Philips HR2823/10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips HR2823/10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips HR2823/10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips HR2823/10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips HR2823/10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips HR2823/10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips HR2823/10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips HR2823/10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips HR2823/10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips HR2823/10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips HR2823/10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips HR2823/10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips HR2823/10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips HR2823/10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HR 2823[...]

  • Página 2

    2 English Page 4 • Keep pages 3 and 34 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages 3 et 34. Deutsch Seite 8 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchs- anweisung Seiten 3 und 34 auf. Nederlands Pagina 10 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's 3 en 34 [...]

  • Página 3

    3 D E J G F H I 1 A B C[...]

  • Página 4

    4 General description (fig. 1) A Pusher B Feeding tube C Lid D Sieve E Pulp container F Base unit G Lid release knob H On/off switch I Mains cord storage J Juice jar English Important • Read the instructions in conjunction with the illustrations (pages 3 and 34) before using the appliance. • Avoid damage. Before connecting please check if the v[...]

  • Página 5

    5 - Drink the juice immediately after it has been extracted, as exposure to the open air for any length of time will result in the juice losing its nutritional value and its taste. However, if you wish to keep the juice, put it into the refrigerator in a well-closed container for a maximum of 24 hours. - If you wish to catch the last amount of juic[...]

  • Página 6

    6 Description g é n é rale (fig. 1, page 3) A Poussoir B Chemin é e C Couvercle D Tamis E S é parateur F Bloc moteur G Bouton de verrouillage H Interrupteur marche/arr ê t I Rangement cordon d ’ alimentation J R é cipient à jus Fran ç ais Important • Lisez les instructions en regardant les illustrations (pages 3 et 34) avant d'util[...]

  • Página 7

    7 • Buvez le jus immédiatement, car il perd sa valeur nutritionnelle et son goût si vous le laissez à l'air libre quelque temps. Néanmoins, vous pourrez conserver le jus 24 heures maximum dans un récipient bien fermé au réfrigérateur. - Si vous souhaitez récupérer le jus restant dans le récipient, remettez le récipient dans l&apo[...]

  • Página 8

    8 Allgemeine Beschreibung (Abb. 1, Seite 3) A Stopfer B Einf ü ll ö ffnung C Deckel D Raspelsieb E Tresterbeh ä lter F Grundger ä t G Deckelentriegelung H Ein-/Ausschalter I Kabelfach J Saftbeh ä lter Deutsch Wichtig • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ä ltig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen auf den Seiten 3 und 34 an, b[...]

  • Página 9

    9 - Stecken Sie niemals Ihre Finger oder irgendwelche Gegenstände in die Einfüllöffnung. - Wenn kein Saft mehr herausfließt, so ... schalten Sie das Gerät aus (Abb. 10), und warten Sie, bis das Raspelsieb stillsteht, und nehmen Sie den Saftbehälter aus dem Gerät (Abb. 11). - Trinken Sie den Saft möglichst sofort. Wenn er längere Zeit der L[...]

  • Página 10

    10 Algemene beschrijving (fig. 1, bladzij 3) A Aandrukhulpje B Vulbuis C Deksel D Zeef E Opvangbak voor pulp F Motorgedeelte G Ontgrendelknop H Aan/uit schakelaar I Snoeropbergplaats J Sapkan Nederlands Belangrijk • Bekijk de tekeningen (pag. 3 en 34) en lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Voorkom schade. Contr[...]

  • Página 11

    11 - Drink het sap meteen na het centrifugeren. Als het enige tijd aan de lucht wordt blootgesteld, verliest het sap zijn voedingswaarde en smaak. Als u het sap echter wilt bewaren, doe het dan in een goed afgesloten kan of pot en zet deze voor max. 24 uur in de koelkast. - Indien u het laatste sap nog in de sapkan wilt opvangen, kunt u de kan in h[...]

  • Página 12

    12 Descrizione generale (fig. 1, pag. 3) A Pestello B Apertura inserimento cibo C Coperchio D Setaccio E Contenitore polpa F Base motore G Pulsante sgancio coperchio H Interruttore ON/OFF (acceso/spento) I Scomparto cavo di alimentazione J Caraffa succo Italiano Importante • Leggere attentamente le istruzioni e osservare le illustrazioni (pagg. 3[...]

  • Página 13

    13 • Non premete con forza. Otterreste dei risultati peggiori e si potrebbe perfino bloccare il setaccio rotante. • Non inserite le dita e nessun tipo di oggetto nell'apertura della centrifuga. - Non appena il succo cessa di scorrere: spegnete l'apparecchio (fig. 10) e aspettate che il setaccio sia completamente fermo, togliete la car[...]

  • Página 14

    14 Descripci ó n general (fig. 1) A Empujador B Tubo de llenado C Tapa D Tamiz E Dep ó sito de la pulpa F Unidad b á sica G Bot ó n para liberar la tapa H Interruptor de paro / marcha I Almacenamiento del cable de red J Jarra para el zumo Espa ñ ol Importante • Antes de usar el aparato, lean las instrucciones junto con las ilustraciones ( p [...]

