Topcom 2820 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Topcom 2820, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Topcom 2820 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Topcom 2820. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Topcom 2820 should contain:
- informations concerning technical data of Topcom 2820
- name of the manufacturer and a year of construction of the Topcom 2820 item
- rules of operation, control and maintenance of the Topcom 2820 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Topcom 2820 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Topcom 2820, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Topcom service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Topcom 2820.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Topcom 2820 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BUTLER 2820/TWIN/TRIPLE USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG v.1.0[...]

  • Page 2

    !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephon[...]

  • Page 3

    Topcom Butler 2820 3 ENGLISH Topcom Butler 2820 1. BUTTONS 5 2. DISPLAY 7 3. INSTALLATION 7 3.1 Basestation 7 3.2 Handset charger units 8 3.3 Handset 8 4. BATTERY LOW INDICATION 8 5. HANDSET OPERATION 9 5.1 Outgoing calls 9 5.2 Incoming calls 9 5.3 Activate/deactivate hands free function 9 5.4 Programming memory numbers 9 5.5 Calling a memory numbe[...]

  • Page 4

    4 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 SAFETY INSTRUCTIONS •O nly use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. •O nly insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in t[...]

  • Page 5

    Topcom Butler 2820 5 ENGLISH Topcom Butler 2820 1. BUTTONS HANDSET 1 Numerical buttons 2L i ne button 3 Redial / Pause button 4F lash R/ Scroll R/ 5 Memory button 6 Mute button 7I n t button Int 8 Call log/Scroll / 9 Volume/melody button / 10 Key lock 11 Ringer ON/OFF 12 Handsfree BASE 13 Paging button (to retrieve the handset) 14 Charge indicator [...]

  • Page 6

    6 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 19 Tone/pulse switch 20 Flash time switch P T 300 ms 100 ms 19 20[...]

  • Page 7

    Topcom Butler 2820 7 ENGLISH Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASEST A TION •P lug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. ICON: MEANING: You are o[...]

  • Page 8

    8 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 3.2 HANDSET CHARGER UNITS (ONLY TWIN/TRIPLE VERSION) • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET •I nsert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base. Char[...]

  • Page 9

    Topcom Butler 2820 9 ENGLISH Topcom Butler 2820 5. HANDSET OPERATION 5.1 OUTGOING CALLS 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the dial tone. • Enter the desired telephone number. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone numbe[...]

  • Page 10

    10 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically. • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.6 MUTE FUNCTION It is possible to deactivate the microph[...]

  • Page 11

    Topcom Butler 2820 11 ENGLISH Topcom Butler 2820 5.12 KEY LOC K When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key). • Press and hold the key • appears on the display and the keypad is locked • Press and hold the key again to un-lock the keypad When there is an incoming call, you can still a[...]

  • Page 12

    12 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 6.4 ERASING A NUMBER FROM THE CALL LIST • Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display. • Press and hold the Mute button for 3 sec. to erase the number. 6.5 STORE A NUMBER FROM THE CALL LOG INTO THE MEMORY • Scroll through the Call list until the desired number is shown[...]

  • Page 13

    Topcom Butler 2820 13 ENGLISH Topcom Butler 2820 • Enter the pin code (0000). If the pin is wrong, the handset will go back to standby. • Enter the handset number (1-5) you want to remove •T he unit will go back to standby is the removal is successfully. If not, it will ask again to enter the handset number Remark: Y ou can only remove e xist[...]

  • Page 14

    14 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 To set the handset dial mode please look at §5.13. 9.4 T RANSFER A CALL FROM BASE TO HANDSET During base handsfree conversation you can transfer the call to any registered handset by pressing the paging key . The line indicator LED will start to blink. • You can take over the line by any registered handse[...]

  • Page 15

    Topcom Butler 2820 15 ENGLISH Topcom Butler 2820 11. T ROUB LESHOOTING 12. T ECHNICAL DATA Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 120 hours Max. talk time: 13 hours Ambient temperature: +5 °C to +45 °C Permi[...]

  • Page 16

    16 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. TOETSEN/LED 18 2. DISPLAY 20 3. INSTALLATIE 20 3.1 Basis 20 3.2 Handset lader 21 3.3 Handset 21 4. BATTERIJ LEEG INDICATOR 21 5. WERKING HANDSET 22 5.1 Uitgaande gesprekken 22 5.2 Inkomende oproepen 22 5.3 Handenvrij-functie aan-/uitschakelen 22 5.4 Geheugennummers programmeren 22 5.5 Een geheugennummer o[...]

  • Page 17

    Topcom Butler 2820 17 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 V EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •G ebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. •G ebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbar[...]

