Troy-Bilt TB525 EC инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Troy-Bilt TB525 EC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Troy-Bilt TB525 EC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Troy-Bilt TB525 EC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Troy-Bilt TB525 EC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Troy-Bilt TB525 EC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Troy-Bilt TB525 EC
- название производителя и год производства оборудования Troy-Bilt TB525 EC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Troy-Bilt TB525 EC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Troy-Bilt TB525 EC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Troy-Bilt TB525 EC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Troy-Bilt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Troy-Bilt TB525 EC, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Troy-Bilt TB525 EC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Troy-Bilt TB525 EC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operator’ s Manual Electric Start Capable 4-Cycle Gas T rimmer TB525 EC T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Y our Unit . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 2

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERA TING • Read the instructions carefully . Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication. • Children and teens under the age of 15 must not use the unit, except for teens guided by an adult. • All [...]

  • Страница 3

    RULES FOR SAFE OPERA TION 3 • Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both handles or grips. • Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates. • Do not touch the engine, gear housing or muffler . These parts get extremely hot f[...]

  • Страница 4

    INST ALL CUTTING A TT ACHMENT SHIELD Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is not installed. Use only the instructions that apply to the type of shaft and shield that your unit is equipped with. INST ALLING THE CUTTING HEAD SHIELD 1. Place the cutting attachment shield onto the shaft housing. Be sure the guard[...]

  • Страница 5

    5 OIL AND FUEL INFORMA TION WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MA Y CAUSE SERIOUS PERSONAL INJUR Y . Check and maintain the pr oper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check the oil befor e each use and change it as needed. See Changing the Oil . RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in [...]

  • Страница 6

    6 ST ARTING AND STOPPING INSTRUCTIONS ST ARTING INSTRUCTIONS 1. Check the oil level in the crankcase. Refer to Checking the Oil Level . 2. Fill the fuel tank with fresh, clean unleaded gasoline. Refer to Fueling the Unit . NOTE: There is no need to turn the unit on. The On/Off Stop Contr ol is in the ON ( I ) position at all times (Fig. 7). 3. Full[...]

  • Страница 7

    7 OPERA TING INSTRUCTIONS OPERA TING THE EZ-LINK™ SYSTEM The EZ-Link™ system enables the use of these optional Add-Ons: T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720 Hedge T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720 Brushcut[...]

  • Страница 8

    8 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS CHECKING THE OIL LEVEL The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil befor e each use: 1. Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase. 2. Place the engine on a flat, level surface with the cutting head shield hanging off a wor[...]

  • Страница 9

    2. Disconnect the spark plug wire. 3. Clean dirt from around the spark plug. Remove the spark plug from the cylinder head by turning a 5/8 in. socket counterclockwise. 4. Remove the engine cover (Fig. 32). 5. Clean dirt from ar ound the rocker arm cover . Remove the screw holding the r ocker arm cover with a large flat blade scr ewdriver or T orx®[...]

  • Страница 10

    CAUSE ACTION Engine T ype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air -Cooled, 4-Cycle Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8 cu. in. (29 cc) Operating RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,800+ rpm Idle Speed RPM . . . . . .[...]

  • Страница 11

    Recortador de 4 ciclos a gasolina con posibilidad de arranque eléctrico TB525 EC Manual del Operador INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Normas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conozca su unidad . . . . . . .[...]

  • Страница 12

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos. • Los niños y los adolescentes menores de 15 años no deben operar las unidades, excep[...]

  • Страница 13

    NORMAS P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA • SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES • Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. ?[...]

  • Страница 14

    T apón del aceite Gatillo del regulador Manija en D Cubierta del filtro de aire Bujía de encendido Silenciador Control de encendido y apagado Mango del eje T apa del combustible Accesorio de corte Manija de la cuerda de arranque Palanca del obturador Bombilla del cebador Cuchilla de corte de línea Protección accesoria de corte 14 CONOZCA SU UNI[...]

  • Страница 15

    15 TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es extremadamente importante. V erifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite corr ecto, o utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematur os del motor . Use un aceite de buena calidad SAE 30 de [...]

  • Страница 16

    16 SI V A A UTILIZAR EL ARRANCADOR ELÉCTRICO O ACCESORIO DE POWER ST ART BIT™ OPCIONAL CÓMO ARRANCAR LA UNIDAD UTILIZANDO EL ARRANCADOR ELÉCTRICO O EL ACCESORIO DE ARRANQUE ELÉCTRICO OPCIONAL NOT A: ¡Esta unidad puede utilizar un arrancador eléctrico o un accesorio de arranque opcional Power Start Bit™! Para informarse sobre el uso adecua[...]

  • Страница 17

    17 • La unidad está debajo del nivel de la cintura. • El accesorio de corte está paralelo al suelo y hace fácil contacto con la vegetación que va a ser cortada sin que el operador tenga que inclinarse. Una vez que usted esté en la posición de funcionamiento, enganche la correa para el hombr o a la unidad. AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA LINEA[...]

  • Страница 18

    3. Desenrosque la línea vieja de la bobina y sáquela del orificio central de la bobina. (Fig. 21) 4. V uelva a colocar el carrete interior en la bobina exterior (Fig. 20). 5. V uelva a colocar la tapa protectora alineando las lengüetas de la tapa con los orificios de traba ubicados en la bobina exterior y presione firmemente hacia abajo hasta qu[...]

  • Страница 19

    19 lleve el carburador a ajustar a un proveedor de servicio autorizado. HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE Para hacer este ajuste es necesario desarmar el motor . Si usted siente que no está seguro o que no está calificado como para realizar esto, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. • El motor debe estar frío cuando verifique o ajuste [...]

  • Страница 20

    20 ARRANCADOR ELÉCTRICO Y ACCESORIO DE ARRANQUE ELÉCTRICO OPCIONAL POWER ST ART BIT™ Esta unidad está diseñada para utilizarse, de forma opcional, con un arrancador eléctrico o con un accesorio de arranque Power Start Bit™, los cuales se venden por separado. Si decide arrancar la unidad utilizando uno de estos sistemas de arranque o tiene [...]

  • Страница 21

    CAUSA ACCIÓN 21 Combustible viejo (más de 30 días) V acíe el tanque de gasolina y añada combustible fresco La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido La temperatura exterior es superior a 90˚ F Coloque la palanca del obturador en la Posición 2, la pera del cebador 10 veces oprima el control del r egulador y[...]

  • Страница 22

    NOTES 22[...]

  • Страница 23

    NOTES 23[...]

  • Страница 24

    The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (T roy-Bilt) with respect to new mer chandise purchased and used i n the United States, its possessions and territories. T roy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original pur chase and will, at [...]