Sony VPL-HS1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony VPL-HS1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony VPL-HS1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony VPL-HS1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony VPL-HS1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony VPL-HS1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony VPL-HS1
- название производителя и год производства оборудования Sony VPL-HS1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony VPL-HS1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony VPL-HS1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony VPL-HS1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony VPL-HS1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony VPL-HS1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony VPL-HS1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Oper ating In structions ____ ____ _______ _____ _____ _______ ___ GB Mode d’ emploi _______ _____ _____ _______ ____ _____ _______ _ FR Manual de instr ucci on es _______ _____ _____ _______ ____ _____ _ ES 4-085-330- 13 (1) LCD Video Pr ojector © 2001 Sony Corporation VPL-HS1 LCD Video Projector VPL-HS1[...]

  • Страница 2

    GB 2 T o pr event f ir e or shock haza rd, do no t expos e the unit to rain o r m o is ture. T o a v o id electrical shoc k, do not op en the cabinet. Refer servi cing to qualified personne l only . For the custo m er s in the USA If you ha v e an y questions ab out this produ ct, you m ay contact: Son y E lectronics Inc.4-085-33 0- 13 (1)A ttn: B [...]

  • Страница 3

    3 GB T ab le of Contents Precautions . .............. ........................ ........ 4 Connectio ns and Preparations Unpac king ............. .............. .................. .... 5 Step 1: I n stalling the Projecto r .............. .... 5 Bef ore Se tti n g U p the P roject o r ..................... 6 Insta lli n g th e Projec tor and a S c re[...]

  • Страница 4

    GB 4 Precautions Precautions On safety • Check that the op erating v oltage of your unit is identic al with the v oltage of your local po wer supply . • Should any li quid or so lid object f all into t he cabinet , unplug the unit a nd ha ve it check ed by qualif ied personn el before operat ing it further . • Unplug the uni t from the wa ll [...]

  • Страница 5

    5 GB Unpacking / Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations Connections and Preparations This sect ion de scribes h o w to in stall th e projec tor and screen, h ow to connec t the equipment f r om which you want to project the picture, etc. Unpac king Check the c arton to mak e sure it co ntains t he follo wing ite ms: Remote co[...]

  • Страница 6

    GB 6 Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations W atching spor ts, etc. with your compan y Viewing ima ges, recorded b y a digital camera and st ored in the “ Memory Stick, ” on a large screen Bef ore Setting U p the Pr ojector Do not plac e the projecto r in the foll owing si tuations, which may cause mal functio n or dama g[...]

  • Страница 7

    7 GB Step 1: Installing the Project or Connections and Preparations Installing t he Pr ojecto r and a Screen The insta llation di stance bet ween the project or and screen v aries depending on the size of the s creen. 1 De term in e the installation positi on of the pr oje ctor and screen. a: Maximu m horizonta l distan ce betwe en the right/l eft [...]

  • Страница 8

    GB 8 Step 2: Connecting the Projector Connections and Preparations Step 2: Connecting the Pr ojector When making co nnections, be sure to do the following: • T urn of f all equipm ent before m aking any connec tions. • Use the pr oper cables for eac h connection. • Insert the cable plu gs prop erly; pl ugs that a r e not fully i nserted often[...]

  • Страница 9

    9 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations T o connect with a computer Connectin g Using the Option al Interface Unit Using the optional interface un it allo ws you to connec t v arious video equ ipment, and to s elect the output to the proj ector or TV from th e connected equipme nt simply b y switching t h[...]

  • Страница 10

    GB 10 Step 3: Adjust ing the Pict ure Size and P os ition Connections and Preparations 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet. The ON/ST ANDBY indicator ligh ts in red and the proj ector goe s into st andby m ode. 2 Press the [ / 1 ( on/standby) s witch to turn on th e pro jector . The ON/ST ANDBY indicator ligh ts in gre en. 3 T urn o[...]

  • Страница 11

    11 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations 7 Adjust t o corr ect t he trapez oidal di stor tion. When pr oj ecti ng fr om the side Corrects the ho rizontal di stortion. Press SIDE SHO T + or – so tha t the top edge of the pictur e becomes par allel to the bottom edge. If the l eft side is longe r than the[...]

  • Страница 12

    GB 12 Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations Step 4: Selecting the Men u Langua g e Y ou can sel ect one of nine lang uages for displa ying the menu and other on-scr een displays. The facto ry defaul t setti ng is Englis h. 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet. The ON/ST ANDBY indicator ligh ts in red and th[...]

  • Страница 13

    13 GB Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations 5 Press M or m to select LANG U A GE, and press , or ENTER. 6 Press M or m to select a language, and press < or ENTER. The me nu cha nges to the sel ected lang uage. T o c lear th e menu Press M ENU. ENTER SET SETTING ST A TUS: INPUT -A: LANGUA GE : POWER SA VING : VIDEO 1 ON[...]

  • Страница 14

    GB 14 Projecting the Picture on the Screen Pr ojecting Pr ojecting This sect ion descri bes ho w to o perate the projecto r to vie w the pi cture from the eq uipment connected t o the project or . It also d escribes ho w to adjust the qual ity of the pict ure to suit your taste. Pr ojecting the Picture on the Screen 1 Plug the A C pow er cord into [...]

  • Страница 15

    15 GB Projecting the Picture on the S creen Pr ojecting * Set the INPUT -A setting in the SE T SETTING menu according to the input sign al. ( 1 page 20) 5 Mo ve th e zoom lever t o adjust the siz e of the pi cture . 6 Mo ve the focus lever to adjust the f ocu s. Adjust to obtain sharp fo cus. 7 Press V OLUME + o r – to adj ust the v olum e. T o t[...]

  • Страница 16

    GB 16 Selecting the Picture Viewing Mode Pr ojecting Selecting the Picture Vie wing Mode Y ou can sel ect the pict ure vie wing mode t hat best suits th e type of progra m or room co ndition. Press one of the VI DEO MEMO R Y b uttons (D YNA M IC, ST AND ARD , LIVI NG and USER 1, 2 and 3). D YNAMIC Select f or enhance d picture contr ast and sha rpn[...]

  • Страница 17

    17 GB Operation through the Menus Using the Menus Using the Menus This sectio n describes ho w to make various adjustmen ts and settings usi ng the me nus. Operation thr ough the Men us 1 Press MENU . The menu a ppears. The m enu pr esently sele cted is shown as a yello w but ton. 2 Press M or m to select a menu, and press , or ENTER. The selec ted[...]

  • Страница 18

    GB 18 Menu Configurations Using the Menus 4 Make the sett ing or adj ustment on an it em. When changing the adjustment level T o inc r ease the v alue, press M or , . T o dec r ease the va lue, pres s m or < . Press ENTER to re store th e original s creen. When changing the setting Press M or m to change the sett ing. Press < or ENTER to rest[...]

  • Страница 19

    19 GB Menu Configurations Using the Menus Menu Items Adjustabl e ite ms are li m ited a cco rdi ng t o t he input si gna ls . Item s t hat can not be ad justed are no t displ ay ed i n th e menu. ( 1 pa ge 42) Menu Item Description PICTURE CTRL CONTRAST The higher the setting, the greater the contrast. The lower t he setting, the lo wer the cotrast[...]

