Princess 519200 Style Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Princess 519200 Style an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Princess 519200 Style, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Princess 519200 Style die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Princess 519200 Style. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Princess 519200 Style sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Princess 519200 Style
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Princess 519200 Style
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Princess 519200 Style
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Princess 519200 Style zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Princess 519200 Style und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Princess finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Princess 519200 Style zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Princess 519200 Style, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Princess 519200 Style widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Nederlands 4 English 6 Français 8 Deutsch 10 Español 12 Italiano 14 Svenska 16 Dansk 18 Norsk 20 Suomi 22 Português 24    29 519200 Princess Style Straightener[...]

  • Seite 2

    5 3 1 4 2 2 A[...]

  • Seite 3

    B 3 10 2 1 1 1 B C[...]

  • Seite 4

    4 4 Instellen van de temperatuur (fig. C) De t empe ratu ur m oet afha nkel ijk van het haartype worden ingesteld. Gebr uik de t empe ratu ursc hake laar (2) om  de g ewen ste temp erat uur in t e st elle n. Zie onderstaande tabel voor de juiste instellingen. Haartextuur Aanbevolen instelling Gebleekt, kwetsbaar , beschadigd of fijn haar 1 - [...]

  • Seite 5

    5 NL Nanozilvertechnologie Nano zilv erte chno logi e we rkt met in nano mete rs g emet en z ilve rdee ltje s di e oo k de u itst eken de m icro biël e ef fe cten van zil ver hebb en. Nano zilv er i s na tuur lijk ant imic robi eel en v erwi jder t ba cter iën van het appa raat voo r een bact erie vrij e zo ne t er b esch ermi ng v an uw g ezon d[...]

  • Seite 6

    6 Setting the operating temperature (fig. C) The oper atin g te mper atur e mu st b e se t according to the hair type. Use the temp erat ure swit ch ( 2) t o se t th e  requ ired ope rati ng t empe ratu re. Refe r to the table below for the correct settings. Hair texture Recommended setting Bleached, fragile, damaged or fine hair 1 - 3 Normal[...]

  • Seite 7

    7 EN Nano silver technology Nano sil ver tech nolo gy w orks wit h si lver part icle s me asur ed b y na nome tre to c aptu re exce llen t mi crob ial ef fect s of sil ver . Nan o silv er i s na tura lly anti micr obia l an d el imin ates bacteria from the appliance to create a germ- free zone to protect your health. Silver ultra- fine par ticl es [...]

  • Seite 8

    8 Mise en marche et arrêt (fig. A & B) Pour met tre l’ap pare il e n ma rche , po usse z  le b outo n de mar che/ arrê t (1 ) ve rs l a gauche. Le t émoi n de mar che/ arrê t (3 ) cl igno te pend ant le p roce ssus de chau ff age. Le témo in de m arch e/ar rêt (3) cess e de cli gnot er e t rest e al lumé lor sque l’a ppar eil a[...]

  • Seite 9

    9 FR Nettoyage et entretien L ’appareil ne requiert aucun entretien particulier . A vertissement ! Av ant le n etto yage ou l’en tret ien, arr êtez  touj ours l’a ppar eil et d ébra nche z la fic he secteur de la prise murale. Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou  autres liquides pour le nettoyer . Contrôlez rég[...]

  • Seite 10

    10 Einstellen der Betriebstemperatur (Abb. C) Die Betr iebs temp erat ur m uss auf den Haar typ angepasst werden. V erwend en S ie d en T e mper atur scha lter  (2), um die erfo rder lich e Betr iebs temp erat ur e inzu stel len. Die rich tige n Ei nste llun gen könn en S ie d er T abelle unten entnehmen. Haarbeschaffenheit Empfohlene Einste[...]

  • Seite 11

    11 DE Nano-Silbertechnologie Bei der Nano -Sil bert echn olog ie w erde n in N anom eter gem esse ne S ilbe rpar tike l eing eset zt, um d ie a usge zeic hnet e mikr obis che Wirk ung von Silb er z u nu tzen . Nano -Sil ber ist von Natu r au s an timi krob isch und bese itig t Ba kter ien aus dem Gerä t, u m zum Schu tze Ihre r Ge sund heit ein e [...]

  • Seite 12

    12 Ajuste de la temperatura de funcionamiento (fig. C) La t empe ratu ra d e fu ncio nami ento deb e ajustarse en función del tipo de cabello. Util ice el t ermo stat o (2 ) pa ra d efin ir l a  temp erat ura de f unci onam ient o de sead a. Cons ulte la sigu ient e ta bla para con ocer el ajuste correcto. T extura del cabello Ajuste recomen[...]

  • Seite 13

    13 ES T ecnología de nanopartículas de plata La t ecno logí a de nan opar tícu las de p lata func iona con par tícu las de p lata med idas por nanó metr o pa ra c aptu rar los exce lent es efec tos micr obia nos de l a pl ata. Las nano part ícul as d e pl ata son anti micr obia nas de f orma nat ural y e limi nan las bact eria s de l ap arat[...]

  • Seite 14

    14 Regolazione della temperatura di esercizio (fig. C) La t empe ratu ra d i es erci zio deve ess ere regolata in base al tipo di capelli. Usat e l’ inte rrut tore del la t empe ratu ra ( 2)  per impo star e la tem pera tura di eser cizi o desi dera ta. Cons ulta te l a ta bell a so tto per conoscere le regolazioni corrette. Struttura dei c[...]

