Topcom 2820 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Topcom 2820. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Topcom 2820 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Topcom 2820 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Topcom 2820, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Topcom 2820 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Topcom 2820
- название производителя и год производства оборудования Topcom 2820
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Topcom 2820
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Topcom 2820 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Topcom 2820 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Topcom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Topcom 2820, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Topcom 2820, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Topcom 2820. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BUTLER 2820/TWIN/TRIPLE USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG v.1.0[...]

  • Страница 2

    !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephon[...]

  • Страница 3

    Topcom Butler 2820 3 ENGLISH Topcom Butler 2820 1. BUTTONS 5 2. DISPLAY 7 3. INSTALLATION 7 3.1 Basestation 7 3.2 Handset charger units 8 3.3 Handset 8 4. BATTERY LOW INDICATION 8 5. HANDSET OPERATION 9 5.1 Outgoing calls 9 5.2 Incoming calls 9 5.3 Activate/deactivate hands free function 9 5.4 Programming memory numbers 9 5.5 Calling a memory numbe[...]

  • Страница 4

    4 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 SAFETY INSTRUCTIONS •O nly use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. •O nly insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in t[...]

  • Страница 5

    Topcom Butler 2820 5 ENGLISH Topcom Butler 2820 1. BUTTONS HANDSET 1 Numerical buttons 2L i ne button 3 Redial / Pause button 4F lash R/ Scroll R/ 5 Memory button 6 Mute button 7I n t button Int 8 Call log/Scroll / 9 Volume/melody button / 10 Key lock 11 Ringer ON/OFF 12 Handsfree BASE 13 Paging button (to retrieve the handset) 14 Charge indicator [...]

  • Страница 6

    6 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 19 Tone/pulse switch 20 Flash time switch P T 300 ms 100 ms 19 20[...]

  • Страница 7

    Topcom Butler 2820 7 ENGLISH Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASEST A TION •P lug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. ICON: MEANING: You are o[...]

  • Страница 8

    8 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 3.2 HANDSET CHARGER UNITS (ONLY TWIN/TRIPLE VERSION) • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET •I nsert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base. Char[...]

  • Страница 9

    Topcom Butler 2820 9 ENGLISH Topcom Butler 2820 5. HANDSET OPERATION 5.1 OUTGOING CALLS 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the dial tone. • Enter the desired telephone number. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone numbe[...]

  • Страница 10

    10 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.6 MUTE FUNCTION It is possible to deactivate the microph[...]

  • Страница 11

    Topcom Butler 2820 11 ENGLISH Topcom Butler 2820 5.12 KEY LOC K When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key). • Press and hold the key • appears on the display and the keypad is locked • Press and hold the key again to un-lock the keypad When there is an incoming call, you can still a[...]

  • Страница 12

    12 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 6.4 ERASING A NUMBER FROM THE CALL LIST • Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display. • Press and hold the Mute button for 3 sec. to erase the number. 6.5 STORE A NUMBER FROM THE CALL LOG INTO THE MEMORY • Scroll through the Call list until the desired number is shown[...]

  • Страница 13

    Topcom Butler 2820 13 ENGLISH Topcom Butler 2820 • Enter the pin code (0000). If the pin is wrong, the handset will go back to standby. • Enter the handset number (1-5) you want to remove •T he unit will go back to standby is the removal is successfully. If not, it will ask again to enter the handset number Remark: Y ou can only remove e xist[...]

  • Страница 14

    14 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 To set the handset dial mode please look at §5.13. 9.4 T RANSFER A CALL FROM BASE TO HANDSET During base handsfree conversation you can transfer the call to any registered handset by pressing the paging key . The line indicator LED will start to blink. • You can take over the line by any registered handse[...]

  • Страница 15

    Topcom Butler 2820 15 ENGLISH Topcom Butler 2820 11. T ROUB LESHOOTING 12. T ECHNICAL DATA Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 120 hours Max. talk time: 13 hours Ambient temperature: +5 °C to +45 °C Permi[...]

  • Страница 16

    16 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. TOETSEN/LED 18 2. DISPLAY 20 3. INSTALLATIE 20 3.1 Basis 20 3.2 Handset lader 21 3.3 Handset 21 4. BATTERIJ LEEG INDICATOR 21 5. WERKING HANDSET 22 5.1 Uitgaande gesprekken 22 5.2 Inkomende oproepen 22 5.3 Handenvrij-functie aan-/uitschakelen 22 5.4 Geheugennummers programmeren 22 5.5 Een geheugennummer o[...]

  • Страница 17

    Topcom Butler 2820 17 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 V EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •G ebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. •G ebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbar[...]

