Roblin Escale Verre 900 Murale инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Roblin Escale Verre 900 Murale. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Roblin Escale Verre 900 Murale или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Roblin Escale Verre 900 Murale можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Roblin Escale Verre 900 Murale, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Roblin Escale Verre 900 Murale должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Roblin Escale Verre 900 Murale
- название производителя и год производства оборудования Roblin Escale Verre 900 Murale
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Roblin Escale Verre 900 Murale
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Roblin Escale Verre 900 Murale это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Roblin Escale Verre 900 Murale и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Roblin, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Roblin Escale Verre 900 Murale, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Roblin Escale Verre 900 Murale, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Roblin Escale Verre 900 Murale. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    NL Escale Murale Mode d’emploi et installation H otte de C uisine NL Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube GB IT E DE Instructies voor het gebruik en installere n Dampkap FR[...]

  • Страница 2

    F SOMM AIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS D’INS TALLATIONS POSE DE L ’AP PAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D’UTILIS ATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUES D INHA LT NETZAN S CHLUSS MON TAGEHILFEN MON TAGE DES GER ÄT ES BETRIEB DES GER Ä TES NUTZUNG WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE UND KUNDENDIENST WICHTIGE HINVEISE E SUM[...]

  • Страница 3

    1 F Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. An qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’ins[...]

  • Страница 4

    2 F cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage. 1) T racer sur la paroi une verticale jusqu’au plafond à l’emplacement de la hotte au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte ( Fig.1, rep. 1 ). Cette ligne sert pour aligner verticalement les diffé - rentes parties. 2) Positionner le support de conduit ( Rep. 2 )[...]

  • Страница 5

    3 F 4 FONCTIONNEMENT Tableau de commandes Touch e A Allu me et étein t le mot eur d’asp iration à la der- nière vites se d’u tilisa tion. Indiqu e la vitesse d e réglage. B Réduit la vite sse d’ exe rcice. C Augme nte la v itesse d’ exercice . D Active le r égime intensif à p artir de n’im porte quell e v itesse , même à m oteur [...]

  • Страница 6

    4 F 5 CONSEILS D’UTILISA TION • Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et f[...]

  • Страница 7

    5 V euillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l’environnement et l[...]

  • Страница 8

    6 GB Thank you for buying a Roblin product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will nd instructions for installation, hints for use and maintenance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly , you [...]

  • Страница 9

    7 GB markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. - The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow . - The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked wit[...]

  • Страница 10

    8 and ducting kits are optional accessories and have to be ordered, they are not automatically supplied with the chimney hood. IN THE EXTRACTION MODE: a. Place the anti-backow ats item 8 over the round outlet item 6, the telescopic duct and connect the ducting 150mm (6 INS) over the round outlet on top of the canopy and secure the connections[...]

  • Страница 11

    9 4 OPERA TION GB Control panel A BC D E F GH Button Function Display A Turns the suct ion motor on and off at the last spee d used . Disp lays th e speed set B Decrea se the wo rkin g speed. C I nc rease th e workin g speed. D Activ ates inte nsive spe ed fr om any o ther speed even wit h the mot or off. Th is speed is timed to ru n for 10 m inute[...]

  • Страница 12

    10 5 USEFUL HINTS • T o obtain the best performance it is advisable to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after nishing. • IMPORT ANT : NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD • Do not leave frying pans unattended[...]

  • Страница 13

    11 7 GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICE • In the event of any malfunction or anomaly , notify your tter who will have to check the appli - ance and its connection. • In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment [...]

  • Страница 14

    U K EL EC T RI C A L CO NN E C T I O N ELEC TRICA L REQ UIREM ENTS An y pe rma ne nt e le ct ri ca l ins ta ll at io n mu st co mp ly wi th th e la t es t I. E. E. R eg ul at io n s an d l oca l El ec tr i ci t y Bo ar d r eg ul at io ns . Fo r yo ur ow n sa fe ty t hi s sh ou ld b e un de rta ke n by a qu al ifi ed el ec tr ic i an e. g. yo ur lo [...]

  • Страница 15

    Maj (Update) Désignation Page 1/1 A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT W - WHITE - BLANC - [...]

  • Страница 16

    A3 OPTION OPTIONAL OPTIONAL OPZIONALE OPCIONAL OPTIE 6406126 Crédence Splaschback Rückwand Fondale Credencia Rugwandpaneel[...]

  • Страница 17

    A4 700 421 DESSOUS HOTTE au centre PLAN TRAVAIL 170 113 6 260 40 293 200[...]

  • Страница 18

    A5 291 164 40 50 56 527 128 898 459 mini. -1154 maxi 784 359 20 433 38 54 150 mini 650 35 506 ESCALE Murale INOX[...]

  • Страница 19

    A6 291 164 40 50 56 527 128 898 459 mini. -1154 maxi 784 359 20 433 43 59 150 mini 650 35 506 ESCALE Murale VERRE[...]

  • Страница 20

    A7[...]

  • Страница 21

    A8 2 2 1 85 421 293 40 700[...]

  • Страница 22

    A9 3 4 10 10 30 1102 260 4 A[...]

  • Страница 23

    A10 5 6 6 R 7b 7a[...]

  • Страница 24

    A11 ACCESSOIRES A CCESSORI ACCESSORIES A CCESORIA ZUBEHÖRE ACCESSOIRES 7 2 LR03 / AAA / 1,5V 1 3 13MC092 323 x 262 x 9 mm[...]

  • Страница 25

    A12 Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer Modèle Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood T ypenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Typeplaatje van de afzuigkap Etiqueta de la campana[...]

  • Страница 26

    A13 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 4 6 5 8 R B 7[...]

  • Страница 27

    A14 Halogen Beleuchtung Halogen Lighting Eclairage halogène Alogene Luci Alógenas Luz Halogeen Verlichting 2 x 20 W - 12 V G4 12V 20W[...]

  • Страница 28

    20NO329 - 120417 FRA NK E F ran ce S .A. S. 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - F rance T él. 02 33 91 26 50 - F ax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.f rance@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.e xpor t@rob lin.fr[...]