  • Страница 20

    GB 20 Menu Configurations Using the Menus INP UT SETTING (con tinued ) VIDEO MEMOR Y Y ou can select picture vie wing mode that b est suits the type of picture or the en vironment. OFF: Select for the setting stored in each input channel or input sign al. DY NA M I C : Select for enhanced picture contrast and sharpness. ST AND ARD: Recommended for [...]

  • Страница 21

    21 GB Menu Configurations Using the Menus About th e Preset Memor y No. This project or has 32 types of pr eset data for input signals (the pre set memory). W hen the preset sign al is input, th e projector autom atically detect s the sig nal type a nd recalls the dat a for the sig nal from the preset memory to adjust it to an opt imum picture. Th [...]

  • Страница 22

    GB 22 About a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Using a “Memory Stic k” This sect ion descr ibes ho w to vie w the still images that are recor ded by a di gital c amera and stor ed in a “ Memory Stic k. ” Y ou can mak e a slide sho w using the im ages, displa y an inde x screen of t he images, etc. About a “ Memory Stic[...]

  • Страница 23

    23 GB Preparing for Vie wing the Still Picture Stored in a “ Memor y Sti ck ” Using a “ Memor y Stick ” Access Lamp If the a ccess lamp is turned on or is f l ashi ng, data i s being re ad from or writt en to the “ Memory Stick. ” Do not shak e the project or or subj ect it to sh ock. Do not turn of f the po wer of th e project or or re[...]

  • Страница 24

    GB 24 Preparing for Viewing the Still Picture Stored in a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Selecting the Con tents Inc luding a Des ired Still Picture 1 Press INPUT to selec t MS. MS home a ppears. * Multi pl e still pic tu res are incl u ded in the co nte n ts. The contents ma y include i nd ividual still pictu res and other co[...]

  • Страница 25

    25 GB Viewing Still Images in Sequence — Slide Show Using a “ Memor y Stick ” 5 Pre ss ENTER. The s elect ed cont ents n ame an d the first two thumbna ils are displayed. Vie wing Still Im a ges in Sequence — Slide Sho w Y ou can run a sli de show b y using stil l pictures (DCF- comp atible) o f the JPEG fo rmat re corded by a di gital came[...]

  • Страница 26

    GB 26 Displaying Index Pictures on t he Full Screen Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m to set the select ed it em , and press ENTER . 5 After setti ng all t he items, press M or m to se le ct “ Execute ” and press ENTER. When you set “ Adv an. Slids ” to “ Auto, ” the sli de sho w starts automat ically . When you s et to “ M[...]

  • Страница 27

    27 GB Displaying a Full-Screen Picture Using a “ Memor y Stick ” When more than 9 pic tures are contained in the conte nts Y ou can d isplay t he pictur es other than the disp lyed ones b y p ressing v (pr e vious 9 pictur es) o r V (next 9 pictures) and ENTER. T o start a slide s ho w with the i nde x screen Press M , m , < or , to sel ec t[...]

  • Страница 28

    GB 28 Rotat in g a St ill Pi ct u r e Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pic ture you want to display on the ful l screen, and press ENTER . The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Ful l Screen, ” and press ENTER. The selec t ed pi cture is projected to f it the scre en. T o displa y a previous [...]

  • Страница 29

    29 GB Protecting an Impor tant Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pictur e y ou w ant to rotate, and press ENTER. The Inde x menu appear s. 4 Press M or m to select “ Rotate, ” and press EN TER . 5 Press M or m to select the direction of rotation, ( cl ockw i s e) o r (counterc l ock wi se), a nd[...]

  • Страница 30

    GB 30 Projecting a Selected Picture When the P ower Is T u r ned On — Startup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pict ure y ou want to pr otect, and press ENTER. The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Pro tect , ” and press ENTER. 5 Press M or m to select “ On ” or “ All on, ” and pr [...]

  • Страница 31

    31 GB Projecti ng a Selected Pict ure When the P o wer Is T urned On — Sta r tup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pict ure y ou want to use as the star tup picture , and press ENTER. The Inde x menu appear s. 4 Press M or m to select “ Star t up, ” and press ENTER . 5 Press M or m to sel ect “ Entry , ?[...]

  • Страница 32

    GB 32 Deleting a Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m t o select the i tem used f or star tup pi cture, and press ENTER. Original: Select to use th e original pic t ure stored in t he projector . This is the f actory setting . Custom: Select to use t he pict ure r e giste red in the inde x screen and s tored in the “ Memory [...]

  • Страница 33

    33 GB Initiali zing a “ Mem or y Stick ” Using a “ Memor y Stick ” Initia lizing a “ Memor y Stic k ” When a “ Memory Stick ” canno t be used, initializ e it b y the proj ector . All the da ta stored in a “ Memory Stic k ” is cl eared when the “ Me mory Stick ” is initia lized . 1 Select M S b y pressing the INPU T b utt o n[...]

  • Страница 34

    GB 34 T roubleshooting Other s Other s This sect ion descr ibes ho w to solv e the problems , how to replace a lamp and air f i lte r , etc. T r oubleshooting Symptom Cause and Remedy The po wer is not tur ned on. • The po wer has been turned of f and on with the [ / 1 (on/ stan dby) swit ch at a short interval. c W ait for abo ut one minute befo[...]

  • Страница 35

    35 GB T roubl eshooting Other s The picture flick ers. • DO T PHASE in the INPUT SETTING menu has not been adjusted properly . c Adjust DO T PHASE in the INPUT SETTING menu properly ( 1 page 19). On-screen display does not appear . • ST A TUS in the SET SETTING menu is set to OFF . c Set ST A TUS in the SET SETTING menu to ON ( 1 page 20) . No [...]

  • Страница 36

    GB 36 T roubleshooting Other s Indicators The LAMP/C O VER or TEMP/F AN indica to r on t he contro l pa nel li ghts up or f la shes i f th ere i s an y trouble with your project or . W arning Messag es Use the list belo w to check the meaning of the messages displayed on the scr een. Indicator Meaning and Remedy LAMP/CO VER flashes. • The lamp co[...]

  • Страница 37

    37 GB T roubl eshooting Other s Caution Messages Use the li st belo w to check the mea ning of the messag es displayed on the scr een. Caution displays while you are using the “ Me mo ry Stic k ” When the follow ing displ ay appear s on the screen, yo u cannot use this “ Mem ory Stic k. ” Use another one . Message Mea ni ng and Remedy NO IN[...]

  • Страница 38

    GB 38 Replacing the Lamp Other s Replacing the Lamp The lamp used for the l ight sour ce has a certai n life. When th e lamp dims, the colo r balan ce of the pictur e becomes str an ge, o r “ Plea se rep lace the LAM P . ” appears on the scree n, the lamp is e xhausted . Replace the lam p with a ne w one (no t supplied). Use LMP-H120 Projector [...]

  • Страница 39

    39 GB Replacing the A ir Filter Other s Notes • Do not pu t your hand s into the l amp replac ement spot , or not fall a ny liquid or object in to it t o a void electrical s hock or f ire. • Be sure to use the L MP-H120 Project or Lamp for replacem ent. If you use l amps oth e r than LMP- H1 20, the projecto r may cause a malfu nction. • Be s[...]

