Princess 519200 Style инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Princess 519200 Style. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Princess 519200 Style или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Princess 519200 Style можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Princess 519200 Style, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Princess 519200 Style должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Princess 519200 Style
- название производителя и год производства оборудования Princess 519200 Style
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Princess 519200 Style
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Princess 519200 Style это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Princess 519200 Style и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Princess, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Princess 519200 Style, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Princess 519200 Style, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Princess 519200 Style. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Nederlands 4 English 6 Français 8 Deutsch 10 Español 12 Italiano 14 Svenska 16 Dansk 18 Norsk 20 Suomi 22 Português 24    29 519200 Princess Style Straightener[...]

  • Страница 2

    5 3 1 4 2 2 A[...]

  • Страница 3

    B 3 10 2 1 1 1 B C[...]

  • Страница 4

    4 4 Instellen van de temperatuur (fig. C) De t empe ratu ur m oet afha nkel ijk van het haartype worden ingesteld. Gebr uik de t empe ratu ursc hake laar (2) om  de g ewen ste temp erat uur in t e st elle n. Zie onderstaande tabel voor de juiste instellingen. Haartextuur Aanbevolen instelling Gebleekt, kwetsbaar , beschadigd of fijn haar 1 - [...]

  • Страница 5

    5 NL Nanozilvertechnologie Nano zilv erte chno logi e we rkt met in nano mete rs g emet en z ilve rdee ltje s di e oo k de u itst eken de m icro biël e ef fe cten van zil ver hebb en. Nano zilv er i s na tuur lijk ant imic robi eel en v erwi jder t ba cter iën van het appa raat voo r een bact erie vrij e zo ne t er b esch ermi ng v an uw g ezon d[...]

  • Страница 6

    6 Setting the operating temperature (fig. C) The oper atin g te mper atur e mu st b e se t according to the hair type. Use the temp erat ure swit ch ( 2) t o se t th e  requ ired ope rati ng t empe ratu re. Refe r to the table below for the correct settings. Hair texture Recommended setting Bleached, fragile, damaged or fine hair 1 - 3 Normal[...]

  • Страница 7

    7 EN Nano silver technology Nano sil ver tech nolo gy w orks wit h si lver part icle s me asur ed b y na nome tre to c aptu re exce llen t mi crob ial ef fect s of sil ver . Nan o silv er i s na tura lly anti micr obia l an d el imin ates bacteria from the appliance to create a germ- free zone to protect your health. Silver ultra- fine par ticl es [...]

  • Страница 8

    8 Mise en marche et arrêt (fig. A & B) Pour met tre l’ap pare il e n ma rche , po usse z  le b outo n de mar che/ arrê t (1 ) ve rs l a gauche. Le t émoi n de mar che/ arrê t (3 ) cl igno te pend ant le p roce ssus de chau ff age. Le témo in de m arch e/ar rêt (3) cess e de cli gnot er e t rest e al lumé lor sque l’a ppar eil a[...]

  • Страница 9

    9 FR Nettoyage et entretien L ’appareil ne requiert aucun entretien particulier . A vertissement ! Av ant le n etto yage ou l’en tret ien, arr êtez  touj ours l’a ppar eil et d ébra nche z la fic he secteur de la prise murale. Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou  autres liquides pour le nettoyer . Contrôlez rég[...]

  • Страница 10

    10 Einstellen der Betriebstemperatur (Abb. C) Die Betr iebs temp erat ur m uss auf den Haar typ angepasst werden. V erwend en S ie d en T e mper atur scha lter  (2), um die erfo rder lich e Betr iebs temp erat ur e inzu stel len. Die rich tige n Ei nste llun gen könn en S ie d er T abelle unten entnehmen. Haarbeschaffenheit Empfohlene Einste[...]

  • Страница 11

    11 DE Nano-Silbertechnologie Bei der Nano -Sil bert echn olog ie w erde n in N anom eter gem esse ne S ilbe rpar tike l eing eset zt, um d ie a usge zeic hnet e mikr obis che Wirk ung von Silb er z u nu tzen . Nano -Sil ber ist von Natu r au s an timi krob isch und bese itig t Ba kter ien aus dem Gerä t, u m zum Schu tze Ihre r Ge sund heit ein e [...]

  • Страница 12

    12 Ajuste de la temperatura de funcionamiento (fig. C) La t empe ratu ra d e fu ncio nami ento deb e ajustarse en función del tipo de cabello. Util ice el t ermo stat o (2 ) pa ra d efin ir l a  temp erat ura de f unci onam ient o de sead a. Cons ulte la sigu ient e ta bla para con ocer el ajuste correcto. T extura del cabello Ajuste recomen[...]

  • Страница 13

    13 ES T ecnología de nanopartículas de plata La t ecno logí a de nan opar tícu las de p lata func iona con par tícu las de p lata med idas por nanó metr o pa ra c aptu rar los exce lent es efec tos micr obia nos de l a pl ata. Las nano part ícul as d e pl ata son anti micr obia nas de f orma nat ural y e limi nan las bact eria s de l ap arat[...]

  • Страница 14

    14 Regolazione della temperatura di esercizio (fig. C) La t empe ratu ra d i es erci zio deve ess ere regolata in base al tipo di capelli. Usat e l’ inte rrut tore del la t empe ratu ra ( 2)  per impo star e la tem pera tura di eser cizi o desi dera ta. Cons ulta te l a ta bell a so tto per conoscere le regolazioni corrette. Struttura dei c[...]