  • Страница 18

    18 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. T OETSEN/LED HANDSET 1C ijfertoetsen 2L ijntoets 3 Herkies-/Pauzetoets 4F lash R/ Scroll R/ 5T elefoonboektoets 6M icrofoon-uit (Mute toets) 7I n t toets Int 8O proeplijst/Scroll / 9 Volume/melodie toets / 10 Keylock 11 Ringer Bel Aan/uit 12 Handenvrijtoets BASE 13 Paging-toets (om de handset te zoeken) 1[...]

  • Страница 19

    Topcom Butler 2820 19 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 19 Toon/Puls schakelaar 20 Flash tijd schakelaar P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Страница 20

    20 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INST ALLA TIE 3.1 BASIS •S luit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. •S teek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.. IKOON: BETEKENIS: In [...]

  • Страница 21

    Topcom Butler 2820 21 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 3.2 HANDSET LADER (ENKEL IN TWIN/TRIPLE VERSIE) •S teek de AC-adapter in het stopcontact.. 3.3 HANDSET •P laats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation. De rode laadindicator gaat aan zolang de handset op de basis ligt. [...]

  • Страница 22

    22 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5. WERKING HANDSET 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telef oneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.1.2 Blokkiez en •G eef het gewenste telefoonnummer in. Foutieve ingaven k[...]

  • Страница 23

    Topcom Butler 2820 23 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.6 TIJDELIJKE UITSCHAKELING VAN DE MICR O[...]

  • Страница 24

    24 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.12 T OETSENBORD BLOKKEREN Wanneer het toetsenbord geblokkeerd is, heeft het indrukken van toetsen geen effect in standby (behalve de -toets ingedrukt houden). • Houd de -toets ingedrukt • v erschijnt op het scherm en het toetsenbord is geblokk eerd • Houd de -toets nogmaals ingedrukt om het toetsenbo[...]

  • Страница 25

    Topcom Butler 2820 25 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 6.3 OPROEPEN V AN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd. 6.4 T ELEFOONN UMMERS UIT DE OPROEPLIJST WISSEN • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display versc[...]

  • Страница 26

    26 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 7.2 HANDSET VERWIJDEREN (AFMELDEN) U kan andere handset afmelden om zo plaats te maken voor nieuwe handsets indien nodig: •D r uk en hou de Microfoon Uit + herkies toets voor 3 seconden ingedrukt. •G eef de pincode (0000) in. Indien de pincode verkeerd is zal de handset terug keren naar standby. •G eef[...]

  • Страница 27

    Topcom Butler 2820 27 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 9.2 LUIDSPREKER VOLUME AANPASSEN Druk op de ‘+’ of ‘-’ toets tijdens gesprek om het luidspreker volume aan te passen. Indien het luidspreker volume te luid staat ingesteld kan de luidspreker gaan oscilleren (fluittoon). Vermijd dit door het luidspreker volume terug lager in te stellen. Opg[...]

  • Страница 28

    28 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel hersteld, gewijzigd[...]

  • Страница 29

    Topcom Butler 2820 29 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 1. TOUCHES 31 2. ECRAN 33 3. INSTALLATION 33 3.1 Base 33 3.2 Chargeur 34 3.3 Combiné 34 4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 34 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 35 5.1 Appels sortants 35 5.2 Appels entrants 35 5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres 35 5.4 Programmer des numéros mémoir[...]

  • Страница 30

    30 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 CONSIGNES DE SÉCURITÉ •U tilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non [...]

  • Страница 31

    Topcom Butler 2820 31 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 1. TOUCHES COMBINÉ 1T ouches numériques 2T ouche de Ligne 3T ouche Rappel (du dernier numéro composé)/ Pause 4F lash R/ Défilement R/ 5T ouche Mémoire 6T ouche Mute 7 Bouton INT Int 8 Call log/Défilement / 9 Bouton volume/mélodie / 10 Verrouillage 11 Sonnerie ON/OFF 12 Mains-libres BASE 13 [...]

  • Страница 32

    32 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 19 Commutateur tonalité/impulsion 20 Commutateur temps Flash P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Страница 33

    Topcom Butler 2820 33 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 2. ECRAN 3. INSTALLATION 3.1 BASE • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. •I ntroduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur[...]

  • Страница 34

    34 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 3.2 CHARGEUR (UNIQUEMENT B2820 TWIN/TRIPLE) • Introduisez l'adaptateur AC sur une prise 3.3 COMBINÉ •I ntroduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.. Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi longtemps que [...]

  • Страница 35

    Topcom Butler 2820 35 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication. 5.1.2 Sélection en b loc ?[...]

  • Страница 36

    36 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.. 5.6 COUPURE DU MICRO (MU[...]

  • Страница 37

    Topcom Butler 2820 37 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 5.12 V ERROUILLAGE DU CLA VIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ). • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton • apparaît à l’écran et le cla vier est verrouillé • Appuyez de no[...]