  • Страница 40

    GB 40 Specifications Other s Spe cifica tion s System Projecti on sys tem 3 LCD panels, 1 lens , projectio n system LCD panel 0.7-inch TFT LCD panel, 1,440,000 pi xels (480,000 pixe ls × 3) Lens 1.2 times zoom len s (manual) Lamp 120 W UHP ty pe Projecti on pic ture siz e Range: 40 to 150 inches (measured diagonal ly) Color system NTSC 3.58 /P AL [...]

  • Страница 41

    41 GB Specifications Other s Design and specific ations are subj ect to ch ange without no tice. Optional accesories Signal in terf ace unit I FU-HS1 Projector stand SU-HS1 Signal i nterf ace cable SIC-HS10 (5 m ) SIC-HS20 (5 m ) SIC-HS30 (5 m ) SIC-HS40 (5 m ) Project or Lamp LM P-H120 (for repla cement) Air f ilter PK-HS1FL (for replacem ent) Pro[...]

  • Страница 42

    GB 42 Specifications Other s Input signals and ad justable/setting items Some of t he items i n the men us canno t be adjus t ed de pending on the inpu t signal. PICTURE CTR L menu z : Adjusta ble/ca n be set – : Not adjust able/cannot be set INPUT SETTING menu z : Adjusta ble/ca n be set – : Not adjust able/cannot be set Item Inp ut sign al Vi[...]

  • Страница 43

    43 GB Specifications Other s Preset Signals Notes • Whan a signa l o th er t han the preset signal s sh o wn above is input, the picture may not ap pe ar properly . • The si gnal fr om the Memory Stick is dis played as No. 53 to 60. W arning on power connection Use a prope r power cor d for your local po wer supply . Memory No. Preset signal fH[...]

  • Страница 44

    GB 44 Location o f Controls Other s Location of Contr ols Fr ont Y ou can use t he butt ons on the control panel wi th the same nam es as those on t he remote cont rol to ope rate the project or . INPUT RESET ENTER MENU LAMP/ COVER TEMP/ FAN POWER SA VING ON/ ST ANDBY VIDEO MEMORY SIDE SHOT + – TEMP/F AN indicator ( 1 1 1 1 page 3 6) LAMP/CO VER [...]

  • Страница 45

    45 GB Location of Cont rols Other s Rear S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Rear remote control detector S VIDEO INPUT co nnector (mini DIN 4-pin)/VIDEO INPUT jack (phon o type) ( 1 1 1 1 page 8) Speaker Adjuster ( 1 1 1 1 page 10) Lamp co ver (bottom) ( 1 1 1 1 page 38) ~ A C IN soc ket PJ MUL TI INPUT connector (32 -pin mul ti[...]

  • Страница 46

    GB 46 Location o f Controls Other s Remote contr o l SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – LIGHT b u tton Illuminate s the buttons on the remote contr ol. SIDE SHO T +/ – buttons ( 1 1 1 1 page 11) VO L U M E + / – bu ttons ( 1 1 1 1 page 15) ENTER bu tt[...]

  • Страница 47

    47 GB Index Other s Index A Adjuster ...... ............... ........... ............. 10 Adjusting focus .............. .......... ............... 10 , 15 picture size and p osition ......... ..... 9 the picture ....... ........... ........... 19 , 21 trapezoidal distortion .............. .. 11 vol u me ............. .................. .......... 1[...]

  • Страница 48

    )5  $ILQ G¶pYL WHUWRX WUL VTXH G¶LQ FHQGLHR X G¶pOHFWURF XWLRQ Q¶H[SRV H] SDV FHW DSSDUHLO j OD SOXL HRXjO¶ KXPLGLWp  $ILQG¶ pYLWHUWRXW ULVTXH G¶pOHFWURFX WLRQ Q¶RXY UH]SDV OHFK kVVLV &RQILH]O ¶HQWUHWL HQ XQLTX HPHQWj XQSHU VRQQH[...]

  • Страница 49

     )5 7 DEOH GHV 0DWLHUHV 3UpFDXWLRQV      5DFFRUGHP HQWVHWS UpSDUDWL IV 'pEDOODJH [...]

  • Страница 50

    )5  3UpFDXWLRQV 3UpFDXWLRQV 6pFXULWp  $VVXUH]YRXV TXHODWHQVLRQGH VHUYLFHGHYRWU H DSSDUHLO HVWLGHQWLTXH jODWHQV LRQVHFW HXUORFDOH  6LGXOLT XLGHRXXQRE M HWTX HOFRQTXHYHQDLWj  SpQpWUHU GDQVOHF KkVVLVGpEUDQFK H]O¶DSSDUH LOHW IDLWHV OH?[...]

  • Страница 51

     )5 'pEDOODJH(WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWVHWSUpSDUDWLIV &HWW HVHFWLR QLQGL TXHFRP PHQWLQV WDOOH UOHSURM HFWH XU HWO¶pF UDQFRPPHQWU DFFRUGHU O¶DSSDUHLO jSDUWL U GXTXHOYRXV VRXKDLWH]SURMHW H UO[...]

  • Страница 52

    )5  (WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5HJDUGH]OHVSRUWHWFDYHFYRVDPLV 9LVXDOLVH]GHVLPDJHVHQUHJLVWUpHVjO¶DLGH G¶XQDSSDUHLOSKRWRQXPpULTXHHWVWRFNpHV GDQVOH³0HPRU6WLFN´VXU pFUDQJpDQW $ YDQW O¶LQVWDOODWLRQ?[...]

  • Страница 53

     )5 (WDSH,QVWDOO DWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXUHW  G¶XQ pFUD Q /D GLVWD QFH G ¶LQVWD OODWL RQ HQ WUH O H SURM HFWHX U HW  O¶pFUD Q YDULHVX LYDQWODWD LOOHGHO¶pFU DQ  'pWHUPLQ D WLRQG H ODS RVLWLRQ [...]

  • Страница 54

    )5  (WDSH 5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 5DFFRUGHPHQWGX SURMHFWHXU /RUV GHOD UpDOLVDWLRQ  GHVUDFFRUG HPHQWV YHXLOOH] UHVSHFWHUOHVF RQVLJQHVVXLYDQWH V  0HWWH]WRXVOHV DSSDUHLOVKRUV WHQVLRQDYDQWWRXW UDFFRU[...]

  • Страница 55

     )5 (WDSH5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWDYHF XQDPSOLILFDWHXU $9 5DFFRUGHPHQWDYHF XQRUGLQDWHXU 5DFFRUGHP HQWjO¶DLGHGX SpULSKpULTXHG¶LQWHUIDFHH Q RSWLRQ / ¶ XWLOLV DWLRQGXSp ULSKpULTXH G¶LQWHUI DFHHQ RSWLRQ YRXV SHUPHW[...]

  • Страница 56

    )5  (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH5pJODJHGHOD WDLOOH HW GX SRVLWLRQQHPHQW GHO¶LPDJH  %UDQFKH]OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ VHFWHXUGDQV XQHSULVHPXUDOH / ¶LQ GLFDWHXU21[...]

  • Страница 57

     )5 (WDSH5pJODJHGHO DWDLOOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LPDJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV  (IIHFWXH]XQHPLVHDX SRLQW DSSUR[LPDWLYH jO¶DLGHGX OHYLHU GHPLVHDXSRLQW  5pJOH ]OD WDLOOHH WOH SRVLWLRQQHPHQW GH O¶LPDJH DX[ GLPHQVLRQV?[...]

