Sanyo RP-5200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanyo RP-5200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanyo RP-5200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanyo RP-5200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanyo RP-5200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sanyo RP-5200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanyo RP-5200
- название производителя и год производства оборудования Sanyo RP-5200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanyo RP-5200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanyo RP-5200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanyo RP-5200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanyo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanyo RP-5200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanyo RP-5200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanyo RP-5200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI RP-5200 AM/FM Portable Radio Radio registrator e AM/FM SANYO Electric Co., Ltd. SI DICHIARA CHE: L’apparecchio Radioregistratore, marca SANYO, modello RP-5100, risponde alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1 del D.M.28 agosto 1995 n°548. fatto a München 28 marzo 2005 SANYO FISHER Sales (Europe) GmbH[...]

  • Страница 2

    [ENGLISH] Y our SANYO product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end- of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please dispose of this equipment at your local community waste collec- [...]

  • Страница 3

    [SVENSKA] Din SANYO produkt är designad och tillverkad av material och komponenter med hög kvalitet som kan återvinnas och återanvändas. Denna symbol betyder att elektriska och elektroniska produkter , efter slu- tanvändande, skall sorteras och lämnas separat från Ditt hushållsavfall. Vänligen, lämna denna produkt hos Din lokala mottagni[...]

  • Страница 4

    OPEN OP E N 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 FM AM Fig./Abb./Afb.2 Fig./Abb./Afb.1 Fig./Abb./Afb.3 SPECIFICA TIONS T uning range: FM: 87.5 ~ 108 MHz AM: 526.5 ~ 1606.5 KHz Power output: 100 mW MAX Speaker: 55 mm , 8 ohms Output PHONES: 32 ohms Power scource: DC: 3V , “AA/R6/UM-3” battery x 2 Dimensions: Approx: 70 x 1 15 x 23 mm (WxHxD) W eight: Approx:100[...]

  • Страница 5

    RADIO OPERA TION 1 . T o turn the radio on, turn the VOL./OFF control downward until a slight click is heard and the power indicator is lighted. 2. Slide the band select switch to AM or FM position. (a)T uning AM (Fig. 3) T o select the desired station, turn the TUN. Control. All AM radio have ‘DIRECTIONAL’ characteristics, it may be desirable [...]

  • Страница 6

    RADIOBETRIEB 1. Um das Radio einzuschalten, be- wegen Sie den VOL./OFF Regler nach unten, bis ein schwaches Klicken zu hören ist und die Funk- tionsanzeige au fl euchtet. 2. Schieben Sie den Frequenzwahl- schalter in die AM oder FM Positi- on. (a) AM einstellen (Abb. 3) Um den gewünschten Sender auszuwählen, drehen Sie bitte den TUN. Regler . D[...]

  • Страница 7

    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 1. Pour mettre en marche la radio, basculez la commande VOL./OFF vers le bas jusqu’ à ce que vous entendiez un léger déclic et que le voyant d’alimentation soit éclairé. 2. Glissez le commutateur de bandes de fréquence sur la position AM ou FM. (a) Réglage AM (Fig. 3) Pour choisir la station désirée, tournez [...]

  • Страница 8

    GEBRUIK RADIO 1. Om de radio aan te zetten, draait u de VOL./OFF regelaar omlaag totdat u een lichte klik hoort en de power-weergave oplicht. 2. Schuif de frequentie-selectie-scha- kelaar in de AM of FM positie. (a) Afstemmen op een AM-zender (Afb. 3) Om de gewenste zender te selecte- ren draait u aan de TUN. regelaar . Alle AM radiozenders hebben [...]

  • Страница 9

    RADIOFUNKTIONER 1. För att slå på radion, vrid ?VOL./ OFF reglaget neråt tills dess ett svagt klick hörs och påslagslam- pan lyser . 2. Dra bandvalsomkopplaren till läge AM eller FM. a) AM inställning (Fig. 3) För inställning av önskad station, vrid TUN. kontrollen. All AM radio har ‘DIRECTIONAL’ karaktäristik som kan bli förbättr[...]

  • Страница 10

    FUNZIONAMENTO RADIO 1. Per accendere la radio, ruotare la manopola VOL./OFF all’ingiù fi no a quando non si sente un leggero scatto e si illumina l’indicatore di accensione. 2. Portare il selettore di banda nella posizione AM oppure FM. (a) Regolazione AM (Fig. 3) Per selezionare la stazione deside- rata, ruotare il controllo TUN. T utte le r[...]

  • Страница 11

    FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1. Para encender la radio, gire el control VOL./OFF hacia abajo hasta escuchar un ligero clic y se encienda el indicador de poten- cia. 2. Deslice el interruptor de selección de banda hacia la posición AM o FM. a)Sintonización AM (Fig. 3) Para seleccionar la emisora de- seada, gire el control TUN. Las radios AM tienen [...]

  • Страница 12

    OPERAÇÃO DO RÁDIO 1. Para ligar o rádio, gire o controle VOL./OFF para baixo até escutar um pequeno clique, e a luz de indicação de que o aparelho está ligado fi ca acesa. 2. Deslize o interruptor de selecionar faixa para a posição AM ou FM. (a)Sintonizando AM (Fig. 3) Para selecionar uma estação de- sejada, gire o controle TUN. T odos[...]