Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SHB6110 manuale d’uso - BKManuals

Philips SHB6110 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SHB6110. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SHB6110 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SHB6110 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SHB6110 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SHB6110
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SHB6110
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SHB6110
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SHB6110 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SHB6110 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SHB6110, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SHB6110, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SHB6110. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .philips.com/welcome FR Casque stéréo Bluetooth SHB6110[...]

  • Pagina 2

    2 Sommaire 1 Important 3 1.1 Sécurité de l’audition 3 1.2 Champs électriques-, Magnétiques- et électromagnétiques (“EMF”) 3 1.3 Entr etien général 4 1.4 Comment jeter la pile intégrée 4 1.5 Remar ques pour les Etats-Unis 5 1.6 Remar ques pour le Canada 6 1.7 Mar ques déposées 6 2 7 3 Ce dont v ous a vez besoin 7 4 Ce que v ous pou[...]

  • Pagina 3

    3 FRANÇAIS 1 Impor tant 1.1 Danger Pour éviter tout dommage sur l’audition, limitez le temps d’utilisation a vec le casque à un f ort volume, réglez le volume à un niv eau conv enable. Plus le volume est f ort, lus vous de vr ez écourter le temps d’écoute. Assurez-v ous de r especter les directiv es suivantes lors de l’utilisation de[...]

  • Pagina 4

    4 1.3 Entretien général P our éviter tout dommag e ou dysfonctionnement : • N’exposez pas le casque à une chaleur excessive. • Ne faîtes pas tomber votr e casque. • N’immergez pas votr e casque dans l’eau. • N’utilisez aucun agent netto yant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque , de l’essence ou des substances abrasives[...]

  • Pagina 5

    5 FRANÇAIS 1.5 Remarques pour les Etats-Unis Rapport sur l’interférence de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC . Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence n uisible, et (2) cet[...]

  • Pagina 6

    6 1.6 Remarques pour le Canada 1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférence ; et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence susceptible de pro voquer un f onctionnement non désiré de l’appar eil. La mention « IC : » précédant le numér o de certification et/ou d’immatriculation signifie u[...]

  • Pagina 7

    7 FRANÇAIS 3 Ce dont vous a vez besoin: Un téléphone portable permettant une lecture en transit stéréo Bluetooth, c’est-à-dire compatible a vec le pr ofil A2DP Bluetooth. D’autres a ppareils (Or dinateurs portables, PD A, adaptateurs Bluetooth, lecteurs MP3 etc.) sont aussi compatibles s’ils partagent des profils Bluetooth supportés [...]

  • Pagina 8

    8 5 Présentation de votre casque stéréo Bluetooth V OL – V OL + Microphone Charging socket LED indicator light OptiFit ear loop adjustment Prise de charge Indicateur lumineux LED Réglage de l’oreillette OptiFit Microphone[...]

  • Pagina 9

    9 FRANÇAIS 6 Mise en route 6.1 Charger votr e casque Avant d’utiliser v otr e casque la premièr e fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser la capacité de la pile et sa durée de vie. Av ertissement Utilisez uniquement le chargeur original (5V , 500mA). L ’utilisation d’un autre chargeur pourrait endommager ou détruir e votr [...]

  • Pagina 10

    10 P our apparier v otre casque a vec votr e téléphone portable Assurez-v ous que le casque soit chargé, que votr e téléphone portable soit mis en marche et que sa fonction Bluetooth soit activée. Consultez le manuel d’utilisation de v otre téléphone portable pour activer la fonction Bluetooth. 1 Éteignez votre casque et a ppuyez sur jus[...]

  • Pagina 11

    11 FRANÇAIS 7 Utiliser votre casque stéréo Bluetooth 7.1 Connecter le casque à votr e téléphone portable Mettez le casque en marche en a ppuyant sur jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume. Une fois mis en mar che, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appar eil auquel il était connecté. Si le dernier appareil connect[...]

  • Pagina 12

    12 Le tableau ci-dessous indique comment faire f onctionner votr e casque : Afin de: Pr océdez comme ceci: Réponse sonore et lumineuse par l’indicateur LED Accéder au mode d’appariement Appuy ez sur jusqu’à ce que l’indicateur LED commence à clignoter alternativement en rouge/bleu. Clignotement alternatif en rouge/bleu. Mettre le casq[...]

  • Pagina 13

    13 FRANÇAIS 7.4 P or ter votr e casque stéréo Bluetooth Le bandeau d’encolure OptiFit offre un système de charnière erg onomique, placé au centre de l’oreillette pour assur er un confort optimal. Ce maintien permet également une parfaite performance sonor e grâce à l’emplacement idéal du haut-parleur au-dessus de votr e canal auricu[...]

  • Pagina 14

    14 8 Autres infor mations sur votre casque stéréo Bluetooth 8.1 A propos de l’état de la pile Immédiatement après a v oir mis le casque en marche, l’indicateur LED indiquera l’état de la pile. Indicateur LED Etat de la pile 3 clignotements rouges Moins de 25% de charge restante 2 clignotement rouge Moins de 50% de charge restante 1 clig[...]

  • Pagina 15

    15 FRANÇAIS 9 Données techniques • Jusqu’à 14 heur es de lectur e musicale ou de conv ersation • Jusqu’à 300 heur es de v eille • Durée normale pour une charge complète: 3 heures et demie • Pile polymèr e lithium rechargeable (360mAh) • Supporte Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth stéréo (A2DP – Profil de distribution audio a van[...]

  • Pagina 16

    16 10 Qu es ti on s fr éq ue mm en t po sé es Le casque Bluetooth ne se met pas en marche. La pile est faible. Chargez votre casque Bluetooth. La connexion ne pas av ec le téléphone portable . Le système Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur v otre téléphone por table et mettez le casque en marche après av oir mis en [...]

  • Pagina 17

    2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . Reproduction inter dite.[...]