Philips HR2823/10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HR2823/10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HR2823/10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HR2823/10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HR2823/10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HR2823/10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HR2823/10
- название производителя и год производства оборудования Philips HR2823/10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HR2823/10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HR2823/10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HR2823/10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HR2823/10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HR2823/10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HR2823/10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HR 2823[...]

  • Страница 2

    2 English Page 4 • Keep pages 3 and 34 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages 3 et 34. Deutsch Seite 8 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchs- anweisung Seiten 3 und 34 auf. Nederlands Pagina 10 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's 3 en 34 [...]

  • Страница 3

    3 D E J G F H I 1 A B C[...]

  • Страница 4

    4 General description (fig. 1) A Pusher B Feeding tube C Lid D Sieve E Pulp container F Base unit G Lid release knob H On/off switch I Mains cord storage J Juice jar English Important • Read the instructions in conjunction with the illustrations (pages 3 and 34) before using the appliance. • Avoid damage. Before connecting please check if the v[...]

  • Страница 5

    5 - Drink the juice immediately after it has been extracted, as exposure to the open air for any length of time will result in the juice losing its nutritional value and its taste. However, if you wish to keep the juice, put it into the refrigerator in a well-closed container for a maximum of 24 hours. - If you wish to catch the last amount of juic[...]

  • Страница 6

    6 Description g é n é rale (fig. 1, page 3) A Poussoir B Chemin é e C Couvercle D Tamis E S é parateur F Bloc moteur G Bouton de verrouillage H Interrupteur marche/arr ê t I Rangement cordon d ’ alimentation J R é cipient à jus Fran ç ais Important • Lisez les instructions en regardant les illustrations (pages 3 et 34) avant d'util[...]

  • Страница 7

    7 • Buvez le jus immédiatement, car il perd sa valeur nutritionnelle et son goût si vous le laissez à l'air libre quelque temps. Néanmoins, vous pourrez conserver le jus 24 heures maximum dans un récipient bien fermé au réfrigérateur. - Si vous souhaitez récupérer le jus restant dans le récipient, remettez le récipient dans l&apo[...]

  • Страница 8

    8 Allgemeine Beschreibung (Abb. 1, Seite 3) A Stopfer B Einf ü ll ö ffnung C Deckel D Raspelsieb E Tresterbeh ä lter F Grundger ä t G Deckelentriegelung H Ein-/Ausschalter I Kabelfach J Saftbeh ä lter Deutsch Wichtig • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ä ltig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen auf den Seiten 3 und 34 an, b[...]

  • Страница 9

    9 - Stecken Sie niemals Ihre Finger oder irgendwelche Gegenstände in die Einfüllöffnung. - Wenn kein Saft mehr herausfließt, so ... schalten Sie das Gerät aus (Abb. 10), und warten Sie, bis das Raspelsieb stillsteht, und nehmen Sie den Saftbehälter aus dem Gerät (Abb. 11). - Trinken Sie den Saft möglichst sofort. Wenn er längere Zeit der L[...]

  • Страница 10

    10 Algemene beschrijving (fig. 1, bladzij 3) A Aandrukhulpje B Vulbuis C Deksel D Zeef E Opvangbak voor pulp F Motorgedeelte G Ontgrendelknop H Aan/uit schakelaar I Snoeropbergplaats J Sapkan Nederlands Belangrijk • Bekijk de tekeningen (pag. 3 en 34) en lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Voorkom schade. Contr[...]

  • Страница 11

    11 - Drink het sap meteen na het centrifugeren. Als het enige tijd aan de lucht wordt blootgesteld, verliest het sap zijn voedingswaarde en smaak. Als u het sap echter wilt bewaren, doe het dan in een goed afgesloten kan of pot en zet deze voor max. 24 uur in de koelkast. - Indien u het laatste sap nog in de sapkan wilt opvangen, kunt u de kan in h[...]

  • Страница 12

    12 Descrizione generale (fig. 1, pag. 3) A Pestello B Apertura inserimento cibo C Coperchio D Setaccio E Contenitore polpa F Base motore G Pulsante sgancio coperchio H Interruttore ON/OFF (acceso/spento) I Scomparto cavo di alimentazione J Caraffa succo Italiano Importante • Leggere attentamente le istruzioni e osservare le illustrazioni (pagg. 3[...]

  • Страница 13

    13 • Non premete con forza. Otterreste dei risultati peggiori e si potrebbe perfino bloccare il setaccio rotante. • Non inserite le dita e nessun tipo di oggetto nell'apertura della centrifuga. - Non appena il succo cessa di scorrere: spegnete l'apparecchio (fig. 10) e aspettate che il setaccio sia completamente fermo, togliete la car[...]

  • Страница 14

    14 Descripci ó n general (fig. 1) A Empujador B Tubo de llenado C Tapa D Tamiz E Dep ó sito de la pulpa F Unidad b á sica G Bot ó n para liberar la tapa H Interruptor de paro / marcha I Almacenamiento del cable de red J Jarra para el zumo Espa ñ ol Importante • Antes de usar el aparato, lean las instrucciones junto con las ilustraciones ( p [...]

