon les conditions d’utilisation. Si le couvercle du logement des piles s’ouvre → B Remarques sur les piles sèches • Vérifiez que les marques 0 et 9 sont correctement alignées. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ou des piles ancienne et neuve. [...]

  • Página 19

    C 12 3 D E F 1 23 G FONCTIONNEMENT SUR PILES RECHARGEABLES → C • Utilisez bien des piles Ni-Cd rechargeables format AA 1,2 V 700 mAh, disponibles dans le commerce. • Lisez le mode d’emploi des piles avant de les utiliser . • A la première utilisation, rechargez les piles jusqu’à ce que l’indicateur s’éteigne. • Avant de charger[...]

  • Página 20

    XP-R207 (AU) F Page 1 F 1 23 G Remarque “Err” s’affiche à la lecture d’un disque inséré à l’envers ou défectueux. Mise hors tension Si aucune nouvelle opération n’est effectuée pendant 30 secondes après la fin du fonctionnement, l’appareil sera automatiquement mis hors tension. (fonction de coupure automatique) • V ous pouve[...]

  • Página 21

    B LECTURE → H Raccordez les écouteurs fournis à la prise PHONES/LINE OUT . 1 Libérez HOLD. 2 Placez un disque. 3 Appuyez sur e PLA Y/P AUSE. La lecture démarre à partir de la première plage. a numéro de plage b temps de lecture écoulé Fonctionnement de base Affichage pendant la lecture → I Appuyez sur ENTER/DISP pendant la lecture pour[...]

  • Página 22

    B Pour annuler la lecture de reprise, réglez le commutateur HOLD sur OFF . Remarques • La lecture de reprise démarre à un point environ 30 secondes après ou avant le point de l’arrêt. La reprise peut ne pas fonctionner si vous avez arrêté la lecture dans les 30 dernières secondes de la plage finale. • Le lecture de reprise sera annul?[...]

  • Página 23

    M 1 2 N O P 1 2 3 Q FM AM ENTER/DISP RECEPTION RADIO Accord d’une station → M 1 Appuyez de façon répétée sur TUNER ON/BAND pour sélectionner AM ou FM. 2 Appuyez sur TUNING + ( t ) ou - ( r ) pour accorder une station. Après l’écoute, appuyez sur s STOP/OFF/CHARGE pour éteindre la radio. Accord rapide Maintenez TUNING + ( t ) ou - ( r [...]

  • Página 24

    XP-R207 (AU) F Page 2 R S T 1 2 3 Q ENTER/DISP sélectionné. Si le numéro cesse de clignoter , recommencez à partir de l’étape 2. Suppression des préréglages un à un Appuyez sur s STOP/OFF/CHARGE après l’étape 2 de “Changement de préréglage” ci-dessus. La station préréglée sera supprimée. T ous les réglages augmenteront d’[...]