  • Страница 15

    15 IT T ecnologia Nano silver La t ecno logi a Na no s ilve r ut iliz za l e pa rtic elle d’ar gent o, m isur ate in n anom etri , pe r sf rutt are gli ecce llen ti e ff etti ant imic robi ci d ell’ arge nto. Nano sil ver è un ant imic robi co n atur ale che elim inan do i bat teri dal la s uper fici e dell ’app arec chio cre a un ’are a p[...]

  • Страница 16

    16 Inställning av användningstemperaturen (fig. C) Anvä ndni ngst empe ratu ren måst e va ra i nstä lld i enlighet med hårtyp. Anvä nd t empe ratu rbry tare n (2 )  för att stäl la i n de n nö dvän diga anvä ndni ngst empe ratu ren. Se tabe llen nedan för korrekt inställning. Hårstruktur Rekommenderad inställning Blekt, ömtå[...]

  • Страница 17

    17 SV Nano-silverteknologi Nano -sil vert ekno logi n ar beta r me d silv erpa rtik lar med nano mete rsto rlek för att fång a si lvre ts e xcel lent a, m ikro bisk a ef fe kt. Nano -sil ver är n atur ligt ant imik robi ellt och elim iner ar b akte rier frå n ut rust ning en f ör a tt skap a en bak teri efri zon som sky ddar din häls a. U ltr[...]

  • Страница 18

    18 Indstilling af betjeningstemperaturen (fig. C) Betj enin gste mper atur en s kal inds till es i følg e hårtypen. Brug tem pera turk onta kten (2) til at inds till e  den ønsk ede betj enin gste mper atur . Kont roll er t abel len nede nfor for de korr ekte indstillinger . Hårstruktur Anbefalet indstilling Afbleget, sart, beskadiget ell[...]

  • Страница 19

    19 DA Nano-sølvteknologi Nano -søl vtek nolo gi b estå r af søl vpar tikl er , som måle s af et nano mete r , for at v ider egiv e sølv ets fant asti ske mikr obis ke e ff ekte r . Nano -søl v er nat urli gt a ntib akte riel t og elim iner er b akte rier fra app arat et f or a t skab e an bak teri efri zon e fo r at bes kytt e di n sund hed.[...]

  • Страница 20

    20 Innstilling av driftstemperaturen (fig. C) Drif tste mper atur en m å st ille s in n i sams var med hårtype. Bruk tem pera turb ryte ren (2) for å st ille inn  nødv endi g dr ifts temp erat ur . Se tabe llen under for riktige innstillinger . Hårstruktur Anbefalt innstilling Bleket, skjørt, skadet eller tynt hår 1 - 3 Normalt hår 4 [...]

  • Страница 21

    21 NO Nanosølvteknologi Nano sølv tekn olog ien arbe ider med sølv part ikle r so m må les med nano mete r , for å u tnyt te d e gl imre nde mikr obis ke e ff ekte ne a v sølv . Nan osøl v er et natu rlig ant imik robi sk s tof f og e limi nere r ba kter ier fra appa rate t sl ik a t det skap es e n ba kter iefr i so ne s om b esky tter hels[...]

  • Страница 22

    22 Lämpötilan säätö (kuva C) T o imin tolä mpöt ila täyt yy a sett aa h iust yypi n mukaan. Käyt ä lä mpöt ilak ytki ntä (2) aset taak sesi  vaad itun läm pöti lan. Oik eat aset ukse t on esitetty alla olevassa taulukossa. Hiusrakenne Suositeltu asetus V alkaistut, heikot, vaurioituneet tai hienorakenteiset hiukset 1 - 3 Normaa[...]

  • Страница 23

    23 FI Nanohopeateknologia Nano hope atek nolo gia toim ii n anom etri n mitt aami lla hope ahiu kkas illa eri noma iste n hope an m ikro bist en v aiku tuks ien saav utta mise ksi. Nan ohop ea o n lu onno llis esti antimikrobinen ja se poistaa bakteerit lait tees ta p uhta an a luee n lu omis eksi ja täte n te rvey desi suo jaam isek si. Hope an e[...]

  • Страница 24

    24 Ligação e desligação (fig. A & B) Para lig ar o apa relh o, d eslo que o  inte rrup tor de l igar /des liga r (1 ) pa ra a esquerda. O in dica dor de l igad o/de slig ado (3) pisc a dura nte o pr oces so d e aq ueci ment o. O in dica dor de l igad o/de slig ado (3) irá para r de p isca r e perm anec er a ceso ass im q ue o aparelh[...]

  • Страница 25

    25 PT Limpeza e manutenção O ap arel ho n ão r eque r qu alqu er t ipo de manutenção especial. Atenção! Ante s de lim par ou p roce der à  manu tenç ão, desl igue sem pre o ap arel ho no interruptor e retire a ficha da tomada. Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou e m  quaisquer outros líquidos para limpeza. V erifiq ue r [...]

  • Страница 26

    26              ?[...]

  • Страница 27

    27 EL                           [...]

  • Страница 28

    28                    ?[...]

  • Страница 29

    29 AR (A  Princess      519200             1        2 ?[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31 AR[...]

  • Страница 32

    © 2009 Princess Household Appliances B.V . 01/09[...]