TriStar KA-5031 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TriStar KA-5031. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TriStar KA-5031 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TriStar KA-5031 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TriStar KA-5031, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TriStar KA-5031 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TriStar KA-5031
- название производителя и год производства оборудования TriStar KA-5031
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TriStar KA-5031
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TriStar KA-5031 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TriStar KA-5031 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TriStar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TriStar KA-5031, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TriStar KA-5031, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TriStar KA-5031. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KA -5 031 NL Gebruikershandleiding UK User manual FR Manuel d'ut ilis ation DE Bedienungsanleitung ES M anual de usuario IT Manu ale utente PT M anual de utilizador SE A nvänd ar handbok PL I nstrukcja obsługi[...]

  • Страница 2

    2 Onderdelenbesc hrijving | Parts description | Des cription des pièces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descri zione | Peç as descrição | Delar beskrivning | Dije lovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele beskrivelse | Čás ti popis | Częśc i opis | 1 2 3 1 2 3 Handvat Th[...]

  • Страница 3

    3 Bediening en on derhoud NL Verwijder alle verpakkingen van het apparaat. Controleer of de spanning van he t apparaa t overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-24 0V 50Hz. Plaats het appar aat altijd op een vlakke stabiele ondergron d en zorg v oor m in imaal 50 cm. vrije ruimte rondo m h et apparaa t. Dit apparaat is niet ge schik[...]

  • Страница 4

    4 We raden u aan he t apparaa t regel matig, minstens één maal per maand schoon te maken . Volg de onde rstaande aan wijzingen om het apparaa t te reinigen. Schakel het appa raat, voor u dit b egint schoon te maken uit. Zet de thermostaatscha kelaar op de laagste stand, trek de stekk er uit het stop contact en wacht tot het appara at volledig is [...]

  • Страница 5

    5 Belangrijke vei ligheidsvoorschr i f ten  Lees alle instructies voor gebruik.  Raak geen hete opperv lakken aan. Gebrui k han d va tt e n of knoppe n.  Om u te be schermen tegen een elektrische scho k ; snoer, stekker o f het appara at niet onderdo mpelen in wa ter of een ander e vloeistof.  Haal de stek ker uit het stopcontact indien[...]

  • Страница 6

    6  Voor ma teriële schade of per soonlijk letsel veroorzaakt door ondesku ndig gebruik of het niet opvolge n van de veiligheid s voorschriften zi jn wij niet aan sprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aa ns praak op ga rantie.  Anders dan he t schoon m aken, zoals genoe m d in deze handleid ing, is aan dit appara at geen ander ond e[...]

  • Страница 7

    7 Operation and maintenance UK Remove all packaging of the device. Check if the vol tage of the applian c e correspond s to the main vol t age of your ho me. Rated voltage : AC220-240V 50H z Place the applian ce on a flat stab le surface and ensure a mini mum of 50 cm. free space around the unit . This device is no t suitable for mounting or outdoo[...]

  • Страница 8

    8 Cleaning the unit We recommend when using the d evice regularly, at least once a month cleaning . Follow the instruc tions below to clean the device . Turn off the unit before you begin t o clean, turn the thermostat switch to the low est position , remove the plug from the so cket and w ait until the device ha s cooled down completely. Clean the[...]

  • Страница 9

    9 IMPORTA N T SAFEGUAR DS  Read all in structions before use.  Do not tou ch hot surfa ces. Use ha ndles or knobs.  To protect again st electric shock, do not immerse cord, plug or appli ance in water or any other liquid.  Unplug from outlet w hen not in use and befor e cleaning. Al low the device to cool before putting on or taking of [...]

  • Страница 10

    10  Damage to a ccessories do es not mean automatic free replacemen t of the wh ole machine. In su ch cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subje ct to a charg e.  Defects to consumables or parts sub ject to wearing , a s well as clea ning, maintenance or the replace ment of said part s are not[...]

  • Страница 11

    11 Fonctionnement et maintenance FR Retirez tous le s matériaux d'emballage de l'appar eil. Vérifiez si la ten sion de l'appareil correspond à celle de votre habitation . Tension nominale : 220-240V CA - 50Hz Placez l'appare il sur une surfa ce plate et stable et assure z au moins 50 cm d'espace libre autour de celui- ci[...]

  • Страница 12

    12 Retirez la prise de la prise de courant. Laissez l'appareil re froidir complètemen t. Retirez le s objets ou la pou ssières des ouv ertures d'aération , utilisez un a spirateur po ur nettoyer les grilles qui ont pr ovoqué le dysfon ctionne ment ou le surchauffage. Nettoy age de l'appareil Nous recommand ons de nettoy er l&apos[...]

  • Страница 13

    13 MISES EN GA RDES IMPORTANTES  Lisez tou tes les instru ctions avant utilisation.  Ne touchez pa s les surfa ces chaudes, serv ez-vous des poignées e t des boutons.  Pour vou s protéger des ri sques d'électro c ution, n'immerge z ni le cordo n d'alimentation ni l'appareil dan s l'eau ou da ns tout autre liq ui[...]

