Sony Ericsson HBV-100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony Ericsson HBV-100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony Ericsson HBV-100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony Ericsson HBV-100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony Ericsson HBV-100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony Ericsson HBV-100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony Ericsson HBV-100
- название производителя и год производства оборудования Sony Ericsson HBV-100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony Ericsson HBV-100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony Ericsson HBV-100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony Ericsson HBV-100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony Ericsson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony Ericsson HBV-100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony Ericsson HBV-100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony Ericsson HBV-100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Bluetooth ™ VoIP System HBV-100 English Español Deutsch Français[...]

  • Страница 2

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 2 Bluetooth™ V oIP System HBV -100 User Guide Guía del usuario Bedienungsanleitung Guide d’utilisation FCC st atement This device comp lies with Part 15 of the FCC rules. O peration is su bject to the following two co nditions: (1) This d evice may not ca use ha[...]

  • Страница 3

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 3 Introd uction Introd ucció n Einführu ng Introd uction Bluetooth™ V oI P System HBV -100 The Bluetooth™ V oIP System HBV -100 is a V oice over IP (V oIP) system consis ting of the Sony Ericsson USB Bluetooth™ Dongle KR Y 901 129/1 and the Sony Ericsson Blue[...]

  • Страница 4

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 4 Mochila USB Bluetooth™ La mochila USB Bluetooth ™ es compatible con cualquier ordenado r con sistema operativo Mi cr o so ft ® W indows® XP . Cuando la conecta al ordenador, en éste se instal a automáticamente un nuevo dispositivo de audio USB. No es necesa[...]

  • Страница 5

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 5 V oIP-System mit Bluetooth™-Fu nktion HBV -100 Das V oIP-System HBV -100 mit Bluetooth™- Funktion für die Internettelefonie besteht aus dem Sony Ericsson USB Bluetooth™ -Dongle KR Y 901 129/1 und dem Sony Ericsson Bluetooth™-H eadset HBH- PV705. USB Blueto[...]

  • Страница 6

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 6 Das Bluetooth™-Headset HBH-P V705 Laden Sie das Headset vollständig, bevor Sie es erstmals benutzen. Das S ony E ricsson Bluetooth™- Headset HBH-PV705 ist bereits mit de m USB-Dongle gekopp elt, Sie müssen das Headset also nur einschalten. Système V oIP Blue[...]

  • Страница 7

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 7 Oreillette Bluetooth™ HBH -PV705 N’oubliez pas de charger l’oreillette avant de commencer à l’utiliser . L ’oreillette Bluetooth™ Sony Ericsson HBH-PV705 es t pré-jumelée avec le dongle USB. Il suffit donc de la mettre sous tension.[...]

  • Страница 8

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 8 Overview Descripción general Übersicht Présentation[...]

  • Страница 9

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 9 Setting up your V oIP system Configuración del sistem a V oIP Einrichten des V oIP- Systems Installation du système V oIP V oIP program s There are many V oIP programs on the ma rket, for example Skype™, MSN Messenger and V oipBuster . In this user guide, Skype[...]

  • Страница 10

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 10 5. Configur e the V o IP program so that the key on the headset is working co rrectly . Skype example: Select TOOLS > OPTIONS >HOTKEYS . Then select Enable Hotkey for the actions Answer call and Reject/Hang up call . Select Save . 6. T u rn your Bluetoot h h[...]

  • Страница 11

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 11 Los programas V oIP En el mercado se pueden en contrar muchos sistemas V oIP , como Skype™, MSN Messenger y V oipB uster . En la presente guía utilizare mos el sistema Skype™ com o ejemplo para ilustrar cómo se utiliza y se configura un programa V oIP . Para[...]

  • Страница 12

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 12 5. Configur e el programa V oI P de forma qu e la tecla del auricular f uncione correctamente. Ejemplo con Skype: Seleccione HERRAMIENTAS > OPCIONES > TECLADO . A continuación, seleccione Activar atajos de teclado globales para las acciones Contestar llamad[...]

  • Страница 13

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 13 • Para ajustar el volumen : utilice las teclas de volumen del auricu lar . Nota: Para r educ ir el eco en el otr o extr emo, no suba demasiado el volumen de su auricu lar . V oIP-Program me Derzeit werden viel e V o IP-Programme angeboten, darunter Skype™, MSN[...]

  • Страница 14

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 14 Hinweis: W enn der Rufton vom PC ausgegeben wer den soll, müssen Sie in der Liste „Klingeln “ den Eintrag „W indows Stan dard-Audiogerä t“ wählen und das Kontr ollkästchen „Auch über PC-Lautspr echer klingeln“ aktivier en. 5. Konfiguriere n Sie da[...]

  • Страница 15

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 15 • So beenden Sie einen Anruf : Drücken Sie die T aste am Headset. • So weisen Sie einen Anruf ab : V erwenden Sie am PC das T astenkürzel für ANRUF AUFLEGEN . • So stellen Sie die Lautstärke ein : Drücken Sie die Lautstärketasten am Headset. Hinweis: V[...]

  • Страница 16

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 16 4. Configurez le progra mme V o IP de manière à ce que le son soit acheminé jusqu’au système HBV - 100. Exemple de Skype : Sélectionnez OU TILS > OPTIONS > AUDIO . Pour Entrée Audio , Sortie Audio et Sonnerie , sélectionnez SONY Ericsson HBV-100 VoI[...]