  • Seite 15

    15 IT T ecnologia Nano silver La t ecno logi a Na no s ilve r ut iliz za l e pa rtic elle d’ar gent o, m isur ate in n anom etri , pe r sf rutt are gli ecce llen ti e ff etti ant imic robi ci d ell’ arge nto. Nano sil ver è un ant imic robi co n atur ale che elim inan do i bat teri dal la s uper fici e dell ’app arec chio cre a un ’are a p[...]

  • Seite 16

    16 Inställning av användningstemperaturen (fig. C) Anvä ndni ngst empe ratu ren måst e va ra i nstä lld i enlighet med hårtyp. Anvä nd t empe ratu rbry tare n (2 )  för att stäl la i n de n nö dvän diga anvä ndni ngst empe ratu ren. Se tabe llen nedan för korrekt inställning. Hårstruktur Rekommenderad inställning Blekt, ömtå[...]

  • Seite 17

    17 SV Nano-silverteknologi Nano -sil vert ekno logi n ar beta r me d silv erpa rtik lar med nano mete rsto rlek för att fång a si lvre ts e xcel lent a, m ikro bisk a ef fe kt. Nano -sil ver är n atur ligt ant imik robi ellt och elim iner ar b akte rier frå n ut rust ning en f ör a tt skap a en bak teri efri zon som sky ddar din häls a. U ltr[...]

  • Seite 18

    18 Indstilling af betjeningstemperaturen (fig. C) Betj enin gste mper atur en s kal inds till es i følg e hårtypen. Brug tem pera turk onta kten (2) til at inds till e  den ønsk ede betj enin gste mper atur . Kont roll er t abel len nede nfor for de korr ekte indstillinger . Hårstruktur Anbefalet indstilling Afbleget, sart, beskadiget ell[...]

  • Seite 19

    19 DA Nano-sølvteknologi Nano -søl vtek nolo gi b estå r af søl vpar tikl er , som måle s af et nano mete r , for at v ider egiv e sølv ets fant asti ske mikr obis ke e ff ekte r . Nano -søl v er nat urli gt a ntib akte riel t og elim iner er b akte rier fra app arat et f or a t skab e an bak teri efri zon e fo r at bes kytt e di n sund hed.[...]

  • Seite 20

    20 Innstilling av driftstemperaturen (fig. C) Drif tste mper atur en m å st ille s in n i sams var med hårtype. Bruk tem pera turb ryte ren (2) for å st ille inn  nødv endi g dr ifts temp erat ur . Se tabe llen under for riktige innstillinger . Hårstruktur Anbefalt innstilling Bleket, skjørt, skadet eller tynt hår 1 - 3 Normalt hår 4 [...]

  • Seite 21

    21 NO Nanosølvteknologi Nano sølv tekn olog ien arbe ider med sølv part ikle r so m må les med nano mete r , for å u tnyt te d e gl imre nde mikr obis ke e ff ekte ne a v sølv . Nan osøl v er et natu rlig ant imik robi sk s tof f og e limi nere r ba kter ier fra appa rate t sl ik a t det skap es e n ba kter iefr i so ne s om b esky tter hels[...]

  • Seite 22

    22 Lämpötilan säätö (kuva C) T o imin tolä mpöt ila täyt yy a sett aa h iust yypi n mukaan. Käyt ä lä mpöt ilak ytki ntä (2) aset taak sesi  vaad itun läm pöti lan. Oik eat aset ukse t on esitetty alla olevassa taulukossa. Hiusrakenne Suositeltu asetus V alkaistut, heikot, vaurioituneet tai hienorakenteiset hiukset 1 - 3 Normaa[...]

  • Seite 23

    23 FI Nanohopeateknologia Nano hope atek nolo gia toim ii n anom etri n mitt aami lla hope ahiu kkas illa eri noma iste n hope an m ikro bist en v aiku tuks ien saav utta mise ksi. Nan ohop ea o n lu onno llis esti antimikrobinen ja se poistaa bakteerit lait tees ta p uhta an a luee n lu omis eksi ja täte n te rvey desi suo jaam isek si. Hope an e[...]

  • Seite 24

    24 Ligação e desligação (fig. A & B) Para lig ar o apa relh o, d eslo que o  inte rrup tor de l igar /des liga r (1 ) pa ra a esquerda. O in dica dor de l igad o/de slig ado (3) pisc a dura nte o pr oces so d e aq ueci ment o. O in dica dor de l igad o/de slig ado (3) irá para r de p isca r e perm anec er a ceso ass im q ue o aparelh[...]

  • Seite 25

    25 PT Limpeza e manutenção O ap arel ho n ão r eque r qu alqu er t ipo de manutenção especial. Atenção! Ante s de lim par ou p roce der à  manu tenç ão, desl igue sem pre o ap arel ho no interruptor e retire a ficha da tomada. Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou e m  quaisquer outros líquidos para limpeza. V erifiq ue r [...]

  • Seite 26

    26              ?[...]

  • Seite 27

    27 EL                           [...]

  • Seite 28

    28                    ?[...]

  • Seite 29

    29 AR (A  Princess      519200             1        2 ?[...]

  • Seite 30

    30[...]

  • Seite 31

    31 AR[...]

  • Seite 32

    © 2009 Princess Household Appliances B.V . 01/09[...]