  • Страница 14

    14 Garantie  L'appar eil fourni par no tre société e st couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d'acha t (reçu).  Au cours de la période de garantie, tou t défaut sur l'a ppareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gr atuitement ré paré ou re mplacé – à notre discré tion- Les int[...]

  • Страница 15

    15 Betrieb und Wartun g DE Die gesamte Gerätev erpackung entfernen. Überprü fen Sie, ob die Gerätespa nnung mit der Stromspann ung Ihres Hauses übere instimmt. Nennspannu ng: AC220-240V 50H z Das Gerät auf e ine ebene stabile Oberfläche stellen und mindestens 50 cm Freiraum u m das Gerät einhalten . Dieses Gerät ist für die W andbefestigu[...]

  • Страница 16

    16 Wir empfehlen , das Gerät mindestens einmal i m Monat zu reinigen, w enn es regelmäßig benutzt wird . Für die Reinigung die nachfolgend en Anweisunge n befolgen. Vor der Reinigung das Gerät au sschalten, den Thermostat schalter auf die nied rigste Po sition drehen, Netzste cker ziehen und warten, bi s das Gerät voll ständig abgekühlt ist[...]

  • Страница 17

    17  Lesen Sie alle Anleitungen.  Berühre n Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie Handgriffe oder Knöpfe.  Zum Schu tz vor Stro mschlag Gerät, Ne tzkabel oder Ste cker nicht in Wasser oder andere Flüssigkei ten eintauchen .  Ziehen Sie den Netzste cker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, wenn Zubehörteile ausgewe chselt werden od[...]

  • Страница 18

    18 Garantie  Dieses Gerä t ist für 24 Mo nate ab Kau fdatum garantiert (bit te Kaufbeleg aufbew ahren).  Während der Garantiezei t werden Defekte aufgrund vo n Material- und Fertigungsfehler n kostenfrei rep ariert ode r das Gerät w ird ersetzt. I m Garantiefall verlänger t sich die Laufzeit der ur sprünglichen Garantie nich t!  Bitt[...]

  • Страница 19

    19 Funcionamiento y mantenimiento ES Retire todo el e mbalaje del dispo s itivo. Compruebe que el voltaje del apa rato corre s ponde a la tensión de re d de su hogar . Tensión nominal : CA 220 -240 V 50Hz Coloque el apar ato sobre una superficie plana y fija, y deje un espac io libre mínimo de 50 cm alrededor de la unidad. Este dispo s itivo no [...]

  • Страница 20

    20 Limpieza de la unidad Se recomienda limpiar el disposi tivo al menos una ve z al mes si se u tiliza regular mente. Siga las instruc ciones que se dan má s abajo para limpiar el dispositi vo. Apague la unidad an t es de limpiarl a, gire el botón del ter mostato a la posición más baja, re tire el cable del en chufe y espere ha sta que el dispo[...]

  • Страница 21

    21 NORMAS IMPOR TANT ES DE SEGURIDA D  Lea todas las instruccione s antes d el uso.  No toque la s superficies calientes. Use las asas o los mandos.  Para proteg erse contra electrocuci ón, no sumerja e l cable, el en chufe ni la unida d en agua u otro s líquidos.  Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en u so y[...]

  • Страница 22

    22 Garantía  El dispositivo proporcion ado por nu estra empresa e stá cubierto por una gara ntía de 24 meses desde la fecha de compr a (recibo).  Dura nte la duración de la gar antía, cualquier averí a del dispositivo o sus accesorios debida a defe ctos de material o fabricación será soluciona do sin co ste mediante su reparación o, [...]

  • Страница 23

    23 Funzionamento e manutenz ione IT Rimuovere l’i mballaggio. Controllare che la tensione del l’appar ecchio corrisponde alla tensione domestica. Tensione nomina le : CA 220 – 240 V 50 Hz Collocare l’appa rec chio su una su perficie piana e stabile con una luce minima di 50 cm. L’apparecchio non deve essere montato o utilizzato in esterni[...]

  • Страница 24

    24 Pulizia dell’apparecc hio Quando si utiliz za l’apparecchio regolar mente, si consiglia di pulirlo a lmeno una vo lta al mese. Seguire le istruz ioni sottoriportare per pulire l’app arecchio. Spegnere l’appa recchio pri ma di cominciare a pulirlo. Por tare l’interruttore de l termosta to nella posizione inferiore, estrarre la spina dal[...]

  • Страница 25

    25 PRECAUZIONI IMPORTA N TI  Leggere tutte le ist ruzioni prima dell’uso.  Non toccare le superfici calde. Usare pre sine o manopole.  Per protegg ersi da sco ssa elettric a, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido.  Scollegare dal la presa di corr ente quand o non in uso e pri ma della pulizia. Pe[...]

  • Страница 26

    26 Garanzia  Il dispositivo fornito dalla no st ra Compagnia ha una garanz ia che copre 24 mesi a partire dalla data d’acquisto (ri c evuta ).  Dura nte il corso della gara nzia qua lsiasi difetto del dispositivo o dei suoi acce ssori o difetti di mater iale o di produz ione ver ranno eliminate gratui tamente tr amite la riparazion e o, a n[...]

