Philips SHB6110 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SHB6110. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SHB6110 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SHB6110 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SHB6110, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SHB6110 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SHB6110
- название производителя и год производства оборудования Philips SHB6110
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SHB6110
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SHB6110 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SHB6110 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SHB6110, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SHB6110, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SHB6110. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .philips.com/welcome FR Casque stéréo Bluetooth SHB6110[...]

  • Страница 2

    2 Sommaire 1 Important 3 1.1 Sécurité de l’audition 3 1.2 Champs électriques-, Magnétiques- et électromagnétiques (“EMF”) 3 1.3 Entr etien général 4 1.4 Comment jeter la pile intégrée 4 1.5 Remar ques pour les Etats-Unis 5 1.6 Remar ques pour le Canada 6 1.7 Mar ques déposées 6 2 7 3 Ce dont v ous a vez besoin 7 4 Ce que v ous pou[...]

  • Страница 3

    3 FRANÇAIS 1 Impor tant 1.1 Danger Pour éviter tout dommage sur l’audition, limitez le temps d’utilisation a vec le casque à un f ort volume, réglez le volume à un niv eau conv enable. Plus le volume est f ort, lus vous de vr ez écourter le temps d’écoute. Assurez-v ous de r especter les directiv es suivantes lors de l’utilisation de[...]

  • Страница 4

    4 1.3 Entretien général P our éviter tout dommag e ou dysfonctionnement : • N’exposez pas le casque à une chaleur excessive. • Ne faîtes pas tomber votr e casque. • N’immergez pas votr e casque dans l’eau. • N’utilisez aucun agent netto yant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque , de l’essence ou des substances abrasives[...]

  • Страница 5

    5 FRANÇAIS 1.5 Remarques pour les Etats-Unis Rapport sur l’interférence de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC . Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence n uisible, et (2) cet[...]

  • Страница 6

    6 1.6 Remarques pour le Canada 1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférence ; et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence susceptible de pro voquer un f onctionnement non désiré de l’appar eil. La mention « IC : » précédant le numér o de certification et/ou d’immatriculation signifie u[...]

  • Страница 7

    7 FRANÇAIS 3 Ce dont vous a vez besoin: Un téléphone portable permettant une lecture en transit stéréo Bluetooth, c’est-à-dire compatible a vec le pr ofil A2DP Bluetooth. D’autres a ppareils (Or dinateurs portables, PD A, adaptateurs Bluetooth, lecteurs MP3 etc.) sont aussi compatibles s’ils partagent des profils Bluetooth supportés [...]

  • Страница 8

    8 5 Présentation de votre casque stéréo Bluetooth V OL – V OL + Microphone Charging socket LED indicator light OptiFit ear loop adjustment Prise de charge Indicateur lumineux LED Réglage de l’oreillette OptiFit Microphone[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS 6 Mise en route 6.1 Charger votr e casque Avant d’utiliser v otr e casque la premièr e fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser la capacité de la pile et sa durée de vie. Av ertissement Utilisez uniquement le chargeur original (5V , 500mA). L ’utilisation d’un autre chargeur pourrait endommager ou détruir e votr [...]

  • Страница 10

    10 P our apparier v otre casque a vec votr e téléphone portable Assurez-v ous que le casque soit chargé, que votr e téléphone portable soit mis en marche et que sa fonction Bluetooth soit activée. Consultez le manuel d’utilisation de v otre téléphone portable pour activer la fonction Bluetooth. 1 Éteignez votre casque et a ppuyez sur jus[...]

  • Страница 11

    11 FRANÇAIS 7 Utiliser votre casque stéréo Bluetooth 7.1 Connecter le casque à votr e téléphone portable Mettez le casque en marche en a ppuyant sur jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume. Une fois mis en mar che, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appar eil auquel il était connecté. Si le dernier appareil connect[...]

  • Страница 12

    12 Le tableau ci-dessous indique comment faire f onctionner votr e casque : Afin de: Pr océdez comme ceci: Réponse sonore et lumineuse par l’indicateur LED Accéder au mode d’appariement Appuy ez sur jusqu’à ce que l’indicateur LED commence à clignoter alternativement en rouge/bleu. Clignotement alternatif en rouge/bleu. Mettre le casq[...]

  • Страница 13

    13 FRANÇAIS 7.4 P or ter votr e casque stéréo Bluetooth Le bandeau d’encolure OptiFit offre un système de charnière erg onomique, placé au centre de l’oreillette pour assur er un confort optimal. Ce maintien permet également une parfaite performance sonor e grâce à l’emplacement idéal du haut-parleur au-dessus de votr e canal auricu[...]

  • Страница 14

    14 8 Autres infor mations sur votre casque stéréo Bluetooth 8.1 A propos de l’état de la pile Immédiatement après a v oir mis le casque en marche, l’indicateur LED indiquera l’état de la pile. Indicateur LED Etat de la pile 3 clignotements rouges Moins de 25% de charge restante 2 clignotement rouge Moins de 50% de charge restante 1 clig[...]

  • Страница 15

    15 FRANÇAIS 9 Données techniques • Jusqu’à 14 heur es de lectur e musicale ou de conv ersation • Jusqu’à 300 heur es de v eille • Durée normale pour une charge complète: 3 heures et demie • Pile polymèr e lithium rechargeable (360mAh) • Supporte Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth stéréo (A2DP – Profil de distribution audio a van[...]

  • Страница 16

    16 10 Qu es ti on s fr éq ue mm en t po sé es Le casque Bluetooth ne se met pas en marche. La pile est faible. Chargez votre casque Bluetooth. La connexion ne pas av ec le téléphone portable . Le système Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur v otre téléphone por table et mettez le casque en marche après av oir mis en [...]

  • Страница 17

    2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . Reproduction inter dite.[...]