  • Página 15

    15 • No pongan nunca ni sus dedos ni ningún objeto dentro del tubo de llenado. - Una vez el zumo haya cesado de fluir : Paren la Licuadora (fig. 10), esperen a que el tamiz haya parado completamente y quiten la jarra para el zumo (fig. 11). - Beban el zumo inmediatamente después de ser extraído, ya que la exposición al aire libre durante alg?[...]

  • Página 16

    16 Descri çã o geral (fig. 1, página 3) A Pressor B Tubo dos alimentos C Tampa D Peneira E Reservat ó rio da polpa F Corpo da m á quina G Bot ã o para soltar a tampa H Comutador “ on/off ” I Compartimento para o cabo J Jarro Portugu ê s Importante • Leia cuidadosamente as instru çõ es e observe as ilustra çõ es (p á ginas 3 e 34) [...]

  • Página 17

    17 - Quando o sumo parar de cair: desligue a máquina (fig. 10) e espere que o crivo se imobilize por completo, e retire o jarro (fig. 11). - Beba o sumo logo em seguida, porque se ficar exposto ao ar durante algum tempo perderá o seu valor nutritivo e o sabor natural. Contudo, se quiser conservar o sumo, poderá colocá-lo no frigorífico num rec[...]

  • Página 18

    18 Generel beskrivelse (fig. 1, side 3). A Nedstopper B Tragt C D æ ksel D Rivesi E Beholder for frugtmos F Motorenhed G Udl ø serknap til d æ ksel H T æ nd/sluk kontakt I Rum til opbevaring af ledning J Saftbeholder Dansk Vigtigt • L æ s brugsanvisningen og stud é r illustrationerne (side 3 og 34), f ø r apparatet tages i brug. • Undg ?[...]

  • Página 19

    19 - Når saften stopper med at løbe: Sluk for apparatet (fig. 10), og vent til rivesien er standset helt, - og fjern saftbeholderen (fig. 11). - Drik saften straks efter presningen, da saft hurtigt mister næringsværdi og smag, når den kommer i kontakt med luften. Ønsker De imidlertid at opbevare saften, hældes den i en tætsluttende beholder[...]

  • Página 20

    20 Generell beskrivelse (fig. 1, side 3). A Stamper B P å fyllings å pning C Lokk D Sil E Frukt/kj ø tt oppsamler F Motorenhet G Utl ø serknapp for lokket H P å /Av bryter I Oppbevaringsplass til nettledning J Juicekanne Norsk Viktig • Les bruksanvisningen sammen med illustrasjonene (side 3 og 34) f ø r apparatet taes i bruk. • Unng å sk[...]

  • Página 21

    21 - Etter at juicen har sluttet å renne: Slå av apparatet (fig. 10) og vent til silen har stoppet helt og fjern juicekannen (fig. 11). - Drikk juicen umiddelbart etter at den er laget, da kontakt med luft over tid vil føre til at juicen mister sin næringsverdi og smak. Men, hvis De ønsker å oppbevare juicen, plasser den i kjøleskapet i en t[...]

  • Página 22

    22 Svenska Viktigt • L ä s f ö rst hela bruksanvisningen och studera samtidigt illustrationerna (sid 3 och 34) innan apparaten b ö rjar an ä ndas! Spara den! Spara k ö pbevis och kvitto! • F ö re anv ä ndning, kontrollera att uppgiften om sp ä nning (V = Volt) p å typskylten st ä mmer med den sp ä nning du har i ditt hem. Om det inte[...]

  • Página 23

    23 - Drick fruktsaften omedelbart. Om den får stå så att luft kommer åt den, försämras näringsinnehåll och smak snabbt. Om du vill spara saften, ställ in den i kylskåp i en behållare med tättslutande lock i högst 24 timmar. - Om du vill fånga de sista dropparna saft ner i saftbägaren, sätt tillbaka saftbägaren i råsaftcentrifugen [...]

  • Página 24

    24 Laitteen osat (kuva 1, sivu 3) A Sy ö tt ö painin B Sy ö tt ö suppilo C Kansi D Siivil ä raastin E J ä teastia F Runko G Irrotuskytkin H K ä ynnistyskytkin I Johtopes ä J Mehuastia Suomi T ä rke ää • Lue k ä ytt ö ohje ja katsele kuvat (sivut 3 ja 34) ennen laitteen k ä ytt öö nottoa. • Tarkista ennen k ä ytt öö nottoa, et[...]

  • Página 25

    25 - Jos haluat mehun viimeisetkin tipat talteen, laita mehuastia takaisin paikalleen ja käynnistä mehulinko (kuva 12). - Kun jäteastia on täynnä: katkaise laitteen toiminta (kuva 10) ja anna siiviläraastimen pysähtyä kokonaan, paina irrotuspainiketta alaspäin ja poista kansi (kuva 13) poista jäteastia (kuva 14), tyhjennä jäteastia (kuv[...]

  • Página 26

    26 2 3 13 6 14 12 10 8 5 7 11 9 4[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    4222 000 87714 u[...]