  • Страница 58

    )5  (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV  (IIHFWXH] XQUpJODJH SHUPHWWDQWGHFRUULJHUOD GLVWRUVLRQWUDSp]RwGDOH 3URMHFWLRQSDUOHF{Wp &RUULJ HOD GLVWRUV LRQKRU L]RQW DOH $SSXH] VXU 6,'(?[...]

  • Страница 59

     )5 (WDSH6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 9 RXVSRXYH ] VpO HFWLRQQHU O¶XQHGHV QHXIODQJXHVGH PHQXHWG¶D IILFKDJHVXU pFUDQ/HU pJ ODJHSDU GpIDXW HVWO¶D QJODLV[...]

  • Страница 60

    )5  (WDSH 6 pOHFWLRQGHO DODQJXHG HPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU/ $1*8$* (HW DSSXH]VXU , RX(17(5  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHUXQHODQJXHHW DSSXH]VXU < RX(17(5 /D?[...]

  • Страница 61

     )5 3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ 3URMHFWLRQ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWXWLOL VHUOHSURM HFWHXU SRXU YLVLRQQH U O¶LPDJH j SDUWLU G¶XQ DSSDUHLO UDFFRUG p DX SURMHFWHX U  (OOH LQGLTXH pJDOHPHQW  FRPPHQW UpJOHU ODTXD OLWp GHO¶ LPDJH?[...]

  • Страница 62

    )5  3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ  5pJO H]OHSDUD PqWUH(17 $ GDQVOHPH QX5(* /$*( H Q IRQFWLR QGXVLJQD OG¶HQWUpH  1 SDJ H  7 RXUQH] OH OHYLHU GH ]RRP SRXU DMXVWH UODWD LOOHGH O¶LPDJH  7 RXUQH]OHOHYLH[...]

  • Страница 63

     )5 6pOHFWLRQGXPRGHGHYLVXDOLVDWLRQG¶LPDJH 3URMHFWLRQ 6pOHFWLRQ GX PRGH GHYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJH 9 RXV SRXYH ] FKRLVLU OH PRGH GH YLV XDOLVDW LRQ G¶LPDJ H OHPLHX[DGDSWpD XWSHGHSURJUDPPHRXDX[ FRQGLWL RQVHQYLURQQDQ WHV $SSXH] VXU O¶XQH GHV [...]

  • Страница 64

    )5  )RQFWLRQQHPHQWjO¶DL GHGHVPHQ XV 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 8WLOLVDWLRQGHVPHQXV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWHIIH F WXHU GLYHUV DMXVWHPHQ WVHWUpJODJHV jO¶DLGHGHVP HQXV )RQFWLRQQHPHQW j O¶DLGHGHVPHQXV  $SSXH]VXU0(18 / ¶ pFUDQ GHPHQXV¶DI ILF[...]

  • Страница 65

     )5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV  3URFpGH]DXUpJODJHRXj O¶DMXVWHPHQWG¶XQSDUDPqWUH /RUVGHODPRGLILFDWLRQG¶XQQLYHDXGH UpJODJH 3RXU DXJPHQWHU OD YDOHXU  DSSXH ] VXU M R X  ,  3RXUUpGX L UHO DYDOHXU DSSXH]VXU m [...]

  • Страница 66

    )5  &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 3DUDPqWUHVGXPHQX /HVSDUDPqW U HVU pJODEOHVVRQWO LPLWpVHQ IRQFWLRQ GHVVLJQDX[G¶HQW UpH/HVSDUDPqWU HVQHSRXYD QWSDVrWUH PRGLILpVQ ¶DSSDUDL VVHQWSDVGDQ VOHPHQX 1 SDJH  0HQX 3DUDPq WUH &[...]

  • Страница 67

     )5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/ (175(( 3+$6( /RUVTX¶XQVLJQDOHQSURYHQDQ FHG¶XQRUGLQDWHXUHVWHQWUpUpJOH]O¶LPDJHSRXU TX¶HOOHVRLWSOXVFODLU HDSUqVDYRLUDMXVWpO¶LPDJHHQDSSXDQWVXU O DWRXFKH$3 $ $03/+ /RUVTX¶XQVLJQDO[...]

  • Страница 68

    )5  &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/$*( (7 $ 7 5pJO H]VXU 2)) S RXUVXSSULPHUOHVPHVVDJHVDIILFKpVj O¶pFUDQDXWUHVTXHOHV PHQXVOHVPHVVDJHVGHPLVHKR UVWHQVLRQGHO¶DSS DUHLOHWOHVPHVVDJHV G¶DYHUWLVVHPHQW 3RXUYLVXDOLVHUWRXV[...]

  • Страница 69

     )5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV $ SURSRV GX Q GH PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ &HSURMHFW HXUHVW GRWpGHW SHVGHGRQQ pHVGH SUpVpOH FWLRQ SRXU OHV VLJQDX[ G¶HQWUpH OD PpPRLUH GH SUpVpOH FWLRQ /H SURMHFWHXU GpWHFW [...]

  • Страница 70

    )5  ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX[FDUWHV³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQG¶ XQ³0HPRU6WLFN´ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWYLVLRQQHUOHV jO¶DLGH G¶XQDSSDU HLOSKRWRQXPpULT XHHWVWR FNpVGDQVXQH FDUWH³0HPRU6WLF N´9 RXVS[...]

  • Страница 71

     )5 3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQG¶ LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SURSRVGXIRUPDWDJH GHV³0HPRU 6WLFN´ /HV³0HPRU6W LFN´VRQWIRUPDWpVGDQV XQIRUPDW VWDQGDUG VSpFLILTXHjOHXU VRUWLHG¶XVLQ H1R[...]

  • Страница 72

    )5  3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 6pOHFWLRQ GXFRQ WHQX FRPSUHQDQWXQHLPDJHIL [H GpVLUpH  $SSXH]VXU,1387SRXU VpOHFWLRQQHU06 /DIRQFWL RQ06KRPHV¶DI ILFKH &apo[...]

  • Страница 73

     )5 $IILFKDJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH± 'LDSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHUOHFRQWHQXTX H YRXV VRXKDLWH] XWLOLVHU SRXU OH GLDSRUDPDHWDSSXH]V XU (17 (5 6LYRXV Y RXOH]  VpO HFW [...]

  • Страница 74

    )5  $II LFK DJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH±'L DSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ 'LDSRUDPD´HW DSSXH]VXU(17(5 /HVRXVPHQ XGHFRQILJXUDWL RQGHVSDU D PqWUHV  VXLYD QWVV¶ DIILF KH [...]

  • Страница 75

     )5 $IILFKDJHG¶LPDJHVL QGH[pHVVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJH G¶LPDJHV LQGH[pHV VXUpFUDQFRPSOHW 9 RXVSRXYH ] DI ILFKHULPDJHVL QGH[pHVYLJQHWWH V G¶XQFRQW HQXVpOHFW LRQQpHQX QHVHXOHI RLV  6pOHFWLRQQH]OHFRQWHQX [...]

  • Страница 76

    )5  $II L FKDJHG¶XQHLPDJHVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJHGXPHQX,QGH[ $SSXH]VXU M  m  < RX , SRXU VpOHFWL RQQHUXQH LPDJHHWDS SXH]VXU(17(5 /HPHQXLQGH[ GHO¶LPDJH VpOHFWLRQQpHV ¶DI ILFKH&H PHQX?[...]