  • Страница 15

    15 • No pongan nunca ni sus dedos ni ningún objeto dentro del tubo de llenado. - Una vez el zumo haya cesado de fluir : Paren la Licuadora (fig. 10), esperen a que el tamiz haya parado completamente y quiten la jarra para el zumo (fig. 11). - Beban el zumo inmediatamente después de ser extraído, ya que la exposición al aire libre durante alg?[...]

  • Страница 16

    16 Descri çã o geral (fig. 1, página 3) A Pressor B Tubo dos alimentos C Tampa D Peneira E Reservat ó rio da polpa F Corpo da m á quina G Bot ã o para soltar a tampa H Comutador “ on/off ” I Compartimento para o cabo J Jarro Portugu ê s Importante • Leia cuidadosamente as instru çõ es e observe as ilustra çõ es (p á ginas 3 e 34) [...]

  • Страница 17

    17 - Quando o sumo parar de cair: desligue a máquina (fig. 10) e espere que o crivo se imobilize por completo, e retire o jarro (fig. 11). - Beba o sumo logo em seguida, porque se ficar exposto ao ar durante algum tempo perderá o seu valor nutritivo e o sabor natural. Contudo, se quiser conservar o sumo, poderá colocá-lo no frigorífico num rec[...]

  • Страница 18

    18 Generel beskrivelse (fig. 1, side 3). A Nedstopper B Tragt C D æ ksel D Rivesi E Beholder for frugtmos F Motorenhed G Udl ø serknap til d æ ksel H T æ nd/sluk kontakt I Rum til opbevaring af ledning J Saftbeholder Dansk Vigtigt • L æ s brugsanvisningen og stud é r illustrationerne (side 3 og 34), f ø r apparatet tages i brug. • Undg ?[...]

  • Страница 19

    19 - Når saften stopper med at løbe: Sluk for apparatet (fig. 10), og vent til rivesien er standset helt, - og fjern saftbeholderen (fig. 11). - Drik saften straks efter presningen, da saft hurtigt mister næringsværdi og smag, når den kommer i kontakt med luften. Ønsker De imidlertid at opbevare saften, hældes den i en tætsluttende beholder[...]

  • Страница 20

    20 Generell beskrivelse (fig. 1, side 3). A Stamper B P å fyllings å pning C Lokk D Sil E Frukt/kj ø tt oppsamler F Motorenhet G Utl ø serknapp for lokket H P å /Av bryter I Oppbevaringsplass til nettledning J Juicekanne Norsk Viktig • Les bruksanvisningen sammen med illustrasjonene (side 3 og 34) f ø r apparatet taes i bruk. • Unng å sk[...]

  • Страница 21

    21 - Etter at juicen har sluttet å renne: Slå av apparatet (fig. 10) og vent til silen har stoppet helt og fjern juicekannen (fig. 11). - Drikk juicen umiddelbart etter at den er laget, da kontakt med luft over tid vil føre til at juicen mister sin næringsverdi og smak. Men, hvis De ønsker å oppbevare juicen, plasser den i kjøleskapet i en t[...]

  • Страница 22

    22 Svenska Viktigt • L ä s f ö rst hela bruksanvisningen och studera samtidigt illustrationerna (sid 3 och 34) innan apparaten b ö rjar an ä ndas! Spara den! Spara k ö pbevis och kvitto! • F ö re anv ä ndning, kontrollera att uppgiften om sp ä nning (V = Volt) p å typskylten st ä mmer med den sp ä nning du har i ditt hem. Om det inte[...]

  • Страница 23

    23 - Drick fruktsaften omedelbart. Om den får stå så att luft kommer åt den, försämras näringsinnehåll och smak snabbt. Om du vill spara saften, ställ in den i kylskåp i en behållare med tättslutande lock i högst 24 timmar. - Om du vill fånga de sista dropparna saft ner i saftbägaren, sätt tillbaka saftbägaren i råsaftcentrifugen [...]

  • Страница 24

    24 Laitteen osat (kuva 1, sivu 3) A Sy ö tt ö painin B Sy ö tt ö suppilo C Kansi D Siivil ä raastin E J ä teastia F Runko G Irrotuskytkin H K ä ynnistyskytkin I Johtopes ä J Mehuastia Suomi T ä rke ää • Lue k ä ytt ö ohje ja katsele kuvat (sivut 3 ja 34) ennen laitteen k ä ytt öö nottoa. • Tarkista ennen k ä ytt öö nottoa, et[...]

  • Страница 25

    25 - Jos haluat mehun viimeisetkin tipat talteen, laita mehuastia takaisin paikalleen ja käynnistä mehulinko (kuva 12). - Kun jäteastia on täynnä: katkaise laitteen toiminta (kuva 10) ja anna siiviläraastimen pysähtyä kokonaan, paina irrotuspainiketta alaspäin ja poista kansi (kuva 13) poista jäteastia (kuva 14), tyhjennä jäteastia (kuv[...]

  • Страница 26

    26 2 3 13 6 14 12 10 8 5 7 11 9 4[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    4222 000 87714 u[...]