  • Page 18

    18 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. T OETSEN/LED HANDSET 1C ijfertoetsen 2L ijntoets 3 Herkies-/Pauzetoets 4F lash R/ Scroll R/ 5T elefoonboektoets 6M icrofoon-uit (Mute toets) 7I n t toets Int 8O proeplijst/Scroll / 9 Volume/melodie toets / 10 Keylock 11 Ringer Bel Aan/uit 12 Handenvrijtoets BASE 13 Paging-toets (om de handset te zoeken) 1[...]

  • Page 19

    Topcom Butler 2820 19 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 19 Toon/Puls schakelaar 20 Flash tijd schakelaar P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Page 20

    20 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INST ALLA TIE 3.1 BASIS •S luit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. •S teek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact.. IKOON: BETEKENIS: In [...]

  • Page 21

    Topcom Butler 2820 21 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 3.2 HANDSET LADER (ENKEL IN TWIN/TRIPLE VERSIE) •S teek de AC-adapter in het stopcontact.. 3.3 HANDSET •P laats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation. De rode laadindicator gaat aan zolang de handset op de basis ligt. [...]

  • Page 22

    22 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5. WERKING HANDSET 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telef oneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.1.2 Blokkiez en •G eef het gewenste telefoonnummer in. Foutieve ingaven k[...]

  • Page 23

    Topcom Butler 2820 23 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken. 5.6 TIJDELIJKE UITSCHAKELING VAN DE MICR O[...]

  • Page 24

    24 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.12 T OETSENBORD BLOKKEREN Wanneer het toetsenbord geblokkeerd is, heeft het indrukken van toetsen geen effect in standby (behalve de -toets ingedrukt houden). • Houd de -toets ingedrukt • v erschijnt op het scherm en het toetsenbord is geblokk eerd • Houd de -toets nogmaals ingedrukt om het toetsenbo[...]

  • Page 25

    Topcom Butler 2820 25 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 6.3 OPROEPEN V AN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd. 6.4 T ELEFOONN UMMERS UIT DE OPROEPLIJST WISSEN • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display versc[...]

  • Page 26

    26 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 7.2 HANDSET VERWIJDEREN (AFMELDEN) U kan andere handset afmelden om zo plaats te maken voor nieuwe handsets indien nodig: •D r uk en hou de Microfoon Uit + herkies toets voor 3 seconden ingedrukt. •G eef de pincode (0000) in. Indien de pincode verkeerd is zal de handset terug keren naar standby. •G eef[...]

  • Page 27

    Topcom Butler 2820 27 NEDERLANDS Topcom Butler 2820 9.2 LUIDSPREKER VOLUME AANPASSEN Druk op de ‘+’ of ‘-’ toets tijdens gesprek om het luidspreker volume aan te passen. Indien het luidspreker volume te luid staat ingesteld kan de luidspreker gaan oscilleren (fluittoon). Vermijd dit door het luidspreker volume terug lager in te stellen. Opg[...]

  • Page 28

    28 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel hersteld, gewijzigd[...]

  • Page 29

    Topcom Butler 2820 29 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 1. TOUCHES 31 2. ECRAN 33 3. INSTALLATION 33 3.1 Base 33 3.2 Chargeur 34 3.3 Combiné 34 4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 34 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 35 5.1 Appels sortants 35 5.2 Appels entrants 35 5.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres 35 5.4 Programmer des numéros mémoir[...]

  • Page 30

    30 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 CONSIGNES DE SÉCURITÉ •U tilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non [...]

  • Page 31

    Topcom Butler 2820 31 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 1. TOUCHES COMBINÉ 1T ouches numériques 2T ouche de Ligne 3T ouche Rappel (du dernier numéro composé)/ Pause 4F lash R/ Défilement R/ 5T ouche Mémoire 6T ouche Mute 7 Bouton INT Int 8 Call log/Défilement / 9 Bouton volume/mélodie / 10 Verrouillage 11 Sonnerie ON/OFF 12 Mains-libres BASE 13 [...]

  • Page 32

    32 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 19 Commutateur tonalité/impulsion 20 Commutateur temps Flash P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Page 33

    Topcom Butler 2820 33 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 2. ECRAN 3. INSTALLATION 3.1 BASE • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. •I ntroduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur[...]

  • Page 34

    34 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 3.2 CHARGEUR (UNIQUEMENT B2820 TWIN/TRIPLE) • Introduisez l'adaptateur AC sur une prise 3.3 COMBINÉ •I ntroduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.. Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi longtemps que [...]

  • Page 35

    Topcom Butler 2820 35 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 5. FONCTIONNEMENT DU COMBINÉ 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication. 5.1.2 Sélection en b loc ?[...]

  • Page 36

    36 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.. 5.6 COUPURE DU MICRO (MU[...]

  • Page 37

    Topcom Butler 2820 37 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 5.12 V ERROUILLAGE DU CLA VIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ). • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton • apparaît à l’écran et le cla vier est verrouillé • Appuyez de no[...]

  • Page 38

    38 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement. 6.4 EFFACER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’[...]