  • Страница 77

     )5 5R WDWLR QG¶X QILFK LHU LPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M  m  < RX ,  SRXUVpOHFWLRQQHUO¶LP DJHTXH YRXVVRXKDLWH]DIILFKHUVXU pFUDQFRPSOHWHWD SSXH]VXU (17 (5 /HPHQX,QGH [DSSDUDvW  $SSXH]VXU M RX m[...]

  • Страница 78

    )5  3URWHFWLRQG¶ XQHLPDJHIL[HLPSRUWDQWH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M  m  < RX ,  SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH YRXV VRXKDLWH] IDLUH SLYRWHU HW DSSXH]VXU(17(5 /HPHQX, QGH[DSSDUD vW  $SSXH]VXU M RX m SR[...]

  • Страница 79

     )5 3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVRXVWHQVL RQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M  m  < RX ,  SRXUVpOHFWLRQQHUO¶LP DJHTXH YRXVVRXKDLWH]SURWpJHUHW DSSXH]VXU( 17(5 /HPHQX,QGH [[...]

  • Страница 80

    )5  3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOH SURMHFWHXUHVWVRXVWHQVLRQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ ,QGH[´HW DSSXH]VXU(17(5 /HVLPD JHVLQGH[pHVG XFRQWHQXV pOHFWLRQ Qp V¶DI ILFKHQW ?[...]

  • Страница 81

     )5 6XSSUHVVLRQG¶XQILFKLHULPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ /DQFPQW´ HW DSSXH]VXU( 17(5  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHUO HSDUDPqWUH XWLOLVp SRXUO¶L PDJHGH ODQFHPHQWHW DSSXH]VXU?[...]

  • Страница 82

    )5  5pLQLWLDOLVDWL R QG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]VXU M  m  < RX ,  SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH YRXVVRXKDLWH]HIIDFHUGX ³0HPRU6WLFN´HW DSSXH] VXU(17(5 /HPHQX, QGH[DSSDUD vW  $SSXH]VXU [...]

  • Страница 83

     )5 5pLQLWLDOLVDWLRQG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´  $SSXH]GHQRXYHDXVXU (17 (5  $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ ([pFXWHU´HW DSSXH]VXU( 17(5  $SSXH]VXU M SRXUGpPDUUHU ODUpLQLW LDOLVDWLRQ 3RXUUHVWDXU HUOD?[...]

  • Страница 84

    )5  'pSDQQDJH $XWUHV $XWUHV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWUpVR XGUHOHVLQF L GHQWV   FRPPHQWU HPSODFHUXQ HODPSHRXOHILO WUHjDLU HWF 'pSDQQDJH 6PSW{PH & DXVHHWUHPq GH /HSURMHFWHXUQH V HPHWSDV VRXV WHQVLRQ  /HSURMHFWHXUDpWpPLV[...]

  • Страница 85

     )5 'pSDQQDJH $XWUHV / ¶LPDJHWUHPEORWH  /HSDUDPqWUH3+$6(GXPHQX5(*/(175((  Q¶DSDVpWpELHQUpJOp c 5pJOH]FRUUHFWHPHQW OHSDUDPqWUH 3+ $6(GDQV OHPHQX 5(* / (175((    1 SDJH   3DVG¶DI ILFKDJHVXUpFUDQ  /HSD UDPqWUH(7 $ 7?[...]

  • Страница 86

    )5  'pSDQQDJH $XWUHV 7pPRLQV /HWpPRLQ/$03&29(5RX7(03) $1GXSDQQHDXGHFR P PDQGHV ¶DOOXPHRXFOLJQRWH HQFDVGH GVIRQFWL RQQHPHQWGHYRWUH SURMHFWHXU  0HVVDJHV G¶DYHUWLVVHPHQW &RQVXOWH]ODOLVWHFLGHVVRXVSRXUFRQQDvWUHODVLJQ LILFDWLRQGHVPHVVD[...]

  • Страница 87

     )5 'pSDQQDJH $XWUHV 0HVVDJHVGHSUpFD XWLRQ &RQVXOWH]OD OLVWHFLGHVVRXV SRXUFRQQDvWUH ODVLJQL I LFDW LRQGHVPHV VDJHVDIIL FKpVjO¶ pFUDQ (FUDQVGHPLVHHQJDUGHORU VGHO¶XWLOLVDWLRQ GX³0HPRU6WLFN´ /RUVTXHO ¶ DI ILFKDJHVXLY DQWDSSDUD v WVX U O[...]

  • Страница 88

    )5  5HPSODFHPHQWGHODODPSH $XWUHV 5HPSODFHPHQW GH  ODODPSH /D ODPSH XWLOL VpH FRPPH VRXU FHGH OXPL qUHS RVVqG H XQH GXUpH GH YLH OLPLWpH /RUVTXH OD ODPSH D SHUGX HQ OXPLQRV LWpTXHO ¶pTXLOLEUHGH VFRXOHXUVGH O¶LPDJH SUHQGXQDV SHFW?[...]

  • Страница 89

     )5 5HPSODFHPHQWGXILOWUHjDLU $XWUHV 5HPDUTXHV  1¶LQWURGXLVH ]SDVOHV GRLJWVjO ¶LQWpULHXUGX ORJHPHQWGH OD ODPSHH WYHLOOH]j FHTX ¶DXFXQO LTXLGHRXREMH WQ¶SpQ qWUHGH PDQLqUHj SUpYHQLUWRX WULVTXHG ¶pOHFWURFXWLRQ RXG¶LQFHQGL H  3RXU?[...]

  • Страница 90

    FR 44 Spécifications Au t r e s Spé cifica tion s Système Système de projecti on Systèm e de proje ction à 3 panneaux LCD, 1 objectif Pannea u LCD P anneau LCD TFT 0,7 pouce, 1.440.000 pi xels (480.000 pixe ls × 3) Objectif Zoom 1,2 × (manuel ) Lampe T ype UHP de 120 W Dimensi ons de l’im a ge proj etée Plage: 40 à 150 pouces (en diagon[...]

  • Страница 91

    45 FR Sp é cificati ons Au t r e s Mode d ’ empl oi (1) La concept i on et les sp é cif icati ons sont sujett es à modif ication sa ns pr é av i s. Accessoires en opti on Pé riph é rique d ’ inte rface signal IFU-HS1 Support de projecte ur SU-HS1 Câ ble d ’ i nterface signal SIC-HS10 (5 m ) SIC-HS20 (5 m ) SIC-HS30 (5 m ) SIC-HS40 (5 m[...]

  • Страница 92

    )5  6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[G¶HQWUpHHW SDUDPqWUHVUpJO DEOHVGHUpJODJH &HUWDLQV SDUDPqWUH VGHVPHQXVQ HSHXYHQWSDVrWU HUpJOpVHQIRQF WLRQGXVL JQDOG¶HQ WUpH 0HQX&75/, 0$*( z 5pJODEOHSHXWrWUHU pJ Op ± 1RQ UpJODEOHQHSH XWrWUH[...]

  • Страница 93

     )5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[SUpVpOHFWLR QQpV 5HPDUTXHV  /RUVTX¶XQ VLJQDODXWUH TXHO¶XQGH FHX[SUpVHQWpV FLGHVVXVHVW HQWUpO¶LPD JHSRXUUDQHSDV DSSDUDvWUH FRUUHFWHPHQW  /HVLJQ DOSURYHQD QWGX0HPRU 6WLFNV¶DIILFKH HQWDQWTXH 1Rj?[...]