  • Страница 27

    27 Funcionamento e manutenção PT Remova todas as embalagens do a parelho. Verifique se a ten s ão do aparelho corresponde à corrente elé ctrica de sua ca s a . Tensão indicada: CA220-240V 50 Hz Coloque o apar elho numa super fície estável e plan a e certifiqu e-se de que há no míni mo 50 cm de espaço liv re em redor do apare lho . Este a[...]

  • Страница 28

    28 Retire a ficha da tomada. Deix e o aparelho arrefecer completa mente. Retire quaisquer objectos ou pó das saídas de ar, utilize u m aspirador pa ra lim par a r ede que causou a avaria ou o sobreaqueci mento. Limpar o A parelho Recomenda mos que limpe regular m ente o ap arelho, no míni mo mensal mente . Siga as instru ções abaix o para limp[...]

  • Страница 29

    29 INSTRUÇÕES D E SEGURA NÇ A IMPORTA NTES  Leia todas as instruções an t es de utilizar o ap arelho.  Não toque nas superfí cies quentes. Util ize as pegas ou os botões.  Para se pr oteger de algu m choque eléc tric o, não mer gulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água ou em qualque r outro líqu ido.  Desligue da tomada qu[...]

  • Страница 30

    30 Garantia  O aparelho fornecido pela no ss a empre sa está coberto por uma gar antia de 24 meses a contar da data de compra (re cibo).  Dura nte a duração da ga rantia qualqu er avaria do ap arelho ou dos seus acessório s até defeitos de fabrico ou de material serão el iminados sem encargo por reparação ou, se preferir, por substitu[...]

  • Страница 31

    31 A nvändning och underhåll SE Avlägsna allt förp ackningsmaterial kring ap paraten. Kontrollera att vol tspänningen på apparaten stämmer övere ns med uttagen i ditt hem . Voltspänning: AC22 0-240V 50Hz Placera apparaten på en plan och stadig yta o c h försäkra dig o m minst 50 cm fritt utry mm e runt enheten. D enna appara t är inte [...]

  • Страница 32

    32 Rengöring av e nheten Vi rekommendera r att när app araten använ ds regelbundet, att du minst en gå ng i månaden rengör app araten . Följ instruktionern a nedan för at t rengör a apparaten. Stäng av enheten innan du börjar rengöring en, vrid termostatbrytar en till lägsta positionen , dra ut kontakten frå n uttaget och vän ta till[...]

  • Страница 33

    33 VIKTIGA S Ä KERHETSRUT I NER  Läs alla ins truktioner innan an vändn ing.  Rör inte var m a ytor. Anvä nd handtag eller knoppar.  För att skydd a dig mot ele ktriska stötar, sänk inte ner sladd en, konta k ten eller apparaten i vatten eller någon anna n vätska.  Dra ur kontakten när du in t e använder apparaten och innan [...]

  • Страница 34

    34 Garanti  Apparaten som vårt företag tillhandahå ller täcks av en 24 månader lång garanti som startar på in köpsdatumet (kvit to).  Under garantins giltighetst id kommer alla tillverknings och materialf el på apparaten, dess tillbehör at t åtgärdas utan kostnad geno m reparation el ler när vi be dömer det nödvändigt, geno m [...]

  • Страница 35

    35 Obsługa i konser w acja PL Zdjąć wszelkie materiały opakow aniowe z urządzenia. Sprawd zić, czy napięcie w do m owej sieci elektry cznej odpow iada wartościo m podanym na tabliczce zna mionowej urz ądzenia. Napięcie zna mionowe: prąd z m ienny 220 -240V 50H z. Ustawić grzejnik na płaskiej, stab ilnej powier zchni, pozostawiają c wo[...]

  • Страница 36

    36 Ochrona przed pr zegrzaniem Urządz enie wyposażo ne jest w układ ochrony przed prz egrzaniem, który samoczynnie wyłącza grzejnik w przyp adku, gdyby temperatur a wew nątr z urządzenia prz ekroczyła normalne w artości. Ochrona działa jedy nie w odniesie niu do samego ur ządzenia i nie ma wpływu na sterowanie temperaturą w pomieszcze[...]

  • Страница 37

    37 WAŻNE WSKAZÓWKI DOT YCZĄ CE BEZPIECZEŃST W A  Przed pier wszym użycie m należy pr zeczytać wszy stkie instrukcje.  Nie dotyka ć gorących pow ierzchni. Używać uchw ytów lub pokręteł .  Aby unikną ć porażenia prą dem, nie z anurzać żadn ej części urząd zenia w w odzie ani innym płynie.  Odłączyć urz ądzenie [...]

  • Страница 38

    38 Wyty czne dotyczące ochrony środowi ska Zużytego urz ądzenia nie należ y wyrzu cać ra zem z odpadkami z gospodarstw a domowego, le cz należy dostar czyć je do punk tu zbiorczego do mowych urządze ń elektrycznych i elek tronicznych. Ten symbol, umiesz czony na urządze niu, w instrukcji obsługi or az na opakowaniu, ma za zada nie zw r?[...]

  • Страница 39

    39 www.tristar.eu[...]