Wagner SprayTech PaintMate инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Wagner SprayTech PaintMate. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Wagner SprayTech PaintMate или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Wagner SprayTech PaintMate можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Wagner SprayTech PaintMate, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Wagner SprayTech PaintMate должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Wagner SprayTech PaintMate
- название производителя и год производства оборудования Wagner SprayTech PaintMate
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Wagner SprayTech PaintMate
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Wagner SprayTech PaintMate это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Wagner SprayTech PaintMate и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Wagner SprayTech, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Wagner SprayTech PaintMate, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Wagner SprayTech PaintMate, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Wagner SprayTech PaintMate. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1004 • Form No. 0284781A Owner ’ s manual • Read this manual for complete instructions Manuel de l’utilisateur • Ce manuel contient les instructions directives Manual del propietario • Lea este manual para obtener instrucciones completas English - T able of Contents Español - Contenido Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 2

    2 Algunas pinturas de aceite requieren soluciones de limpieza más fuertes que los alcoholes minerales y no se deben usar con el PaintMate ® Plus. El uso de soluciones de limpieza más fuertes que los alcoholes minerales puede dañar el PaintMate ® Plus. Pregunte a su proveedor de pinturas para asegurarse de que la pintura de aceite que tiene se [...]

  • Страница 3

    Montage 3 Assemble core (a) , roller cover (b) , and cap (c) . 1 (c) (b) (a) Attach assembly to arm, making sure the roller assembly snaps into the locking tab (d) . (d) Press the quick-release tabs on the unit (e) and attach the arm to the handle. (e) If painting a ceiling, attach the spatter shield. Assembler l’armature (a) , le manchon (b) et [...]

  • Страница 4

    4 Follow these instructions if you are using a round, one-gallon paint can. If using any other type of paint can, follow the instructions on the next page. Slide the small end of the fill tube (a) through the hole in the can lid. 1 (a) Insérer la petite extrémité du tube de remplissage dans l’orifice du couvercle. FRA Pase el extremo corto del[...]

  • Страница 5

    5 Slide the small end of the fill tube through the hole in the threaded can lid. 1 Insérer la petite extrémité du tube de remplissage dans l’orifice du couvercle fileté. FRA Pase el extremo corto del tubo de llenado por el orificio de la tapa roscada del bote. ESP ENG Screw the lid onto the paint can. 2 Visser le couvercle sur le pot de produ[...]

  • Страница 6

    • Since priming the roller may use a lot of the paint in the tube, you may need to refill the main tube after priming. Once paint appears through the roller cover , begin rolling. Keep paint flowing to the roller by squeezing the trigger as necessary . Refill as necessary to complete project. • Do not oversaturate the roller . An oversaturated [...]

  • Страница 7

    7 These steps can be followed when using oil-based and latex paints. Purge du produit restant Returning excess paint to paint can Regresar el exceso de pintura al bote Les étapes suivantes conviennent aux produits à base d’huile ou de latex. Siga estos pasos cuando utilice pinturas de aceite y de látex. Pull plunger back to draw remaining pain[...]

  • Страница 8

    8 These steps should be followed for cleanup of latex paints ONL Y . Nettoyage Cleanup Limpieza (produits au latex seulement) (latex paints only) (pinturas de látex solamente) Les étapes suivantes conviennent aux produits à base de latex SEULEMENT. Estos pasos se deben suguir ÚNICAMENTE para la limpieza de pinturas de látex. Remove fill tube f[...]

  • Страница 9

    9 These steps should be followed for cleanup of oil-based paints ONL Y . Nettoyage Cleanup Limpieza (produits à base d’huile seulement) (oil-based paints only) (pinturas de aceite solamente) Les étapes suivantes conviennent aux produits à base d’huile SEULEMENT. Estos pasos se deben seguir Ú NICAMENTE para la limpieza de pinturas de aceite.[...]

  • Страница 10

    When storing your PaintMate ® Plus, make sure the fill valve is pointing downward, and never store your unit with the fill tube inserted into the fill valve. Lorsqu’on range le PaintMate ® Plus, on doit s’assurer que la soupape de remplissage pointe vers le bas et que le tube de remplissage n’y est pas inséré. Cuando guarde el PaintMate ?[...]

  • Страница 11

    11 Problem There is paint leakage on the roller arm assembly . Plunger is difficult to pull/push. The fill tube will not fill with paint or paint leaks from fill valve. Solution 1. T urn the seal around. 2. Clean and properly lubricate. 3. Clean and properly lubricate. 4. Clean connecting areas. 5. Replace the O-rings*. 6. Replace the roller cover*[...]

  • Страница 12

    12 Français - Dépannage Problème Le bras de rouleau fuit Le piston glisse difficilement. Le tube de remplissage ne se remplit pas ou la soupape de remplissage fuit. Solution 1. Inverser le joint d’étanchéité 2. Nettoyer et lubrifier correctement 3. Nettoyer et lubrifier correctement 4. Nettoyer les raccords 5. Remplacer les joints torique* [...]

  • Страница 13

    13 Español - Solución de problemas Problema La unidad del brazo del rodillo tiene una fuga de pintura Cuesta trabajo acionar el émbolo El tubo de llenado no se llena de pintura o se chorrea pintura de la válvula de llenado Solución 1. Invierta el sello 2. Limpie y lubrique el sello y la tapa 3. Limpie y lubrique 4. Limpie las áreas de conexi?[...]

  • Страница 14

    14 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas 1 2 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 7 8 9 16[...]

  • Страница 15

    15 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Item Part No. Description Qty 1,3 05141 18 Roller core and cap* . . . . . . . . . . . . . . .1 2 0155206 Roller cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4,5,6 0514150 Seal, roller arm, and O-ring* . . . . . . . . .1 4,6 05141 12 Seal and O-ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 7[...]

  • Страница 16

    16 W AGNER ONE YEAR LIMITED W ARRANTY --KEEP ON FILE This product, manufactured by W agner Spray T ech Corporation (Wagner) is warranted against defects in material and workmanship for one year following date of purchase if operated in accordance with W agner ’s printed recommendations and instructions. This warranty does not cover damage resulti[...]