  • Страница 38

    38 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement. 6.4 EFFACER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’[...]

  • Страница 39

    Topcom Butler 2820 39 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 7.2 DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de s’enregistrer : • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton mute et le bouton rappel pendant 3 sec. • Entrez le code pin (0000). Si le code pin est erroné, le combiné passe en mod[...]

  • Страница 40

    40 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 9.2 RÉGLER LE VOLUME DU HAUT-PARLEUR Appuyez sur la touche ’+’ ou ’-’ pendant la conversation mains-libres pour régler le volume du haut-parleur. Si le volume du haut-parleur est trop élevé, il est possible que le haut-parleur commence à osciller (tonalité de sifflement). Pour éviter ceci, veu[...]

  • Страница 41

    Topcom Butler 2820 41 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que la foudre, l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport. Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande d[...]

  • Страница 42

    42 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. TASTEN/LED 44 2. DISPLAY 46 3. INSTALLATION 46 3.1 Basisstation 46 3.2 Ladegerät 47 3.3 Handgerät 47 4. BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE 47 5. BETRIEB HANDSET 48 5.1 Telefonieren 48 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 48 5.3 Freisprechfunktion an-/ausschalten 48 5.4 Kurzwahlnummern programmieren 48 5.5 Eine Kurzwa[...]

  • Страница 43

    Topcom Butler 2820 43 DEUTSCH Topcom Butler 2820 SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare[...]

  • Страница 44

    44 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. T ASTEN/LED HANDSET 1W ähltasten 2 Leitungstaste 3W ahlwiederholungs-/Pause-Taste 4F lash-/ Scrollen R/ 5 Speichertaste 6M ikrofonstummschaltungstaste 7I ntern-Taste Int 8 Call log/Scrollenl / 9 Lautstärke/Melodie Taste / 10 Tastenverriegelung 11 Klingel EIN/AUS 12 Freisprech-Taste BASISEINHEIT 13 Pagin[...]

  • Страница 45

    Topcom Butler 2820 45 DEUTSCH Topcom Butler 2820 19 Ton-/Impuls-Schalter 20 Flash-Zeit-Schalter P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Страница 46

    46 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASISSTATION •S tecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. •S tecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose.. ICON[...]

  • Страница 47

    Topcom Butler 2820 47 DEUTSCH Topcom Butler 2820 3.2 LADEGERÄT (NÜR B2820 TWIN/TRIPLE) • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 HANDGERÄT Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Aufladeanzeige leuchtet immer, wenn der Handapparat in der Ba[...]

  • Страница 48

    48 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5. BETRIEB HANDSET 5.1 T ELEFONIEREN 5.1.1 Normaler V erbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. •W ählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.1.2 T elefonieren mit Wahlv orbereitung ?[...]

  • Страница 49

    Topcom Butler 2820 49 DEUTSCH Topcom Butler 2820 5.5 EINE KURZWAHLN UMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.6 STUMMSCHALTE[...]

  • Страница 50

    50 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.12 T ASTEN VERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt). • Drück en und halten Sie die -T aste • und die T astatur wird verriegelt • Drück en Sie die -T aste er neut um die T astatu[...]

  • Страница 51

    Topcom Butler 2820 51 DEUTSCH Topcom Butler 2820 •M it Hilfe der link en Pfeiltaste blättern Sie zum vorhergehenden Eintrag.Die Taste blättert zum nachfol- genden Eintrag. • Um die Anrufliste zu verlassen, betätigen Sie die Taste. 6.3 WÄHLEN EINER RUFNUMMER AUS DER ANRUFLISTE •B lättern Sie in der Liste, bis die gewünschte Rufnummer auf[...]

  • Страница 52

    52 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 7.2 ABMELDEN EINES HANDAPPARATES Sie können einen Handapparat von einer Basisstation abmelden, um einen anderen anzumelden: • Halten Sie die Stummschaltetaste und die Wahlwiederholungstaste 3 Sek. lang gedrückt •G eben sie den PIN Code ein (0000). Ist der PIN Code falsch, kehrt der Handapparat in den R[...]

  • Страница 53

    Topcom Butler 2820 53 DEUTSCH Topcom Butler 2820 9. MIT DER BASISEINHEIT WÄHLEN Sie können auch anrufen, indem Sie den Freisprech-Lautsprecher der Basiseinheit verwenden. 9.1 ANRUFEN • Drücken Sie die Freisprechtaste der Basiseinheit um die Verbindung zu übernehmen •W ählen Sie mit den numerischen Tasten der Basiseinheit eine Telefonnummer[...]

  • Страница 54

    54 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 10.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstel[...]

  • Страница 55

    [...]

  • Страница 56

    This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www .topcom.net/support/cedeclarations.php U8006263[...]