  • Page 39

    Topcom Butler 2820 39 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 7.2 DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de s’enregistrer : • Appuyez et maintenez enf oncé le bouton mute et le bouton rappel pendant 3 sec. • Entrez le code pin (0000). Si le code pin est erroné, le combiné passe en mod[...]

  • Page 40

    40 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 9.2 RÉGLER LE VOLUME DU HAUT-PARLEUR Appuyez sur la touche ’+’ ou ’-’ pendant la conversation mains-libres pour régler le volume du haut-parleur. Si le volume du haut-parleur est trop élevé, il est possible que le haut-parleur commence à osciller (tonalité de sifflement). Pour éviter ceci, veu[...]

  • Page 41

    Topcom Butler 2820 41 FRANÇAIS Topcom Butler 2820 La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que la foudre, l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport. Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande d[...]

  • Page 42

    42 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. TASTEN/LED 44 2. DISPLAY 46 3. INSTALLATION 46 3.1 Basisstation 46 3.2 Ladegerät 47 3.3 Handgerät 47 4. BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE 47 5. BETRIEB HANDSET 48 5.1 Telefonieren 48 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 48 5.3 Freisprechfunktion an-/ausschalten 48 5.4 Kurzwahlnummern programmieren 48 5.5 Eine Kurzwa[...]

  • Page 43

    Topcom Butler 2820 43 DEUTSCH Topcom Butler 2820 SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare[...]

  • Page 44

    44 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 1. T ASTEN/LED HANDSET 1W ähltasten 2 Leitungstaste 3W ahlwiederholungs-/Pause-Taste 4F lash-/ Scrollen R/ 5 Speichertaste 6M ikrofonstummschaltungstaste 7I ntern-Taste Int 8 Call log/Scrollenl / 9 Lautstärke/Melodie Taste / 10 Tastenverriegelung 11 Klingel EIN/AUS 12 Freisprech-Taste BASISEINHEIT 13 Pagin[...]

  • Page 45

    Topcom Butler 2820 45 DEUTSCH Topcom Butler 2820 19 Ton-/Impuls-Schalter 20 Flash-Zeit-Schalter P T 300 ms 100 ms 20 19[...]

  • Page 46

    46 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASISSTATION •S tecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. •S tecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose.. ICON[...]

  • Page 47

    Topcom Butler 2820 47 DEUTSCH Topcom Butler 2820 3.2 LADEGERÄT (NÜR B2820 TWIN/TRIPLE) • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 HANDGERÄT Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Aufladeanzeige leuchtet immer, wenn der Handapparat in der Ba[...]

  • Page 48

    48 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5. BETRIEB HANDSET 5.1 T ELEFONIEREN 5.1.1 Normaler V erbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. •W ählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.1.2 T elefonieren mit Wahlv orbereitung ?[...]

  • Page 49

    Topcom Butler 2820 49 DEUTSCH Topcom Butler 2820 5.5 EINE KURZWAHLN UMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betätigen Sie nach dem Gespräch die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden. 5.6 STUMMSCHALTE[...]

  • Page 50

    50 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 5.12 T ASTEN VERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt). • Drück en und halten Sie die -T aste • und die T astatur wird verriegelt • Drück en Sie die -T aste er neut um die T astatu[...]

  • Page 51

    Topcom Butler 2820 51 DEUTSCH Topcom Butler 2820 •M it Hilfe der link en Pfeiltaste blättern Sie zum vorhergehenden Eintrag.Die Taste blättert zum nachfol- genden Eintrag. • Um die Anrufliste zu verlassen, betätigen Sie die Taste. 6.3 WÄHLEN EINER RUFNUMMER AUS DER ANRUFLISTE •B lättern Sie in der Liste, bis die gewünschte Rufnummer auf[...]

  • Page 52

    52 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 7.2 ABMELDEN EINES HANDAPPARATES Sie können einen Handapparat von einer Basisstation abmelden, um einen anderen anzumelden: • Halten Sie die Stummschaltetaste und die Wahlwiederholungstaste 3 Sek. lang gedrückt •G eben sie den PIN Code ein (0000). Ist der PIN Code falsch, kehrt der Handapparat in den R[...]

  • Page 53

    Topcom Butler 2820 53 DEUTSCH Topcom Butler 2820 9. MIT DER BASISEINHEIT WÄHLEN Sie können auch anrufen, indem Sie den Freisprech-Lautsprecher der Basiseinheit verwenden. 9.1 ANRUFEN • Drücken Sie die Freisprechtaste der Basiseinheit um die Verbindung zu übernehmen •W ählen Sie mit den numerischen Tasten der Basiseinheit eine Telefonnummer[...]

  • Page 54

    54 Topcom Butler 2820 Topcom Butler 2820 10.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstel[...]

  • Page 55

    [...]

  • Page 56

    This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www .topcom.net/support/cedeclarations.php U8006263[...]