Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09
- название производителя и год производства оборудования Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Westinghouse, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Westinghouse UL-ES-Vintage-WH09. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UL-ES-Vintage-WH09 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR Vintage TM Please write model number here for future reference: / Por favor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net W eight: 16.98 LBS Peso Neto: 7.7 KGS[...]

  • Страница 2

    2 UL-ES-Vintage-WH09 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFP A 70-1999), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After making the[...]

  • Страница 3

    3 UL-ES-Vintage-WH09 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. 3. Despué[...]

  • Страница 4

    4 UL-ES-Vintage-WH09 DOWNROD INST ALLATION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL For normal ceilings Para cielorrasos normales V AUL TED CEILING INST ALLATION INST ALACIÓN PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod (sold separately) Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separado) FLUSH MOUNT INST ALLA TION INST[...]

  • Страница 5

    5 UL-ES-Vintage-WH09 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes var y , depending upon model. ASP AS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de[...]

  • Страница 6

    6 UL-ES-Vintage-WH09 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. T urn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ce[...]

  • Страница 7

    7 UL-ES-Vintage-WH09 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) t he sc re ws i n t h e ma ti ng s l o ts (2 ) o n t he c a no py . Rotate the mounting bracket counter-clockwise and remove from the canopy . Quite los[...]

  • Страница 8

    8 UL-ES-Vintage-WH09 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir . 4 5 MOUNTING OPTIONS OPCI[...]

  • Страница 9

    9 9 UL-ES-Vintage-WH09 FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS 6 G ui de mo t o r w ir es th ro ug h t he b as e o f t he ca no p y a s s h ow n a nd a tt ac h c an op y directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers provided. Tighten screws securely . D es li ce l o s c ab le s d el m ot or a t ra v é s d e l[...]

  • Страница 10

    10 UL-ES-Vintage-WH09 8 2 1 3 Fe ed mo to r l ea d w ir e s t h ro ug h d ow nr od /c a no py as se mb ly an d i n s er t d ow nr od in to do w nr od yo ke . Ma ke su re t o a l ig n h ol e i n d o w nr od wi th t he ho le in d o w nr od yo ke . I ns ta ll y o k e cr os s p in ( 1 ) th ro ug h y ok e a nd d ow nr od . I n s e rt cl am p p i n ( 2 )[...]

  • Страница 11

    11 UL-ES-Vintage-WH09 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 10 S li de do w n ro d b al l ( 1 ) o ff of do wn r o d a nd re mo v e p i n ( 2) . D es li ce l a e s fe ra de la v a r il la ve rt ic al (1 ) h a s ta se pa ra rl a d e l a va ri ll a v e rt ic al y q ui te el pa sa d or (2 ). 2 1 11 Re-install pin into extend[...]

  • Страница 12

    12 UL-ES-Vintage-WH09 12 F ee d m ot o r l e ad wi re s t h ro ug h d ow nr od /c a no py as se mb ly an d i n s er t d ow nr od in to do w nr od yo ke . M ak e s ur e t o a l i gn ho le in d o w nr od wi th t he ho le in d o w n ro d y ok e . I n st al l y ok e cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it sn[...]

  • Страница 13

    13 UL-ES-Vintage-WH09 MOUNTING MONT AJE 14 W it h b ra c k et ho ld in g f an as se m b l y , m a k e el ec tr i ca l c on ne ct io ns u s i ng th e following step for wiring instructions. C on la pi ez a d e m on ta je s u j et an do e l c o n ju nt o d e l v e nt il ad o r , h ag a l a s c on ex io n es el éc t r i ca s d e a cu e rd o a la s s [...]

  • Страница 14

    14 UL-ES-Vintage-WH09 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 16 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wiring conn[...]

  • Страница 15

    15 UL-ES-Vintage-WH09 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy , allowing the two screws and star wahers to slide into the mating slots. Rotate the canopy cl[...]

  • Страница 16

    16 UL-ES-Vintage-WH09 Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets (2) and motor screws provided. Tighten screws securely . NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers, or stabilizer tabs. V er i f iq ue si ha y l e n[...]

  • Страница 17

    17 UL-ES-Vintage-WH09 20 21 22 Install shades to light kit by finger -tightening the screws for each shade holder as shown. Do not overtighten screws. Install light bulbs (included). Instale las pantallas en el juego de luces apretando a mano los tornillos para cada soporte de pantalla, como se muestra. No apriete demasiado los tornillos. Instale l[...]

  • Страница 18

    18 UL-ES-Vintage-WH09 Operation T urn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, f[...]

  • Страница 19

    19 UL-ES-Vintage-WH09 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitaci?[...]

  • Страница 20

    20 UL-ES-Vintage-WH09 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied, please[...]

  • Страница 21

    21 UL-ES-Vintage-WH09 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas[...]

  • Страница 22

    22 UL-ES-Vintage-WH09[...]

  • Страница 23

    23 UL-ES-Vintage-WH09 P AR TS LIST LIST A DE REPUESTOS # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glass 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 24

    UL-ES-Vintage-WH09 Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, PA 19154 U.S.A. Westinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of Westinghouse Electric Corporation Made in China © 2009 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty R[...]