Samsung AS24CM2X инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung AS24CM2X. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung AS24CM2X или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung AS24CM2X можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung AS24CM2X, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung AS24CM2X должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung AS24CM2X
- название производителя и год производства оборудования Samsung AS24CM2X
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung AS24CM2X
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung AS24CM2X это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung AS24CM2X и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung AS24CM2X, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung AS24CM2X, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung AS24CM2X. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH USER ’ S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUEL DE L ’ UTILISA TEUR MANUALE D ’ UTENE MAUNAL DE INSTRU ÇÕ ES BENUTZERHANDBUCH √¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏ Split - type Air Conditioner (Cooling and Heating) Acondicionador de aire de tipo partido (Enfriamiento y Calefacci ó n) Climatiseur de type Split (R é frig é ration & Chau[...]

  • Страница 2

    S- 2 Precauciones de Seguridad Usted debe tomar las precauciones de seguridad siguientes al usar su acondicionador de aire. ◆ No repare el acondicionador de aire por si mismo. Se recomienda entrar en contacto con un centro de servicio técnico oficial de SAMSUNG. ◆ Nunca derrame ninguna clase de líquido en el acondicionador de aire. Si sucede [...]

  • Страница 3

    Índice S- 3 ESP AÑOL ◆ P REP ARACIÓN ■ Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Nombre de cada parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Mando a distancia - Botones y V isualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ■ Insertar las baterías del ma[...]

  • Страница 4

    Nombre de cada parte S- 4 El diseño y la forma se pueden cambiar según el modelo. Unidad Interior Filtro de aire (debajo de la parrilla) Lamas direccion aire (derecha/izquierda) Botón de ecendido (On/Off) Indicador de temperatura ambiente y de consigna Indicador modo operación Automático(refrigeración), refrigeración, deshumidificador , vent[...]

  • Страница 5

    S- 5 ESP AÑOL Entrada del aire (trasero) Salida del aire V alvula de conección (Interior) Unidad Exterior AS09CM1(2)X AS12CM1(2)X Entrada del aire (trasero) Salida del aire V alvula de conección Unidad Exterior AS18CM1(2)X AS24CM1(2)X[...]

  • Страница 6

    Mando a distancia - Botones y Visualización S- 6 Indicador de transmisión del control remoto Botón ajuste/cancelación de temporizador Botón de selección del modo Dormido Botón encendido/apagado display digital Botón balanceo aire Botón para generador iones Botón de selección de modo (Automática, Refrigeración, Deshumidificación,V enti[...]

  • Страница 7

    ESP AÑOL Insertar las baterías del mando a distancia S- 7 Quite la cubierta de la batería en la parte posterior del mando a distancia empujándolo con su pulgar . Inserte dos baterías, respetando las polaridades según lo indicado por los símbolos + y -. 1 2 Cierre la cubierta resbálandola detrás en su lugar . 3 ◆ Utilice dos baterias AAA [...]

  • Страница 8

    S- 8 Como Empezar El manual de usuario le proporciona la información valiosa sobre su acondicionador de aire. Lea por favor este manual cuidadosamente antes de usar el acondicionador de aire. Le ayudará a conocer como funciona correctamente. Usted ya ha visto la descripción básica de la unidad en las páginas 4 a 6. Comenzando con la página si[...]

  • Страница 9

    S- 9 ESP AÑOL Seleccionar el Modo Auto Usted puede seleccionar el Modo Auto si usted desea refrescar su estancia automáticamente. Usted puede ajustar la temperatura en este modo. 1 Presione el botón en el mando a distancia hasta que se muestra . Resultado : ◆ La unidad interior suena cada vez que usted presiona el botón . ◆ El acondicionado[...]

  • Страница 10

    S- 10 Seleccionar el Modo Refrigeración 1 Si necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de la operación en la unidad interior enciende. ◆ El acondicionador de aire empieza en el modo que usted seleccionó por último . ◆ La unidad interior suena. Para controlar la dirección de la salida de aire, refiérase a la pág[...]

  • Страница 11

    S- 11 ESP AÑOL Seleccionar el Modo Deshumidificador Usted puede seleccionar el Modo deshumidificador si usted desea dehumidificar su sitio. Usted puede ajustar la temperatura en este modo. 1 Si necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de la operación en la unidad interior enciende. ◆ El acondicionador de aire empieza[...]

  • Страница 12

    S- 12 Seleccionar el Modo V entilador Usted puede seleccionar el Modo del V entilador si usted desea ventilar su sitio. A yuda a filtrar el aire de su estancia. Usted puede ajustar la velocidad del ventilador en este modo. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de la operación en la unidad interior se enciende[...]

  • Страница 13

    S- 13 ESP AÑOL Seleccionar la Función T urbo Usted puede seleccionar la Función de T urbo si usted desea refrescar su sitio de la manera más rápida. Esta función trabaja durante un máximo de 30 minutos, pasados los cuales se retorna automáticamente al modo seleccionado anteriormente . Presione el botón . Resultado : ◆ La temperatura y lo[...]

  • Страница 14

    S- 14 Seleccionar la Función de Ahorro de Energía Usted puede seleccionar la Función de Ahorro de Energía para ahorrar energía al refrescarse. La gama de temperaturas disminuye para realizar esta función. Para controlar la dirección de la salida de aire, refiérase a la páginas 18 y 19. Presione el botón para seleccionar la velocidad del v[...]

