Schumacher IP-95C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Schumacher IP-95C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Schumacher IP-95C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Schumacher IP-95C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Schumacher IP-95C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Schumacher IP-95C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Schumacher IP-95C
- название производителя и год производства оборудования Schumacher IP-95C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Schumacher IP-95C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Schumacher IP-95C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Schumacher IP-95C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Schumacher, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Schumacher IP-95C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Schumacher IP-95C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Schumacher IP-95C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    0099001229-00 READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. LEA EL MANUAL COMPLET O ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCT O. CUALQUIER F ALLA PODRÍA RESUL T AR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORT AL. OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE ST ORE! Call Cust[...]

  • Страница 2

    CONTAIN S SE A LED, NO N - S PI LL A BLE L E AD - ACI D BA T TE RY . M UST B E DI SP OS ED O F PROPE RL Y . CONTIENE UNA BA TERÍA SELLADA DE ÁCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. WARN I NG: Poss ib le ex pl osi on h az a rd . Con ta c t wi th b at t er y aci d may c au se seve re b ur n s an d bl ind n es s. Ke ep o ut o [...]

  • Страница 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – Cha rge t he Instant Power™ int er nal bat te r y imme diate ly af t er pur cha se, af te r ever y us e and ever y 3 0 days . This manual will show you how to use your Instant Power™ safely and effectively . Please read, understand and follow [...]

  • Страница 4

    • 2 • T o reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published 1.12 by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery . Review the cautionary markings on these products and on the engine. PERSO NA L PR ECAUTIO NS 2. RISK OF EXPLOSIVE GASES. A SP AR[...]

  • Страница 5

    • 3 • IN ST ANT P OW ER 4. ™ LOCA TI ON RISK OF EXPLOSION AND CONT ACT WITH BA TTERY ACID. Locate the Instant Power™ as far away 4.1 from the battery as the DC cables permit. Never place the Instant Power™ 4.2 directly above the battery being jumped; gas es from the battery will corrode and damage the Instant Power™. Do not operate the [...]

  • Страница 6

    • 4 • OPE R A T IN G IN STRU CTI O NS 6. Jump Starting a V ehicle Engine 6.1 A SP ARK NEAR THE BA TTER Y MA Y CAUSE A BA TTERY EXPLOSION. T O REDUCE THE RISK OF A SP ARK NEAR THE BA TTER Y : Do not use the Instant Power™ while charging the internal battery . T urn the vehicle’s ignition OFF before making cable connections. 1. Position the D[...]

  • Страница 7

    • 5 • If the 12V DC device draws more than 15A or has a short circuit, the internal 4. circuit breaker of the Instant Power™ will trip and disconnect the power to the device. Disconnect the 12V DC device. The breaker will automatically reset after an overload occurs. The DC power outlet is wired directly to the internal battery . Extended ope[...]

  • Страница 8

    • 6 • Do not use and/or store the Instant Power™ in or on any area or surface where damage could occur if the internal battery should unexpectedly leak acid. IMPORT ANT : 8.5 CHARGE IMMEDIA TEL Y AFTER PURCHASE • KEEP FULL Y CHARGED • Char ge th e Instant Power™ inter na l bat ter y immed iatel y af ter p urc has e, af ter ever y [...]

  • Страница 9

    • 7 • LI MI TE D WARR ANT Y 1 1. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schuma cher Electr ic Corpora tion (the “Manufactur er”) warra nts this In st[...]

  • Страница 10

    • 8 •[...]

  • Страница 11

    • 9 • 1 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ’[...]

  • Страница 12

    [...]

  • Страница 13

    • 1 1 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y[...]

  • Страница 14

    • 12 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.1 1 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INST ANT POWER™. Para reducir el riesgo de explosión de u[...]

  • Страница 15

    • 13 • Lea, entienda y siga todas las instrucciones para la Instant Power™ , la batería, el 3.4 vehículo y el equipo utilizado cerca de la batería y la Instant Power™ . Estudio de todos los vehículos y las precauciones especícas del fabricante de la batería que se seguirán mientras salto de partida. Determine el voltaje de la bate[...]

  • Страница 16

    • 14 • El LED CARGANDO ( ROJO) y CARGADO ( VERDE), el LED no indican el estado de carga durante este método de cobro. El uso de este método para cargar la batería anula el modo de mantener y que la batería puede ser cobrado. Monitorear el progreso de la batería, y cuando llega a un total (100%) de carga, desconecte el cargador . No se cobr[...]

  • Страница 17

    • 15 • RIESGO DE EXPLOSIÓN. Pa ra pr eve ni r c his pa s, NU NCA , per mit a que l as pin za s h ag an con ta cto e ntr e sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada. Para hacer funcionar un aparato de 12V de CD: 6.2 El Instant Power™ es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corriente d[...]

  • Страница 18

    • 16 • IN STRU CCI ON ES DE M A NTE NI M IE NTO 7 . Después de usar y antes de realizar mantenimiento, desenchufe y desconecte el Instant 7.1 Power™ (ver secciones 3 y 4). Utilice un paño seco para limpiar la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite 7.2 de los terminales, cables y carcasa del Instant Power™. Asegúrese de q[...]

  • Страница 19

    • 17 • LOCALI Z A CI Ó N Y SOLU CI ÓN D E PROB LEM AS 9. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION La fuente de poder no arranca mi auto. Las pinzas no hacen buena conexión a la batería. Las conexiones están a la inversa. La batería de la fuente de poder no está cargada. La batería del vehículo esta defectuosa. Instant Power™ no está[...]

  • Страница 20

    • 18 • GA R A NTÍ A L IM ITADA 1 1. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR MINORIST A ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorg[...]