  • Страница 94

    )5  6SpFLILFDWLRQV $XWUHV $ YHUWLVVHPHQWUHODWLIDXUDFFRUGHPHQWVHFWHXU 8WLOLVH ]XQFRUGRQG ¶ DOL P HQW DWLRQ DGpTXDWSRX UYRWUHDOLPH QWDWLRQV HFWHXUORFD OH (WDWV8QLV  &DQDGD (XURSH FRQWLQHQWDOH 5RDXPH8QL $XVWUDOLH -DSRQ 7 SHGH ILFKH <3   <3 63?[...]

  • Страница 95

     )5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV (PSODFHPHQWGHV FRPPDQGHV $Y D Q W 9 RXVSRXYH ] XWLOL VH]OHVWRXFKHV GXSDQQHDXGHFRPPDQ GHSRUWDQWOHPrPHQRPTXH OHVWRXFKHVGHOD WpOpFRP PDQGHDILQGHI DLUHIR QFWLRQQHUOH SURMHFWHXU  INPUT RESET ENTER MENU LAMP/ COVER TEMP/ FAN [...]

  • Страница 96

    )5  (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV $UULqUH S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN &DSWHXUGH WpOpFRPPDQGH DUULqUH &RQQHFWH XU69,'(2 ,1387 PLQLFRQ QHFWHXU ',1EURF KHVSULVH 9,'(2,1387WSH SKRQR 1 1 1 1 SDJH  +DXWSDUOHXU 6XSSRUWUpJODEOH [...]

  • Страница 97

     )5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV 7pOpFRPPDQGH SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – 7 RXFKH/,*+7 (FODLUHOH VWRXFKHVGH OD WpOpFRP PDQGH 7 RXFK HV6,'(6+2 7±  1 1 1 1 SDJ H  7 RXFKHV92/80(?[...]

  • Страница 98

    )5  ,QGH[ $XWUHV ,QGH[ $ $FFHVVRLUHVHQRSWLRQ      $FFHVVRLUHVIRXUQLV      $03/+   ?[...]

  • Страница 99

    [...]

  • Страница 100

    ES 2 Para ev itar el ri esgo de incen dio o electro c uc ió n, no e xp on g a la un ida d a la ll uvia ni a la hum ed ad. Para ev itar recibir de scarg as e léctricas, no abra el aparato. Con trate exclusivam en te los servicios de person al cualificado ADVERTENCIA La tom a de corriente debe en contrarse cerca del equipo y ser de fá cil acceso.[...]

  • Страница 101

    3 ES Í ndice Precauciones ... .............. ................... ........ 4 Conexi ó n y preparaci ó n Desembalaje ............. ................... ............. 5 Paso 1: In stalación del proyector ...... ........ 5 A n te s d e instal ar e l p ro yecto r ......................... 6 Inst alaci ó n del p ro y e ctor y la panta lla ...........[...]

  • Страница 102

    ES 4 Precauciones Precauciones Seguridad • Compruebe que la tens i ó n de func io nam ie nt o de la unid ad sea l a misma que la d el sumin istro el é ctri co local . • Si se int roduce al g ú n obje to s ólid o o lí quid o en la unidad, des ench ú fela y h aga que sea re visada por person al especi alizado antes de volv er a utilizar la.[...]

  • Страница 103

    5 ES Desembalaje / Paso 1: Instalaci ó n del proyect or Conexi ó n y preparaci ón Conexión y preparación En esta secci ó n se d escribe c ó mo i nstalar el proy ector y la pantall a, c ó mo conectar e l equipo desde el cual desea pro yectar la ima gen, etc.. Desembala je Compruebe que la caja cont enga los s i guie ntes element os: Mando a [...]

  • Страница 104

    ES 6 Paso 1: Instal aci ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón V er deportes, etc., con los amigos Ve r l a s i m á genes grabadas con una c á mara digital y guardadas en el “ Memory St ick ” , en una pantalla grande Antes de in stalar el proyector No utilic e el pro yec tor en las cond ici one s si guien tes, ya que su f uncionamient[...]

  • Страница 105

    7 ES Paso 1: Instalac i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Instalació n d el proyector y la panta lla La distan cia entre el proye ctor y la pan talla var í a en funci ó n del tama ño de é sta . 1 Di spos ic i ó n del proyector y la pantal la. a: distanci a m á xima hor izontal entre el extrem o derecho/ izquie rdo de la pantal l[...]

  • Страница 106

    ES 8 Paso 2: Conexi ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Paso 2: Conexi ó nd e l proyector Cuando realice las conexiones, aseg ú rese de realizar lo siguiente: • Apague todo s los equipos ant es de real izar cual qui er con exi ó n. • Utilice lo s cables apro piados par a cada cone xi ón. • Introduz ca los enchufes de los cables[...]

  • Страница 107

    9 ES Paso 2: Conex i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Conexi ó n a un amplifi cador de A V Conexi ó n a un ordena dor Conexi ó n c on la unidad de interfaz de se ñ ale s opcional La util izaci ó n de la unidad d e interfaz de s e ñ ales opcion al le p ermite co nectar v arios eq uipos de v í deo, y selecc ionar l a se ñ al de [...]

  • Страница 108

    ES 10 Paso 3 : Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón Paso 3: Ajuste del ta ma ñ o y la posici ó n de la imagen 1 Enchufe el cable de ali mentaci ó n de C A a u n enchufe de la pared. El indica dor ON/ST AND BY se iluminar á en roj o y el pr oyect or en trar á e n e l m o do d e e s p e r a . 2 Pulse el [...]

  • Страница 109

    11 ES Paso 3: Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón 5 Ajuste de f orma aproximada el enfoque con la palanca de enfoque. 6 Ajus te el tam a ñ o y la posici ó n de la imagen para que se acomode a la pantalla, uti lizando la pala nca d el zoom y el aj ustador . Muev a la palan ca del zoom para ajustar el tama[...]

  • Страница 110

    ES 12 Paso 4 : Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 7 Ajus te p a ra corregir la distor si ó n trapezoi dal. Proyecci ó n desde un lado Corrig e la dist orsi ó n hori zont al. Pulse los botone s + o – de SIDE SHOT de modo que el bor de superi or de la im agen quede paralel o al borde in ferior . Si el lado izq uierdo[...]

  • Страница 111

    13 ES Paso 4: Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 2 Pulse el interr uptor [ / 1 (encendi do/espera) para encender el pr oyector . El indicador ON/ ST ANDBY se iluminar á en verde. 3 Pulse MENU. Aparec erá la pantalla d e men ú. El men ú actua lmente se lecci onado se mues tra como un bot ó n am arillo. 4 Pulse M o m[...]

  • Страница 112

    ES 14 Proyecc i ó n de la imag en en la pantalla Proyecci ón Proyecci ón En esta s ecci ó n se descr ibe c ó mo u tiliz ar el proye ctor para ver la ima gen procedent e del equipo co nectado al mismo. T ambi é n se describe c ó m o ajusta r la calidad de la image n a su gusto. Proyecci ó n de la imagen en la panta lla 1 Enchufe el cable de [...]

