Poulan PN4218 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Poulan PN4218. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Poulan PN4218 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Poulan PN4218 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Poulan PN4218, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Poulan PN4218 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Poulan PN4218
- название производителя и год производства оборудования Poulan PN4218
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Poulan PN4218
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Poulan PN4218 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Poulan PN4218 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Poulan, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Poulan PN4218, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Poulan PN4218, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Poulan PN4218. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANUAL IMP ORTANT I NF ORM A T ION : Please read these inst ructions caref u l ly and make sure you understand them befor e us i ng this unit. Retain t he se instr uctions for futur e ref e r enc e. MANUEL D’INSTRUCTIONS REN SEIGN EMEN TS IMP ORT ANTS : A v ant d ’utiliser cet appareil , veuill ez lir e atentivement les i nstructi o[...]

  • Страница 2

    35 DESCRIP T ION DES PIÈ CES Outil de r églage de la c haîne Capuc hon de rempliss age (c arburant) Boîtier du démarreur Capuc hon de rempliss age (huile pour la bar re) Cha îne Protec teur de main avant Poignée a v ant Corde du démar reur Interrupteur de mise en r oute/ d’a rrêt (ON/STOP) Trou de pignon Poire d’amorçage Vis du ralent[...]

  • Страница 3

    36 EXPLICA TI ON DES SYMBOLES Mettez l’interr upteur ON/ STOP en pos ition « ON ». Pres sez lentement 6 fois la poire d’amorç age. Avec l a main droite, tirez rapidement la c orde de démarreur 5 fois. Avec l a main droite, tirez rapidement la c orde de démarreur jusqu’á c e que le moteur dèmarre. Tirez le lev ier de l’étrang- leur/d[...]

  • Страница 4

    37 S N’utilis ez pas la tr onçonneuse sur une échelle ou dans un ar bre. S As surez - - vous que la chaîne ne touche au - cun objet lor s du démarrage. N’es sayez ja- mais de démar rer la tronç onneuse lor sque le barre - - guide est da ns une entaille. S N’appuy ez pas la tr onçonneuse s ur la fin de l’entaille. E n appuyant, v ous [...]

  • Страница 5

    38 S N’entrepr enez aucune modific ation sur votr e tronç onneuse. N’utilis ez que les ac- ces soires fournis ou spéc ifiquement re- commandés par le fabric ant. S Les poignées doivent être sèc hes et pro- pres , sans tâc hes d’huile ou de carbur ant. S Les bouc hons de carbu rant et d’huile ainsi que les vis et les écr ous doiv ent[...]

  • Страница 6

    39 S Commencez et c ontinuez à couper à plein régime. Si la c haîne tourne plus lente- ment, le ris que de recul s era plus gr and. S Ne c oupez qu’une bûc he à la fois. S Faites tr ès attention lors que vous ent rez à nouveau dans une c oupe. S N’es sayez pas de couper av ec le bout du barre - - guide (coupe en plongée). S Faites atte[...]

  • Страница 7

    40 grandeur du r ecul ; ils s ont donc rec omm an- dés. Votre tronç onneuse a une c haîne et une barre à faible rec ul en tant qu’équipement d’origine. Sur un frein de chaînes devr aient être dépannés par un dis tributeur autoris é de ser vice. P renez votre unité à l’endroit de l’achat s i acheté d’un distr ibuteur de ser vi[...]

  • Страница 8

    41 LES LAMES D OIVENT F A IR E F ACE DAN S LA DIRE CTION DE LA ROTA T ION Ex trémité du barre - - guide Coupoirs Maillons Coupoirs Indic ateur de pro f ondeur Maillons d’entraînement 8. Fair e passer la chaîne sur l’embr ayage et derrièr e c elui- - c i, en ajust ant les mail- lons d’entr aînement sur le pignon du tambour d’embray ag [...]

  • Страница 9

    42 Bouton de réglage TRON ÇONNEUSE A CH A INE EN POSITION DROITE Outil de r églage de la chaîne ( outil de la barre ) Barre- - guide 4. Sou lever la manett e du bouton de réglage et tourn er celui - - ci d’un tour en sens anti - - horaire po ur dess errer le barre - - guide. La chaî ne se tendr a automatiquement. REMARQUE: .Si la c haîne s[...]

