Schumacher XJS4 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Schumacher XJS4. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Schumacher XJS4 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Schumacher XJS4 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Schumacher XJS4, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Schumacher XJS4 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Schumacher XJS4
- название производителя и год производства оборудования Schumacher XJS4
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Schumacher XJS4
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Schumacher XJS4 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Schumacher XJS4 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Schumacher, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Schumacher XJS4, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Schumacher XJS4, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Schumacher XJS4. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    XJS4 XP400 XJS5 XP500 XJS7C XP750C 0099001228WB-00 INST ANT POWER ™ Jump Starter and DC Power Source Fuente de Poder de CC y Arrancador Models / Modelos: XJS4, XJS5, XJS7C XP400, XP500, XP750C READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJURY OR DEA TH. LEA EL MANUAL COMPLET O ANTES DE UTILIZAR E[...]

  • Страница 2

    CONTAIN S SE A LED, NO N - S PI LL A BLE L E AD - ACI D BA TT ERY . MUST B E DI SP OS ED O F PROPE R L Y . CONTIENE UNA BA TERÍA SELLADA DE ÁCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. WARN I NG: Poss ib le ex pl osi on h az a rd . Con ta c t wi th b at t er y aci d may c au se seve re b ur n s an d bl ind n es s. Ke ep o ut o f[...]

  • Страница 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – Cha rge t he Instant Power™ inte rn al bat te r y imme diate ly af t er pur cha se, af te r ever y us e and ever y 3 0 days . This manual will show you how to use your Instant Power™ safely and effectively . Please read, understand and follow [...]

  • Страница 4

    • 2 • T o reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published 1.12 by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery . Review the cautionary markings on these products and on the engine. PERSO NA L PR ECAUTIO NS 2. RISK OF EXPLOSIVE GASES. A SP AR[...]

  • Страница 5

    • 3 • IN ST ANT PO WE R 4. ™ LOCA TIO N RISK OF EXPLOSION AND CONT ACT WITH BA TTERY ACID. Locate the Instant Power™ as far away 4.1 from the battery as the DC cables permit. Never place the Instant Power™ 4.2 directly above the battery being jumped; gas es from the battery will corrode and damage the Instant Power™. Do not operate the [...]

  • Страница 6

    • 4 • CHA RGI NG T HE I NT ER NA L BA T TERY O F TH E IN ST ANT P OW ER™ 6. IMPORT ANT : CHARGE IMMEDIA TEL Y AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE AND EVER Y 30 DA YS TO KEEP THE INST ANT POWER™ INTERNAL BA TTERY FULL Y CHARGED. LED Indicators 6.1 T o check the internal battery’s status, press the Battery Status button on the front of the Insta[...]

  • Страница 7

    • 5 • Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the 5. negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 6. If the positive post is grounded to the chassis, see step 7. For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clip from the jump 6. starter to the POSITIVE (POS, P , +[...]

  • Страница 8

    • 6 • T oggle the Work Light switch to the ON position. 3. The Instant Power™ light will turn on and illuminate your work area. 4. T oggle the Work Light switch to the OFF position when the work is completed. 5. Charge the Instant Power™ as soon as possible after using the built-in light. 6. Using the Air Compressor (Models XJS7C and XP750C[...]

  • Страница 9

    • 7 • All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature is at 70° F . The internal battery will gradually self-discharge (lose power) over time, especially in warm environments. Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage. T o ensure satisfactory performance and avoid permanent damage[...]

  • Страница 10

    • 8 • SPECI FICA TI ON S 1 1. Models XJS4 and XP400 Internal Battery T ype Sealed, Maintenance Free, AGM, Lead Acid Nominal V oltage 12V DC DC Power Output (Maximum Continuous Load) 15A Battery Hookup Cables with Clamps 8 gauge, A WG, 18" (45.72 cm) Long Dimensions (H x W x D) 10 x 10.25 x 5.25 (25.4 cm x 26 cm x 13.3 cm) Weight 7 lbs (3.1[...]

  • Страница 11

    • 9 • LI MI TE D WARR ANT Y 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schuma cher Elec tric Cor poration (the “Ma nufacture r”) warr ants this Inst[...]

  • Страница 12

    • 10 • 1 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ?[...]

  • Страница 13

    • 12 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y [...]

  • Страница 14

    • 13 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.1 1 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INST ANT POWER™. Para reducir el riesgo de explosión de u[...]

  • Страница 15

    • 14 • Lea, entienda y siga todas las instrucciones para la Instant Power™ , la batería, el 3.4 vehículo y el equipo utilizado cerca de la batería y la Instant Power™ . Estudio de todos los vehículos y las precauciones especícas del fabricante de la batería que se seguirán mientras salto de partida. Determine el voltaje de la bate[...]

  • Страница 16

    • 15 • P AR A CARGAR L A BA TE R IA I NT ER NA D E L A FUE NT E DE L IN ST ANT PO WE R ™ 6. IMPORT ANTE: CARGUE LA UNIDAD INMEDIA T AMENTE DESPUES DE COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DIAS P ARA ASI MANTENER LA FUENTE DE PODER PORT A TIL CARGADA COMPLET AMENTE. Indicadores LED 6.1 Para comprobar el estado de la batería interna, pulse [...]

  • Страница 17

    • 16 • T a mbi én p ue de c ar ga r l a ba te rí a in te rna d ur an te l a co ndu cc ió n, u ti li za ndo u n ca bl e de c arg a de varón a varón (p/n 94500109 - no incluido). Inserte un extremo del cable del cargador a la toma de 12V DC y el otro extremo a la toma de accesorios del vehículo (encendedor). Desconectar completamente el cab[...]

  • Страница 18

    • 17 • RIESGO DE EXPLOSIÓN. Pa ra p re ve nir c hi sp as , NU NC A, pe rm it a qu e la s p in za s ha ga n co nta ct o en tr e sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada. Para hacer funcionar un aparato de 12V de CD: 7.2 El Instant Power™ es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corrie[...]

  • Страница 19

    • 18 • Una vez inado el producto en la presión de aire apropiada (usando el calibrador de 5. aire), accione la palanca del interruptor del compresor a la posición de apagado y desprenda la manguera. Realice intervalos de no más de 10 minutos a la vez. Permita que el Instant Power™ 6. se enfríe antes de usarla de nuevo. NOT A: Para prev[...]

  • Страница 20

    • 19 • LOCALI Z A CI ÓN Y S OLUC IÓ N DE PRO BL EM AS 10. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION La fuente de poder no arranca mi auto. Las pinzas no hacen buena conexión a la batería. Las conexiones están a la inversa. La batería de la fuente de poder no está cargada. La batería del vehículo esta defectuosa. Modelos XJS5, XP500, XJS[...]

  • Страница 21

    • 20 • ESPECI FICACI ON ES 1 1. Modelos XJS4 y XP400 T ipo Interno de la Batería Sellada, Libre de mantenimiento, AGM, de Plomo/Acido V olaje Nominal De CC y 12V Salida de Energía de CC (Carga Máxima Contínua) 15A Cables de Conexión de Batería con Pinzas Calibre 8, A WG, 18" (45.72 cm) de Largo Dimensiones (A x A x P) 10 x 10.25 x 5.[...]

  • Страница 22

    • 21 • GA R A NTÍ A L IM ITADA 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR MINORIST A ORIGINAL DE ESTE PRODUCT O. LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otor[...]