  • Страница 17

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 17 9. Gérez vos ap pels (avec Sk ype) : • Pour répondre à un appel : appuyez un instant sur la touche d’action de l’oreillette. • Pour mettre fin à un appel en cours : appuyez un instant sur la touche d’action de l’oreille tte. • Pour refuser un app[...]

  • Страница 18

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 18 Advanced use Uso avanzado Erweiterte Fu nktionen Utilisation avancée How to pair the headset with the USB dongle Normally you do not need to re-pair your Bluetooth headset with the USB dongle. However, if you have paired your B luetooth headset with another Bluet[...]

  • Страница 19

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 19 3. Make sure that you can view the blue LED on the front of the USB dongle. 4. Place the headset close to the USB dongle. 5. If you see a fast flashing blue light on the dongle, wait until it has stopped. 6. Press the small key on the dongle and hold it down until[...]

  • Страница 20

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 20 T o connect your headset ma nually to the dongle, press the small key on the back of the dongle momentarily . Note: A longer press will put the dongle into the pairing state. Master reset Make sure that n o headset th at can be paired is pla ced near to the dongle[...]

  • Страница 21

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 21 Cómo acopla r el auric ular con la mochila USB Normalmente no tendría po r qué volver a acoplar el auricular Bluetooth con la mochila USB. No obstante, si lo tiene acoplado con otro dispositivo Bluetooth, deberá volve r a acoplarlo con la mochila USB. Para aco[...]

  • Страница 22

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 22 3. Asegúrese de ver bien el LED azul situado en su parte frontal. 4. Coloque el auricular junto a la moc hila USB. 5. Si la luz azul de ésta parpadea, espere ha sta que deje de hacerlo. 6. Mantenga pulsada la teclita de la mochila hasta que la luz azul vuelva a [...]

  • Страница 23

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 23 Para conectar de forma manual el auricular a la mochila, pulse brev emente la teclita situada en la parte posterior de ésta. Nota: Si la pu lsa durante más tiempo, la mochila iniciará el proces o de acoplamiento. Reinicio m aestro Comprueb e que no hay ningún [...]

  • Страница 24

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 24 Koppeln von Headset und USB-Dongle Normalerweise muss die Kopplung von Bluetooth-Headset und USB-Dong le nicht wiederholt werden. W enn Sie das Bluetooth-H eadset jedoch mit einem anderen Blueto oth-Gerät ge koppelt haben, müssen Sie es ansc hließend wieder mit[...]

  • Страница 25

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 25 3. Stellen Sie sicher , dass die blaue LED auf der Oberseite des USB-Dongles sichtbar ist. 4. Bringen Sie das Headset in die Nähe des USB-Dongles. 5. W arten Sie ggf. bis das schnelle Blinken der blauen LED auf dem Dongle endet. 6. Drücken Sie die kleine T ast e[...]

  • Страница 26

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 26 Um das Headset manuell mit dem Dongle zu verbinden, dr ücken Sie die kleine T aste auf der Unterseite des Dongles. Hinweis: W enn Sie die T aste lang drücken, wir d der Kopplungsmodus des Do ngles aktiviert. Werkseinstellungen wiederherstellen Bringen Sie kein k[...]

  • Страница 27

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 27 Comment jumeler l’oreillette avec le dongle USB ? Normalement, il est inutile de jumeler à nouveau l’oreillette Bluetooth avec le dongle USB, sauf si vous avez jumelé l’oreille tte Bluetooth avec un autre dispositif Bluetooth. Pour jumeler l’oreillette a[...]

  • Страница 28

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 28 3. Vérifiez si vous voyez le témoin DEL bleu à l’avant du dongle USB. 4. Placez l’oreillette à proximité du dongle USB. 5. Si une lumière bleue clignote rapidement sur le dongle, attendez jusqu’à ce qu’elle cesse de clignoter . 6. Appuyez sur la pet[...]

  • Страница 29

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 29 Bluetooth. La lumière bl eue qui clignote sur le dongle indique que la re che rche est en cours. Dès que l’oreillette e st détectée, la lumière bleue s’éteint. Pour connecter l’oreillette manuellement au dongle, appuyez un instant sur la petite touche [...]

  • Страница 30

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 30 T roubleshooting Resolución de problemas Fehlerbehebung Dépannage T esting the Bluetooth V oIP System HBV -100 Y ou can test your installed Bluetooth V oIP system HBV - 100 with, for example, the Skype™ test call option. If your system does not work prop erly [...]

  • Страница 31

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 31 • Compruebe que el auricular está completamente cargado (LED verde intermitente). • Compruebe que la mochila USB e stá conectada correctamente a un puerto USB del or denador . (Debería poder ver Dispositivo de audio USB en el Gestor de dispositivos). • Co[...]

  • Страница 32

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 32 • Stellen Sie sicher , dass die richtigen Einstellungen für das Sound g erät konfiguriert sind. • Stellen Sie sicher , dass die Windows- Geräteeinstellungen rich tig konfiguriert sind. • Stellen Sie sicher , da ss unter TASTATUR die richtigen T astenkürz[...]

  • Страница 33

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 33 Declaration of conformity We , Sony Ericsson Mobi le Communications AB of Nya V a ttentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole resp onsibility that our produc t Sony Ericsson type DF A-0002001 and in combin ation with our accessories, to which this dec[...]

  • Страница 34

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lun d, Sweden www.sonyericsson.com LZT 108 9118/ 3 R2A Printed in XXXX[...]