  • Страница 113

    15 ES Proye cci ó n de la imagen en la pantalla Proyecci ón * Ajuste la o pci ó n ENTRAD A del men ú AJUSTE de acuerd o co n la se ñ al d e entrada. ( 1 p á gina 22) 5 Mueva la pala nca del zoom para a ju s t ar el ta m a ñ o de la imagen. 6 Mueva la palanca de enfoque para ajust ar el enfoque. Ajuste pa ra obtener un enfoque n í tido. 7 Pu[...]

  • Страница 114

    ES 16 Selecc i ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Desconexi ó n de la alimenta ci ón 1 Pulse el int erruptor [ / 1 (en cendido/ espera). En la panta lla aparece el mensaje “ DESACTIV AR? ”. 2 V uelva a pulsar el interruptor [ / 1 . El indicador ON/ST ANDBY par padear á en verde y el venti lador segui r á fu ncionand[...]

  • Страница 115

    17 ES Selec ci ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Pulse uno de los botones VIDEO MEMOR Y , es decir , D YNA MIC, ST ANDARD, LIV ING y USE R 1, 2 y 3 DYNAMIC (din á mico) Selecci ó nelo pa ra dar m á s cont raste y m á s ni tidez a l a imag en. ST ANDARD Recomenda do para unas condiciones de vis ualizaci ón normales e n[...]

  • Страница 116

    ES 18 Funcionamien to por medio de los men ús Util izaci ó n de los men ús Utilizaci ó n d e los men ús En esta se cci ó n se descri be c ó mo hacer diver s os cambios en el nive l de ajuste y aj ustes ut ilizando los men ú s. Funcionamiento por medio de los men ús 1 Pulse MEN U. Aparec er á la pantalla de men ú. El men ú actualme nte s[...]

  • Страница 117

    19 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús 4 Reali ce el aj uste o cambie el nivel de ajuste en uno de los elementos. Al cambiar el nivel de ajuste Para que e l n ú m ero aume nte, pulse M o , . Para que e l n ú m ero dismin uya, pulse m o < . Pulse ENTER para r e cuper ar la panta lla origina l. Cuando cambie el ajuste Pul[...]

  • Страница 118

    ES 20 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús Elementos de men ú Los elem entos que se puede n ajustar est á n limitados seg ú n el tipo de se ñ al de ent rada. Los el ementos que no pueden aju s tars e no apare cen en el men ú. ( 1 p á gina 47) Men ú Elemen to Descripci ón CTRL IMAGEN CONTRAS TE Cuanto mayo r sea el ajus[...]

  • Страница 119

    21 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUS ENTRAD F ASE PU NTO Cuando la s e ñ al de entrada pro cede de un ordenador , una vez ajus tada la imagen, la ajusta con mayor p recis i ó n pulsando el b ot ó n AP A. T AMANO H Cuando la se ñ al de entrada pro cede de un ordenador , ajusta el tama ñ o horizo nta l de la imagen[...]

  • Страница 120

    ES 22 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUSTE EST ADO Aj ú stelo en NO para desactiva r las indicacion es en pantalla, excepto los men ú s, el mensaje que aparece al des conectar la alimentaci ó n, y los mens ajes de avis o. Para volver a mos trar todas las indicaciones en pantalla, aj ú stelo en SI . ENTRAD A Seleccio[...]

  • Страница 121

    23 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús Acerca del n º de memoria predefinida Este proy ector dis pone de 32 t ipos de dat os predefi nidos p ara se ñ ales de e ntrada (memo ria predefi nida). Al intr oducirse una se ñ al predefi nida, el proyecto r dete cta autom á ti camen te el ti po de se ñ al y recup era los da tos [...]

  • Страница 122

    ES 24 Acerca del “ Mem o ry Stic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Uso de un “ Me mory St ick ” En esta secci ó n se desc ri be c ó mo visua li zar arc hiv os de imagen gr abados con una c á m ara digi tal y guardados en un “ Memory Sti ck ” . Puede hac er una presenta ci ó n de diaposit ivas utilizando l os archivos, mostra r una [...]

  • Страница 123

    25 ES Preparaci ó n para l a proyecci ó n de los archivos de imagen guardados en un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” Acerca del formateo de “ Memory Stick ” Cuando los “ M emory Stic k ” salen de f á brica, se encuen tran for mateados en un formato est á ndar especial . Cuando for matee “ Memo ry Stick ” , se rec[...]

  • Страница 124

    ES 26 Preparaci ó n para la proyecci ó n de los arc hivos de imagen guar dados en un “ Memory St ic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Selecci ó n de co ntenido que incluye una i magen fija deseada 1 Pulse el bot ó n I NPUT para selecci onar MS Aparece la p á gina in icial M S. * En el conteni d o se incluyen varias i m á gene s fi jas. E[...]

  • Страница 125

    27 ES Visualizaci ó n de im á genes fijas de forma secuencial – P resentaci ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar la car peta que quiere uti li zar para la pr esentaci ó n de diaposi tivas, y pulse ENTER. Si desea seleccionar una carpeta que no se encue ntra en el men ú , selecc ione v o V , y pu[...]

  • Страница 126

    ES 28 Vi su al iz ac i ó n de im á genes fijas de forma secuencial – Presentac i ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 2 Pulse M o m para seleccionar “ Diapos. ” y pulse ENTER . Aparec e el subm en ú para a justar los sig uientes elemen tos. Efecto: configure el efecto cuando se muestr a la diapos itiva. Av . d i a p . : conf[...]

  • Страница 127

    29 ES Visualizaci ó n im á genes de í ndice en pant alla completa Uso de un “ Memory Stick ” V isualizaci ó n imá genes de í ndice en pantalla c ompleta Se puede n ver a la vez 9 im á gene s de í ndice (im á ge nes de miniatu ras) contenida s en la carpeta selecci onada. 1 Seleccione el conteni do qu e incl uye la i magen fija deseada [...]

  • Страница 128

    ES 30 Vi su al iz ac i ó n de una imagen a pantal la completa Uso de un “ Memory Stick ” Visualizaci ó n del Men ú de í ndic e Pulse M , m , < o , para sel eccionar un arc hivo de imagen, y pulse ENTER. Aparece el men ú de í ndic e del archivo s eleccionado . Con es te men ú puede efectua r varios ajust es para cada archivo. ( 1 pá g[...]

  • Страница 129

    31 ES Giro de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere ver a pantal la com plet a, y pul s e ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Pant. comp leta ” , y pulse ENTER. La imag en seleccion ada se mue stra a pantalla comp leta. Visu[...]

  • Страница 130

    ES 32 Protec ci ó n de un archivo importante Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que desea rotar , y pul se ENTER . Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para seleccionar “ Rotar ” , y pulse ENTER. 5 Pulse M o m para seleccionar el sentido de giro, (a l a derecha) o (a l a iz quierda[...]

  • Страница 131

    33 ES Proyecci ó n de un archivo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Inicio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere pr oteger , y pulse ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Protec. ” , y pulse ENTE R. 5 Pulse M o m para se le ccionar ?[...]

  • Страница 132

    ES 34 Proyecc i ó n de un archi vo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Ini cio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que quiere ut ili zar c ó mo archivo de in ic io, y pu lse E N T ER . Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para seleccionar “ Iniciar ” , y pul se ENTER. 5 [...]

  • Страница 133

    35 ES Eliminaci ó n de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar el el emento que se va a ut il izar c ó m o a rc hivo de inicio, y pulse ENTER . Original : selec ci ó nelo para ut ilizar el arc hivo origina lmente guardado en el proyector . No puede cam biar el archivo or iginal. Personal: selec ci ó [...]

