Philips SQM5322/27 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SQM5322/27. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SQM5322/27 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SQM5322/27 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SQM5322/27, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SQM5322/27 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SQM5322/27
- название производителя и год производства оборудования Philips SQM5322/27
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SQM5322/27
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SQM5322/27 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SQM5322/27 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SQM5322/27, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SQM5322/27, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SQM5322/27. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome SQM5322/27 EN  Tilting wall mount 3 FR  Support mural inclinable 9 ES Soporte de pared basculante 16[...]

  • Страница 2

    2 T able of contents 1 Important 3 2 Y our tilting wall mount 3 2.1 What’ s in the box 4 2.2 What you’ll also need 4 3 Installing your wall mount 5 3.1 Mounting the wall plate (dr ywall) 5 3.2 Mounting the wall plate (concrete) 5 3.3 Attaching the arms to the displa y 6 4 Mounting and adjusting 7 5 Guarantee and ser vice 8[...]

  • Страница 3

    3 1 Impor tant T ake time to r ead this manual befor e you use your wall mount. It contains impor tant information and notes r egarding operating y our wall mount. © 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the cop yright owner . T rademarks are [...]

  • Страница 4

    4 2.1 What’ s in the box. W all mount Stud finder Cotter pin Bubble level Bag #1 (A) M4x12 Bolt (x4) (B) M4x30 Bolt (x4) (C) M4 Lock W asher (x4) Bag #2 (D) M5x12 Bolt (x4) (E) M5x30 Bolt (x4) (F) M5 Lock W asher (x4) Bag #3 (G) M6x12 Bolt (x4) (H) M6x35 Bolt (x4) (I) M6 Lock W asher (x4) Bag #4 (J) M8x16 Bolt (x4) (K) M8x40 Bolt (x4) (L) M8 Loc[...]

  • Страница 5

    5 3 Installing y our wall mount In this chapter , the basic steps to get you started are described. B W arning Carefull y read the saf ety precautions in “Section 1 Impor tant” befor e y ou install the wall mount. 3.1 Mounting the wall plate (drywall) B Warning F or safety r easons, this mount must be secured to thr ee adjacent w ood studs at l[...]

  • Страница 6

    6 the mount is to be installed. 5 Set the mount aside and drill a 3/8” (10 mm) pilot hole at each mark ed location. Remov e any excess dust fr om the holes. 6 Insert a concrete anchor (P) into each hole so that it is flush with the concrete surface. A hammer can be used to lightly tap the anchors into place if necessar y . 7 Place the mount back [...]

  • Страница 7

    7 4 Mak e sure the scr ews ar e snug, but do not ov er -tighten. 5 5 E Tip Use a longer bolt and spacer for displa ys with curved or recessed backs. Do not use the M6 W asher (O) if you ar e using the M8 Bolts (J or K). 4 Mounting and adjusting 1 With the help of another person, carefully lift your displa y and place it on the wall plate. Do not r [...]

  • Страница 8

    8 5 Guar antee and ser vice Please contact Philips directl y if you ha ve any questions in the installation process of the wall mount. Call 1-919-573-7854. Limited T wo-Y ear W arranty Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use, in accordance with the specications and war[...]

  • Страница 9

    9 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 10 2 Votre support mural inclinable 10 2.1 Contenu de la boîte 11 2.2 Outils requis 11 3 Installation du support mural 12 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse 12 3.2 Installation de la plaque murale sur un mur de béton 12 3.3 Fixation des bras sur le téléviseur 13 4[...]

  • Страница 10

    10 1 C on si gn es d e s é c u ri té i mp or ta nt es Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser votre support mural. Il contient des informations importantes concernant l’installation et l’utilisation du support. © Koninklijke Philips Electronics N.V., 2008. Tous droits réservés. La reproduction de la totalité ou d’une partie du [...]

  • Страница 11

    11 2.1 Contenu de la boîte Support mural Détecteur de montants Goupille fendue Niveau à bulle d’air Sac #1 (A) Boulon M4x12 (x4) (B) Boulon M4x30 (x4) (C) Rondelle frein M4 (x4) Sac #2 (D) Boulon M5x12 (x4) (E) Boulon M5x30 (x4) (F) Rondelle frein M5 (x4) Sac #3 (G) Boulon M6x12 (x4) (H) Boulon M6x35 (x4) (I) Rondelle frein M6 (x4) Sac #4 (J) [...]