  • Страница 10

    43 Après av oir mélangé l’h uile à l’es senc e, agitez un inst ant le bidon pour vous as sur er d’un bon mélange de c arburant. Lis ez t oujours et s uivez les r ègles de séc urité relat ives au c arburant avant de r emplir votr e réser voir . IMPO RT ANT L ’ex périence a montr é que les carbur ants c ou- pés av ec de l’alc oo[...]

  • Страница 11

    44 4. Avec la main droite, tirez r apidem ent la cor de de dém ar reur jus qu’à ce que le moteur démarre. 5. P ressez la gâc hette d’ac élérateur puis lâchez - - la pour que le mot eur tourne au ralenti normal. DIFFI CUL TÉS DE DÉMARRAGE (ou d’un mot eur noyé) Il est pos sible que le moteur s oit noyé s ’il n’a pas démar ré a[...]

  • Страница 12

    45 TECHNIQUE DE COUPE DES ARBRES A VERTISSEMENT : L ’abat tage d’un arbr e demande beaucoup d’ expérienc e. Un utili sateur non expér imenté ne doit pas effectuer d ’abattages. L’utilisateur s e doit d’évi ter toute utilis ation qu’il ne maîtr ise par suffisamme nt! A VERTISSEMENT : Ne c oupez pas à pr oximité de bâtiments ou [...]

  • Страница 13

    46 que de vous r envers er et de vou s faire per dre le cont rôle de l’a ppareil. Ne vous tenez pas en aval de la souc he que vous coupez . AT T E N T I O N S Ne c oupez qu’une bûc he à la fois. S Coupez précautionneus ement le bois : des morceaux c oupants pourraient êtr e projetés v ers vous . S Serv ez - - v ous d’un chev alet pour c[...]

  • Страница 14

    47 ELAGAGE ET EBRANCH AGE A VERTISSEMENT : Gua rde contr e le rec ul. N e permettez j amais que la c haîne, étant en mouv ement, touc he n’emporte quel objet à pointe de la barre pendant c ouper des branc hes et tailler. A VERTISSEMENT : Ne mont ez ja- mais dans un a rbre po ur l’ébranc her ou l’éla - guer . Ne v ous tenez pas s ur une ?[...]

  • Страница 15

    48 SER VICE ET RÉG LAGES A VERTISSEMENT : L ’entr etien in- cor rect pour rait prov oquer des dommages s é- rieux au moteur ou des bless ures grav es. A VERTISSEMENT : Débr anchez toujours le fil de la bougi e quand vous fer ez des réparat ions, s auf les réglages de carbur ateur . Nous v ous re commandons de fair e exéc uter toutes les o p[...]

  • Страница 16

    49 Si v ous devez remplac er la barre - - guide, n’u- tilisez que celle qui es t spéc ifiée pour votre tronç onneuse dans la liste de pièces . REMPLACEMENT DE L A BOUGI E La bougie doit être r emplacée chaque année pour vous ass urer que le moteur démarr e plus fac ilement et fonctionne mieux . Le temps d’allumage es t prédéfini et ne[...]

  • Страница 17

    50 PROBLÈME CAUSE REMÈDE Le moteur ne démar- rer pas ou ne tourne que quel- ques instants après le démarrage 1. Interrupteur sur arrêt. 2. Moteur noyé. 3. Réserv oir d’ess ence vide. 4. La bougie ne fait pas feu. 5. Le carburant n’atteint pas le car burateur . Le moteur ne tourne pas bien au ralenti 1. Réglage du ralenti requis e. 2. L[...]

  • Страница 18

    51 CA RACTERIS TIQU ES TECHNI QUES Mote ur PN3816 P N4218 Cy lindrée, cm 3 38 42 Cours e, mm 32 32 Vitesse au ralenti, t/ m in 3,000 3,000 Vitess e max rec ommandée sans c harge, t/min 13,000 13,000 Puiss ance, k W 1,6 1,7 Système d’allu mage Fabric ant W alb ro T y pe de sys tème d’allumage CD Bougie Ch ampion Ec artement d’éléc trode,[...]