  • Страница 134

    ES 36 I nici aliz aci ó n de un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 5 Pulse M o m para seleccionar el e lemento que desee, y a conti nuaci ó n pulse M para borrar el archiv o o archivos. Sel. Img.: elimina el arc hivo de imag en selecci onado T odo Im.: elimina tod os los archivo s de image n del conte nido selecciona do Cerrar: [...]

  • Страница 135

    37 ES Inicia lizaci ó n de un “ Memor y St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 3 V uel va a puls ar ENTER. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Ejecutar ” , y pul se ENTER . 5 Pulse la t ecla M par a comenzar la in i c ia liz a c i ó n. Retorno a la p á gina in icial MS antes de inicializar el “ Me mory Stick” Seleccio ne “ Vo l v e[...]

  • Страница 136

    ES 38 Soluci ó n de problemas Otros Otros En esta sec ci ó n se des cribe c ó mo solu cionar los pr oblemas , có mo camb iar una l á mpa ra y el fil tro de aire , etc.. Soluci ó n de problemas Problema Cau sa y soluci ón La alimentaci ó n no se activa. • La alimentaci ó n se ha desactivado y acti vado de n u evo con la tecla [ / 1 (on/ s[...]

  • Страница 137

    39 ES Soluci ó n de problemas Otros La imagen parpadea. • No se ha ajustado correctamen te F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD . c Ajuste F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD correctamente ( 1 pá gina 21). La indicaci ó n en pantalla no aparece. • El EST ADO en el men ú AJUSTE se ha ajustado en NO. c Ajuste EST ADO en el men ú AJUSTE en S[...]

  • Страница 138

    ES 40 Soluci ó n de problemas Otros Indicadores El indic ador LAMP/COVER o el indicado r TE MP/F AN del panel de control se enciende o parpa dea si e l proyector tiene al g ú n problema . Mensajes de aviso Utilice la siguiente lista para comp robar el signif icado de los mensajes que aparecen en p antalla. Indicador Significado y soluci ón El in[...]

  • Страница 139

    41 ES Soluci ó n de problemas Otros Mensajes de precau ci ón Utilice la siguiente lista para com probar el signifi cado de los mens ajes que aparec en en pantalla. Indicaciones de prec auci ó n cuando se utiliza el “ Memory Stick ” Si la si guiente indi caci ó n apa r ece e n pantall a, no puede utilizar este “ Memo ry Stick. ” U tilice[...]

  • Страница 140

    ES 42 Sustituc i ó n de la l á mpara Otros Sustituci ó n de la lá mpar a La l á mpara qu e se util iza para la ilu minaci ó n t ien e una vida ú t il. Cuando la luz de l a l á mpara p ierd e inten sidad, el balance de color de la ima gen se vuelve extra ñ o, o aparece e l men saje “ Por favor cam bie la lá mpar a ”, la lá mpar a est [...]

  • Страница 141

    43 ES Susti tuci ó n del filtro de aire Otros Notas • Con el fin de evitar de scargas el é ctricas o inc endios, no introd uzca la s manos e n el co mpartim ento de sustitu ci ó n de la lá mpara, ni perm ita que se introdu zcan l í quid os ni o b jetos. • Aseg ú rese de utilizar la l á mpara de pro yector LMP-H120 para la sustituci ó n [...]

  • Страница 142

    ES 44 Especif icaciones Otros 3 Empuje el pomo de la cubierta del filtro de aire para desmontarla. 4 Desmonte el soporte del fil tro. 5 Desmonte el filtro de aire de su soporte sujet á ndolo por la leng ü eta. 6 Introduzca el fil tro de aire nuevo dentro del soporte con la superfi cie blanca mirando hacia arriba, y vuelva a montarlo en el proyect[...]

  • Страница 143

    45 ES Especificaci ones Otros Entrada/Salida Entrada de vídeo V IDEO: tip o fonográf ico Vídeo com puesto: 1 Vp-p ± 2 dB sincron ización n egat i va (termina ción de 75 ohmios) S VIDEO: tipo Y/ C mini DIN de 4 termi nales (m acho) Y (lumin ancia) : 1 Vp-p ± 2 dB sincroniza ción negat iv a (termina ción de 75 ohmios) C (cromina ncia): sincr[...]

  • Страница 144

    ES 46 Especif icaciones Otros Distancia de proyec ci ó n para se ñ al de formato 720p, se ñ al de ordenador , etc. Proyecci ó n de u na se ñ al de formato 720p Unidad: m (pie s) Proyecci ó n de u na se ñ al de ordenador o datos guardados en el “ Memory S tick ” Unidad: m (pie s) Ta m a ñ o de la pantalla (pulgadas) 40 60 8 0 1 00 120 15[...]

  • Страница 145

    47 ES Especificaci ones Otros Se ñ ales de entrada y eleme ntos ajustables/de ajuste Algunos de l os elementos del men ú no pueden aj ustarse depe ndiendo de la se ñ al d e entrada. Men ú CTRL IM AGEN z : Ajust able/pued e ajus tarse – : No ajus table/n o puede ajustars e Men ú AJUS ENTRAD z : Ajust able/pued e ajus tarse – : No ajus table[...]

  • Страница 146

    ES 48 Especif icaciones Otros Se ñ ales predefinida s Notas • Si se i ntroduce una se ñ al que no sea una de las predefi nidas que se in dican, es po sib l e que la imagen no se vea correctament e. • La se ñ al del Me mory Sti ck aparec e c ó mo los n º 53 a 6 0. Advertencia sobre la conexi ó n de alimentaci ón Utilice un cable de alimen[...]

  • Страница 147

    49 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Ubicaci ó n de los controles Fron tal Para uti lizar el pr oyecto r puede ut ilizar los botones del p anel de control que tengan los mi smos nom bres que los del mand o a dista ncia. INPUT RESET ENTER MENU LAMP/ COVER TEMP/ FAN POWER SA VING ON/ ST ANDBY VIDEO MEMORY SIDE SHOT + – Indicador T EMP/F AN ( [...]

  • Страница 148

    ES 50 Ubicaci ó n de los contro les Otros Parte trasera S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Detector poste rior de mando a d istancia Conector S VIDEO INPUT (mini DIN de 4 termin ales)/ toma VIDEO INPUT (ti po fonogr á fico) ( 1 1 1 1 p á gina 8) Altavoz Ajustador ( 1 1 1 1 p á gina 1 1) Cubierta de la l á mpara (in feri or)[...]

  • Страница 149

    51 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Mando a distancia SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – Bot ó n LIGHT Ilumina los botones del mando a dist ancia . Botones SIDE SHOT +/ – ( 1 1 1 1 p á gina 12) Botones VO LUME +/ – ( 1 1 1 1 p á gina 15) Bot [...]

  • Страница 150

    ES 52 Index Otros Index A Accesorios opcionales ............... ...... 45 Accesorios propo rcionados ............... 5 AHORRO DE ENERG ÍA ......... ...... 22 Ajus tado r ............. .............. ........ ......... 11 Ajuste de la imagen ........ ........... ...... 20 , 23 disto rsi ó n trap ezoidal ........ ......... 12 enfoque .......... ...[...]

  • Страница 151

    [...]

  • Страница 152

    Sony Corp oration Printed in J apan[...]