  • Страница 15

    S- 15 ESP AÑOL Seleccionar la Función de autolimpieza Usted puede seleccionar la función de autolimpieza si usted desea esterilizar el acondicionador de aire. Incluso cuando el acondicionador de air e este parado, usted puede utilizar esta función. 1 Si necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de la operación en la [...]

  • Страница 16

    S- 16 Seleccionar la conexión/desconexíon del sonido Usted puede conectar o desconectar el sonido del acondicionador de air e con el mando a distancia. 1 Presione el botón para conectar o desconectar el sonido. En el display del mando a distancia aparecerán los siguientes símbolos: Sonido conectado Sonido desconectado N N N N o o o o t t t t a[...]

  • Страница 17

    S- 17 ESP AÑOL Seleccionar la Función del generador de iones El acondicionador de aire puede generar iones con un ionizador situado en la unidad interior . Puesto que es una función adicional, usted puede seleccionarla en cualquier modo, incluso cuando el acondicionador de aire se apaga. 1 Presione el botón . Resultado : ◆ El acondicionador d[...]

  • Страница 18

    S- 18 Ajustando la dirección de la salida de aire verticalmente Presione el botón hasta que se fije la dirección requerida. Resultado : La lama externa se ajusta verticalmente. Usted puede ajustar la dirección de la circulación de aire verticalmente. La lama externa de la salida de aire se mueve hacia arriba y hacia abajo para poder repartir l[...]

  • Страница 19

    S- 19 ESP AÑOL Ajustando la dirección de la salida del aire horizontalmente Usted puede ajustar la dirección de la circulación de aire horizontalmente con sus manos. Las láminas internas con las aletas pequeñas mueven el aire a la dirección requerida. Ajuste las láminas internas moviéndolas a la izquierda o a la derecha. 1[...]

  • Страница 20

    S- 20 Fijar el T emporizador de Encendido Usted puede fijar el T emporizador Encendido para encender el acondicionador de aire automáticamente diferida en el tiempo. Usted puede fijar la hora a partir de 30 minutos a 24 horas. Presione el botón hasta que se muestra el tiempo necesario para programar el T emporizador Encendido. Usted puede fijar e[...]

  • Страница 21

    S- 21 ESP AÑOL Fijar el T emporizador Apagado Usted puede fijar el T emporizador Apagado para apagar el acondicionador de aire automáticamente en el tiempo designado. Usted puede fijar la hora el temporizador desde 30 minutos a 24 horas. Presione el botón hasta que se muestra el tiempo requerida para fijar el T emporizador Apagado. Usted puede f[...]

  • Страница 22

    S- 22 Fijar el T emporizador Modo Nocturno Usted puede fijar el modo nocturno para apagar el acondicionador de aire automáticamente mientras que usted está durmiendo. El acondicionador de aire se para después de funcionar durante 6 horas desde que se programa el modo nocturno. Refrigeración La temperatura es aumentada en 1°C cada hora. Despué[...]

  • Страница 23

    S- 23 ESP AÑOL Consejos de utilización Cuando usted utiliza su acondicionador de aire, se recomienda leer el siguiente : Asunto Recomendación Apagón Si ocurre el apagón cuando el acondicionador de aire está funcionando, el acondicionador de aire se apaga. Cuando la energía vuelve, el acondicionador de aire empieza otra vez automáticamente. [...]

  • Страница 24

    T emperatura y gamas de humedad S- 24 Operación T emperatura Al aire libre T emperatura Interior Humedad Interior Enfriamiento 21°C a 43°C aproximadamente 18°C a 32°C aproximadamente 80% o menos Dehumidificación 18°C a 43°C aproximadamente 18°C a 32°C aproximadamente - Si usted comprueba las tablas siguientes, usted puede utilizar su acon[...]

  • Страница 25

    Funcionamiento de su acondicionador de aire sin el mando a distancia S- 25 ESP AÑOL Usted puede funcionar su acondicionador de aire directamente sin el mando a distancia. Para encender el acondicionador de aire, presione el botón con./desc. en la parrilla delantera de la unidad interior . Resultado : ◆ El indicador de la operación en la unidad[...]

  • Страница 26

    S- 26 Guía de Localización de Fallos Explicación/Solución ◆ Cheque si el interruptor del acondicionador de aire se enciende. ◆ Cheque si se enciende el acondicionador de aire. Si necesario, presione el botón (On/Off) en el mando a distancia. ◆ Si el indicador del temporizador en la unidad interior está encendido. Entonces: - Espere hast[...]

  • Страница 27

    Limpiar su Acondicionador de aire S- 27 ESP AÑOL Limpieza de filtros opcionales (opción) Para el mejor uso de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada 2 semanas para quitar el polvo que acumule en el filtro de aire. Antes de limpiar su acondicionador de aire, cheque si usted se ha apagado el interruptor . IM PORT ANA TE Abra la parril[...]

  • Страница 28

    Printed in Korea ELECTRONICS THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR : CE CLIMA TISEUR EST FABRIQUE P AR : QUESTO CONDIZIONA TORE D’ARIA È PRODOTTO DA : ESTE AP ARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR : DIESE KLIMAANLAGE IST F ABRIZIERT VON : A YTH H ™Y™KEYH KA T A™KEY A™THKE A¶O:[...]