  • Страница 12

    12 3 Installation du support mural C e t t e se c t io n e xp l i q ue l es é t ap e s d e b as e de l ’ in s t al l a t io n . B Avertissement Avant d’installer le support mural, lisez attentivement la section 1, Consignes de sécurité importantes. 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse B Avertissement P ou r a s s u r er u[...]

  • Страница 13

    13 4 Pendant que l’autre personne tient la plaque en place, marquez l’emplacement des 6 trous où sera fixée la plaque murale. 5 Mettez la plaque de côté et percez un trou de guidage de 10 mm (3/8 de po) sur chaque marque. Enlevez l’excès de poussière dans les trous. 6 Enfoncez une cheville pour mur de béton (B) dans chaque trou, pour q[...]

  • Страница 14

    14 4 Assurez-vous que les vis sont serrées, mais pas trop. 5 5 E Conseil Utilisez un boulon plus long et une rondelle d’espacement pour les téléviseurs dont l’arrière est courbé ou encastré. N’utilisez pas la rondelle M6 (O) si vous utilisez les boulons M8 (J ou K). 4 Montage et réglage 1 Avec l’aide d’une autre personne, soulevez [...]

  • Страница 15

    15 5 Garantie et service Si vous avez des questions au sujet du support mural ou de son installation, communiquez avec le service à la clientèle de Philips au 1 (919) 573-7854. Garantie limitée de deux ans Philips garantit que ce produit est exempt de défauts de matériel et de main-d’œuvre, dans des conditions normales d’utilisation confo[...]

  • Страница 16

    16 Índice 1 Importante 17 2 Soporte de pared basculante 17 2.1 Contenido del kit 18 2.2 Otros elementos necesarios 18 3 Instalación del soporte de pared 19 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) 19 3.2 Montaje de la placa de pared (para paredes de hormigón) 19 3.3 Colocación de los brazos en la pantalla 20 4 Montaje y a[...]

  • Страница 17

    17 1 Importante Lea este manual con atención antes de utilizar el soporte de pared, pues contiene información y datos importantes que le servirán de gran ayuda. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización escrita del titular de los derechos de p[...]

  • Страница 18

    18 2.1 Contenido del kit Soporte Detector de vigas Chaveta Nivel de burbuja Kit Nº 1 (A) 4 pernos M4x12 (B) 4 pernos M4x30 (C) 4 arandelas de bloqueo M4 Kit Nº 2 (D) 4 pernos M5x12 (E) 4 pernos M5x30 (F) 4 arandelas de bloqueo M5 Kit Nº 3 (G) 4 pernos M6x12 (H) 4 pernos M6x35 (I) 4 arandelas de bloqueo M6 Kit Nº 4 (J) 4 pernos M8x16 (K) 4 perno[...]

  • Страница 19

    19 3 Instalación del soporte En este capítulo se describen los pasos básicos para realizar la instalación. B Advertencia Antes de instalar el soporte, lea con atención las precauciones de la “Sección 1: Importante”. 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) B Advertencia Po r r az on e s de se gu rida d, es te mo nt [...]

  • Страница 20

    20 4 Mientras la otra persona sostiene el soporte en su lugar, realice seis marcas sobre la pared, en el lugar donde colocará el soporte. 5 Deje el soporte a un lado y realice un orificio de 10 mm (3/8”) en cada lugar marcado. Quite el exceso de polvo de los agujeros. 6 Introduzca un tarugo (B) dentro de cada orificio, al ras de la superficie de[...]

  • Страница 21

    21 4 Los tornillos deben estar bien sujetos pero no demasiado ajustados. 5 5 E Sugerencia Para pantallas curvas o con bajo relieve utilice un perno más largo y un espaciador. Si utiliza los pernos M8 (J o K), no utilice las arandelas M6 (O). 4 Montaje y ajuste 1 Con la ayuda de otra persona, levante la pantalla con cuidado y colóquela en el sopor[...]

  • Страница 22

    22 5 Garantía y servicio técnico Si des ea rea liz ar con sul tas ac erc a d e l a i nst ala ció n, no dud e e n c omu nic ars e d ire cta men te con Phi lip s. Lla me al 1-9 19- 573 -78 54. Garantía limitada por dos años Philips garantiza que, en condiciones de uso normales y de conformidad con las especicaciones y advertencias, este produ[...]

  • Страница 23

    [...]

  • Страница 24

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics All rights reserved.[...]