Westinghouse mh10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Westinghouse mh10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Westinghouse mh10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Westinghouse mh10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Westinghouse mh10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Westinghouse mh10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Westinghouse mh10
- название производителя и год производства оборудования Westinghouse mh10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Westinghouse mh10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Westinghouse mh10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Westinghouse mh10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Westinghouse, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Westinghouse mh10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Westinghouse mh10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Westinghouse mh10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ETL -ES- Craftsman-WH10 OWNER' S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR Please write model number here for future reference: / Por fav or , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: N et W e ig ht : L BS P es o N et o : KGS Craftsman[...]

  • Страница 2

    2 ETL -ES- Craftsman-WH10 1. Installation work and elec trical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFP A 70-1999), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After maki[...]

  • Страница 3

    3 ETL -ES- Craftsman-WH10 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efec tuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. 3. D[...]

  • Страница 4

    4 ETL -ES- Craftsman-WH10 FEA TURES C ARA C TERÍSTICAS For normal ceilings Para cielorrasos normales DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN C ON V ARILLA VER TICAL May require a longer downrod (sold separately) Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separado) V AUL TED CEILING INST ALLA TION INST ALACIÓN P ARA CIEL ORRASOS A[...]

  • Страница 5

    5 ETL -ES- Craftsman-WH10 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes var y , depending upon model. ASP AS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble cara presentan dos super ficies con un acab[...]

  • Страница 6

    6 ETL -ES- Craftsman-WH10 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. T urn off power at fuse box to avoid possible elec trical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan suppor t (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a struc [...]

  • Страница 7

    7 ETL -ES- Craftsman-WH10 MOUNTING BRA CKET INST ALL A TION INST ALACIÓN CON SOPORTE DE MONT A JE Instale el soporte de montaje (1) a la caja eléctrica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja eléctrica. 3 1 Install mounting brack et (1) to outlet box in ceiling using the scr ews and washers provided with the outlet b[...]

  • Страница 8

    8 ETL -ES- Craftsman-WH10 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTIC AL P ARA CIEL ORRASO NORMAL 6 Pl a ce d o wn r o d a s se mb l y ( 4 ) in t o ca no p y (1 ), c a no p y c o v er r in g ( 2) a nd c ou p li ng c o v er ( 3) . Feed motor wires though the downrod assembly (4). C o lo qu e el c o nj un to d e l a v ar il l a ve rt ic a l ( 4[...]

  • Страница 9

    9 ETL -ES- Craftsman-WH10 Loosen set screws (5) in downrod coupling (2). Insert downr od (1) into downrod coupling (2). Make sure to align hole in downrod (1) with the hole in downrod coupling (2). Install coupling cross pin (3) through coupling and downr od. Inser t clamp pin (4) into cross pin until it snaps into place. T ighten set screws (5) in[...]

  • Страница 10

    10 ETL -ES- Craftsman-WH10 9 Sl i de d o wn r od b al l (1 ) o ff o f d o wn r o d a n d re m ov e p i n ( 2 ). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la v a ri ll a v ert i ca l y qu it e e l p a sa d or ( 2) . 2 1 8 Loosen downrod ball (1) fr om downr od (2) by removing set scr ew (3). Afloje la esfera de la varilla verti[...]

  • Страница 11

    11 ETL -ES- Craftsman-WH10 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON VARILLA VERTIC AL MÁS LARGA 10 Re-install pin into extended downr od, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre- drilled set-screw hole. If a pre- drilled hole is present in the extende[...]

  • Страница 12

    12 ETL -ES- Craftsman-WH10 MOUNTING MONT A JE 12 W i th b r ac k et h ol d in g fa n as s em bl y , ma k e el ec tr i ca l co n ne ct io n s u s in g th e following step for wiring instruc tions . C o n l a pi e za d e mo n ta j e s u je ta n do e l co n ju n to d el v e n ti la d or , h ag a l as c on e xi on e s el éc tr ic a s de a cu er do a l[...]

  • Страница 13

    13 ETL -ES- Craftsman-WH10 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 14 Follo w diagram above to make wiring connec tions for wall contr ol operation. 13 Follo w diagram above to make wiring connec tions for fan pull chain contr ol. PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Sig a las i nstr ucci ones del di agra ma an ter ior pa ra ha cer las co[...]

  • Страница 14

    14 ETL -ES- Craftsman-WH10 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIEL ORRASO 15 1 2 3 2 Align the keyholes on the canopy (3) with the protruding screw heads (2) from the mounting brack et (1). Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully . Alinee los orificios del escudete (3) con las cabezas de tornil[...]

  • Страница 15

    15 ETL -ES- Craftsman-WH10 The inside canopy cov er ring (1) has two keyhole slots that allow it to be mounted onto the screw heads on the two protruding screws from the mounting bracket . Slide the canopy cover ring up the downrod , and allow the two protruding screw heads from the mounting bracket to go into the keyhole slots on the canopy cov er[...]

  • Страница 16

    16 ETL -ES- Craftsman-WH10 LIGHT FIX TURE INST ALL A TION INST ALACIÓN DEL ARTEF A C TO L UMINOSO BLADE INST ALLA TION INST ALACIÓN DE LAS P ALET AS 17 Insert the blade (2) through the slot on the flywheel (1). Make sure blade holes and holes on the flywheel are aligned . Secure the blade to the fly wheel using blade screws (3) and metal washers [...]

  • Страница 17

    17 ETL -ES- Craftsman-WH10 LIGHT FIX TURE INST ALL A TION INST ALACIÓN DEL ARTEF A C T O LUMINOSO Find the molex connector in the light kit plate and the molex connector in the light kit. Slide both together . Identifique el conec tor molex en el alojamiento del interruptor y el conector molex en el juego de luces. Deslizando , junte ambos . Attac[...]

  • Страница 18

    18 ETL -ES- Craftsman-WH10 2 22 Lift the glass (2) up placing it flush onto the light kit (1). Note: Y ou must allow the fan and light kit pull chains to go through the center hole in the glass. Lev ante la pantalla de vidrio (2) hasta colocarla a ras con el juego de luces (1). Nota: Permita que las cadenillas de tiro del ventilador y del juego de [...]

  • Страница 19

    19 ETL -ES- Craftsman-WH10 24 Assemble decorative fob and extension chains from har dware bag to fan pull chains by inser ting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling . Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondien tes, a las cadenas del ventilador , introduciend[...]

  • Страница 20

    20 ETL -ES- Craftsman-WH10 OPERA TION AND MAINTENANCE Operation T urn on the power and check operation of fan. T he pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off . Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The [...]

  • Страница 21

    21 ETL -ES- Craftsman-WH10 OPERA CIÓN Y MANTENIMIENTO FUNCIONAMIENTO Encienda el ven tilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ven tilador de la siguiente manera: 1 tirón – rápida; 2 tirones – mediana; 3 tirones – lenta; 4 tirones – apagado. Las velocidades para clima cálido o frío depende[...]

  • Страница 22

    22 ETL -ES- Craftsman-WH10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorr ec t assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defec ts. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting chart. If a problem cannot be remedie[...]

  • Страница 23

    23 ETL -ES- Craftsman-WH10 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorr ec tos . en algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar p[...]

  • Страница 24

    ETL -ES- Craftsman-WH10 W estinghouse Lighting C orporation 12401 McNult y Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting C orporation, a W estinghouse Electric Corporation licensee is a r egistered trademark of W estinghouse Electric Corpora tion Made in China © 2010 W estinghouse Lighting C orporation W estinghouse Lighting C orporat[...]