Sony Ericsson HBH-610a инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony Ericsson HBH-610a. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony Ericsson HBH-610a или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony Ericsson HBH-610a можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony Ericsson HBH-610a, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony Ericsson HBH-610a должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony Ericsson HBH-610a
- название производителя и год производства оборудования Sony Ericsson HBH-610a
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony Ericsson HBH-610a
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony Ericsson HBH-610a это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony Ericsson HBH-610a и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony Ericsson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony Ericsson HBH-610a, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony Ericsson HBH-610a, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony Ericsson HBH-610a. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bluetooth™ Headset HBH- 610 a Engl ish Españo l 简体中文 繁體中文 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 2

    Bluetooth™ Headset HBH-610a User Guide Guía del us uario 用户指南 使用手冊 FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the followin g two conditions: ( 1) This de vice may not cau se harmf ul interference , and (2) Th is device must accept any i nterference received, including in terference t[...]

  • Страница 3

    Intr oduct ion Intr oducció n 简介 簡介 Bluetooth™ Headset HBH-6 10a The Bluetoo th™ He adset HBH-61 0a c an be c onnec ted to any dev ice with Blu etooth wir eless tech nology tha t supports the handsfree or he ad set profile. This user guide focuses on usag e with a Sony Eric sson mobile pho ne. Bluetooth™ Headset HBH-6 10a El auric ul[...]

  • Страница 4

    Front Part e del antera 正面 正面 Call hand ling button Botón de ge stión de l lamadas 呼叫操作按钮 通話處理鈕 Decorative panel Panel decorati vo 装饰面板 裝飾面板 Indicator light Indicador luminoso 指示灯 顯示燈號 Microphone Micrófono 话筒 麥克風 Microphone Micrófono 话筒 麥克風 This is the Internet vers[...]

  • Страница 5

    Back Parte posterior 背面 背面 Decrease vo lume Bajar volumen 降低音量 降低音量 Increase volume Subir volumen 增加音量 放大音量 S peaker Altavoz 扬声器 擴音器 Charging c onnector Conector d e carga 充电连接器 充電接口 Ear hook Enganche p ara la orej a 耳挂 配戴耳鉤 This is the Internet version of th is publi[...]

  • Страница 6

    User Guide symb ols Símbo los de la guí a del usuar io 《用户指南》 符号 使用手冊 符號 Press and relea se Pulsar y soltar 按下后松开 壓放 Press twice Pulsar dos ve ces 连按两次 按兩下 Press and hold Mantener pulsado 按下并保持 按住 S teady r ed light Luz roja fija 持续红灯亮 持續的紅燈 Press simultan e[...]

  • Страница 7

    User Guide symbols (continued) Símbo los de la guí a del usuar io (con tinuaci ón) 《用户指南》 符号 (续) 使用手冊 符號 (續前) First time use: Charge a pproxima tely 8 hou rs. Utilizaci ón por primera ve z: Rea lice una carga de aproxim adame nte 8 hor as. 首次使用 : 充电约 8 小时。 首次使用 時: 請?[...]

  • Страница 8

    Getting started Intr oducció n 入门 準備開始 Chargin g Carga 充电 充電 Battery needs charging Debe carga r la batería 电池需要充电 電池需要充電 Fully char ged Complet amente ca rgado 已充满 電已充足 Charging Carga 充电中 充電中 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 9

    Addin g the headse t to the phon e Añadir el auricular al t eléfono 将耳机添 加到手机上 將耳機連 上手機 Before you can use yo ur Bluetoo th headset wit h your phone i t has t o be added once to t he p hone. Fo llow the instruct ions fr om the phone user guide o n how to turn on Bluetoo th in your p hone. 1. T urn on Blue tooth in [...]

  • Страница 10

    5. Prepare you r phone a ccord ing to the ph one’ s user guide on how to add a Bl uetooth de vice. After yo u have adde d the head set to th e phone, i t will autom ati cal ly co nnec t to th e pho ne a s soo n as it is tur ned on and withi n range. Para pode r utiliz ar el au ricular B luetoot h con el teléfon o, debe añadir lo al teléfono. S[...]

  • Страница 11

    在将蓝牙 耳机用于手机 之前,必须将它添加 到 手机上一 次。请按照手 机用户指南中有关如 何 打开手机 Blueto oth( 蓝牙 ) 的说明进行操作 。 1. 打开手机 中的 Bluet ooth( 蓝牙 ) 。 2. 打开手机 中的 Bluetoo th( 蓝牙 ) 公开性。 这样可以使 您的手机 能够被其它 Bluetooth( ?[...]

  • Страница 12

    4. 手機若支 援自動配對功 能,請於手機出現 「加入裝置 ?」提示時, 按 「是」 ,完成加入 裝置的步 驟。否則,請 執行步驟 5 。請注意: 某些廠牌 的手機,可能 另需輸入適當的密碼 。 耳機的密 碼為 0000 。 5. 請按手機 使用手冊中加 入 Bl uetooth (藍芽)裝置 [...]

  • Страница 13

    A - Adding the headset for the first time or af ter a reset A - Añadir el au ricular por primera vez o después de reiniciar A - 首次添加耳机,或 在重新设定后 添加耳机 A - 首次或重設後加入 耳機 ) s 5 ( Make sur e the indicator l ight flas hes re d/green . Asegúre se de que el indicador luminoso parpadea en rojo/ verde.[...]

  • Страница 14

    B - Adding the headset again or to anot her phon e B - Añadir el au ricular de nuevo o añadirlo a otro teléfono B - 重新添加耳机,或 将耳机添加到 另一手机 B - 耳機再次加入或加 入另一台手機 Make sure the headset i s turned o n. (See p. 16 .) Aseg úrese de que el a uricu lar est á ence ndido . (Consulte la pági n[...]

  • Страница 15

    Range Alcance 范围 範圍 Optimal performa nce Rendimie nto óptimo 性能最佳 最佳的作業範圍 Limited perf ormance Rendimie nto limitad o 性能受限制 可接受的作業範圍 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 16

    Putting the headset o n Forma de colocarse el auricul ar 戴上耳机 戴上耳機 Left-ear use Utilizac ión en la o reja izqu ierda 使用左耳 戴在左耳時 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 17

    Call ing Llamadas 拨叫 通話 T urning the heads et on (and of f) Encender el auricular (y ap agar) 打开和关 闭耳机 開關耳機 ) s 5 ( Indicator li ght when he adset is on Indicador lum inoso cuando e l auricu lar está encen dido 耳机开启后,指示灯亮 耳機開機時的指示燈號 This is the Internet version of th is publicat[...]

  • Страница 18

    Answering a call Contestar ll amadas 接听电话 受話 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 19

    Making a call Realizar llamadas 拨叫电话 發話 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 20

    Using voice command s Utilizar los comand os de voz 使用语音 命令 使用語音 指令 V oice co mmand s, s uch as d ial, r edi al, ans wer a nd rej ect, can be very useful whe n you are usin g the headse t. For more i nformat ion o n voice comm ands, a nd if y our ph one supports it, refer to the phon e user guide . Las funcio nes por coma nd[...]

  • Страница 21

    Making a call using voice comman ds Realizar llamadas mediante c omandos de voz 使用语音 命令拨叫电话 用語音指 令發話 ! n h o J This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 22

    Redialling Rellamadas 重拨 重撥 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 23

    T ransferring sound T ransferir sonidos 传送声音 傳送聲音 T o transfer from hea dset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario. 要将声音从 耳机传送到 手机,请参 考手机的用 户指南。 將聲音自耳 機轉到手機 的方法,請 參?[...]

  • Страница 24

    Ending a cal l Finalizar llamadas 挂断电话 結束通話 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 25

    Rejecting a call Rechazar llamadas 拒听电话 拒接來電 ) s 2 ( This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 26

    T urning the micr ophone off ( and on) Apag ar (o encen der) el m icrófono 关闭和打 开话筒 開關麥克 風 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 27

    Battery st atus Est a do de la ba terí a 电池状态 電池狀態 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 28

    Settin gs Preferencias 手机设定 設定 Adjust ing ring volume (in standby mode) Ajust ar el v olumen del timb re (en modo de espera) 调整铃声 音量 (待机模式) 待機模式 下調整鈴聲音 量 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 29

    Adjusting speaker vo lume Ajust ar el volumen del altavoz 调整扬声 器音量 調整擴音 器的音量 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 30

    Resetting the headset Reiniciar el aur icular 重设耳机 重設耳機 ) s 5 ( ) s 5 ( This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 31

    Removing cover for regulatory information Extraer la cubiert a p ara la información regu lado ra 取下显示 一般信息的外 壳 請掀開護 蓋,參考相關 的調整說明 x x x x x x x x Off Desact ivad o 关 關 On Activa do 开 開 This is the Internet version of th is publication © Print only for private use.[...]

  • Страница 32

    T roubles hooting Resolución de prob lemas 疑难解答 疑難排解 No conn ectio n to phon e Make sure th e head set is charged an d withi n range o f the phone . Check or re do the Blue tooth set tings in the phone . The head set is auto mat ical ly s witch ed of f • The ba ttery is too l ow . The i ndicator light o n the h eadset flashes red[...]

  • Страница 33

    El aur icular se apaga solo • La bate ría tien e poca ca rga. El indica dor lumin oso del auricu lar p ar padea en rojo y se oy e u n lig ero pitido . • El auri cula r se apag a si se tar da en enla zar un teléf ono más de diez minut os. Comportamiento impre visto Rein icie al auri cu lar (con sul te la p . 29 ). Capacid ad de la ba tería U[...]

  • Страница 34

    連不上手機 務請將耳 機充電並置於 手機的有效範圍內。 檢查或重 定手機的 Bluetooth (藍芽)設定。 耳機自動關機 • 電池電量過 低。耳機的顯 示燈號閃紅燈且發出 微嗶聲。 • 耳機未在 10 分鐘內加 入手機時即自動關機 。 非預期的現象 重設耳機 , (請參考第 [...]

  • Страница 35

    Declarati on of co nformity We , So ny Ericsson Mobile Communications AB of Nya V atten torn et 221 88 Lund, Sweden declare under ou r sole resp onsibility t hat our pr oduct Sony Ericsson type DDA-0001006 to whi ch thi s decl aratio n rel ates i s in co nformi ty wit h the approp riate standa rds EN 300 328, EN 301 489- 17, EN 301 489-7 and EN 6 0[...]