Philips HP4731 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HP4731. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HP4731 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HP4731 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HP4731, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HP4731 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HP4731
- название производителя и год производства оборудования Philips HP4731
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HP4731
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HP4731 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HP4731 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HP4731, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HP4731, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HP4731. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    5 English Page 6 • Keep page I and II open when reading these operating instructions. Français Page 12 • Pour le mode d'emploi: d é pliez les pages I et II. Deutsch Seite 18 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten I und II auf. Nederlands Pagina 24 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's I en II[...]

  • Страница 2

    Your new Philips Coiffure Dryer is specially designed to give beautiful styling results while drying your hair. It is quick and easy to use. We hope you will enjoy using your Coiffure Dryer - the hairdryer you can style with. In order to get the best results with the Coiffure Dryer, please read the instructions carefully before use. Also refer to t[...]

  • Страница 3

    Speed settings (C, D, E) The Coiffure Dryer is equipped with two settings - ” dry ” and “ style ” . For fast drying, press the lilac button (C). This results in a high airflow and temperature. For controlled drying and styling, press the orange button (D). This will give you gentler airflow and temperature. When you have finished, press the[...]

  • Страница 4

    To connect: Place the Satin Comb on to the dryer with the ribs on the bottom part of the Satin Comb matching the attachment release button (F). Position the clip inside the top of the attachment in the groove on the appliance (fig. 3). Finally, press gently at the bottom until the attachment clicks into place (fig. 4). To release: Press the release[...]

  • Страница 5

    ● Styling step-by-step Here, step-by-step, is one style you can create with the Coiffure Dryer and Satin Comb. As you become more familiar with the appliance, you will find many more ways - just use your imagination! Step 1 (fig. 6) After washing and conditioning your hair, disentangle by combing it through carefully before starting to dry with t[...]

  • Страница 6

    ● Styling Tips Short hair Lift the hair with the comb to direct the airflow underneath the hair, right at the roots. This will dry the hair in an upward direction, giving your hairdo body and bounce. Longer hair Comb the hair away from the scalp or hold your head upside down and then comb through. Both methods will help to give rootlift and bounc[...]

  • Страница 7

    ● Important • Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage. • Keep away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks, etc. When used in a bathroom, unplug the apliance after use since the proximity of water presents a ha[...]

  • Страница 8

    Votre nouveau Coiffure Dryer de Philips a été conçu spécialement pour vous permettre de réaliser de belles mises en forme en vous séchant les cheveux. Il est simple et rapide d'utilisation. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre Coiffure Dryer - le sèche-cheveux qui vous permet de créer différents styles de coiffures.[...]

  • Страница 9

    Vitesses (C, D, E) Le Coiffure Dryer est é quip é de deux positions : "s é chage" et "coiffage". Pour un s é chage rapide, appuyez sur le bouton lilas (C). Vous obtenez un flux d'air et une temp é rature é lev é s. Pour une parfaite ma î trise du s é chage et du coiffage, appuyez sur le bouton orange (D). Vous obte[...]

  • Страница 10

    Mise en place : Placez le Peigne Satin sur le s è che-cheveux en alignant les nervures de la partie inf é rieure du Peigne Satin sur le bouton de lib é ration des accessoires (F). Positionnez le clip situ é dans la partie sup é rieure de l'accessoire dans l'encoche de l'appareil (fig. 3). Enfin, enfoncez doucement jusqu' à[...]

  • Страница 11

    ● Mise en forme é tape par é tape Voici, é tape par é tape, l'une des coiffures que vous pouvez cr é er gr â ce au Coiffure Dryer et au Peigne Satin. Une fois familiaris é e avec l'appareil, vous trouverez bien d'autres fa ç ons de vous en servir - faites simplement marcher votre imagination ! Etape 1 (fig. 6) Apr è s avoi[...]

  • Страница 12

    ● Quelques conseils de coiffage Cheveux courts Soulevez les cheveux avec le peigne afin d'orienter l'air sous les cheveux, directement sur les racines. Ceci permettra de s é cher les cheveux vers le haut en donnant à votre coiffure volume et souplesse. Cheveux mi-longs et longs Peignez vos cheveux en partant du cuir chevelu ou bien re[...]

  • Страница 13

    ● Important • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension indiqu é e sur l'appareil correspond à la tension du r é seau de votre habitation. • Tenez-le é loign é de l'eau ! N'utilisez pas cet appareil à proximit é ou au-dessus de baignoires, lavabos ou é viers, etc. contenant de l'eau. Si vous ut[...]

  • Страница 14

    Ihr neuer Philips Coiffure Haartrockner wurde speziell dazu entwickelt, da ß Sie w ä hrend des Trocknens gleichzeitig leicht und schnell eine sch ö ne Frisur gestalten k ö nnen. Wir w ü nschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Coiffure Haartrockner - dem Haartrockner, mit dem Sie sich frisieren k ö nnen. Lesen Sie vor der ersten Anwendung dies[...]

  • Страница 15

    Gebl ä sestufen (C, D, E) Der Coiffure Haartrockner ist mit zwei Einstellungen versehen: "Trocknen" und "Frisieren". Dr ü cken Sie den lila Schalter (C) zum schnellen Trocknen. Es kommt ein starker Strom warmer Luft. Dr ü cken Sie den orange Schalter (D) zum langsamen Trocknen und gleichzeitigen Frisieren. Es kommt ein leicht[...]

  • Страница 16

    Zusammensetzen: Setzen Sie die Satin- B ü rste so auf das Ger ä t, da ß die Rippen auf der Unterseite der Satin-B ü rste mit dem Ausl ö ser (F) ü bereinstimmen. F ü hren Sie den Clip in der Oberseite des Aufsatzes in die Rille am Ger ä t (Abb. 3). Dr ü cken Sie dann leicht auf die Unterseite, bis der Aufsatz einrastet (Abb. 4). Abnehmen: D[...]

  • Страница 17

    ● Frisieren in mehreren Stufen Hier finden Sie eine Frisur, die Sie mit Ihrem Coiffure Haartrockner und der Satin- B ü rste in mehreren Stufen ausf ü hren k ö nnen. Wenn Sie mit dem Ger ä t vertraut geworden sind, werden Sie noch viele andere M ö glichkeiten entdecken - gebrauchen Sie Ihre Kreativit ä t! Stufe 1 (Abb. 6) Nach dem Waschen un[...]

  • Страница 18

    ● Ratschl ä ge f ü r das Styling Kurzes Haar Heben Sie das Haar mit dem Kamm an, um den Luftstrom darunter zu f ü hren, bis auf die Haarwurzeln. So werden die Haare in aufrechter Stellung getrocknet und erhalten K ö rper und Spannkraft. L ä ngeres Haar Halten Sie Ihren Kopf beim K ä mmen nach unten gesenkt, oder k ä mmen Sie es von der Kop[...]

  • Страница 19

    ● Wichtig • Pr ü fen Sie, bevor Sie das Ger ä t in Gebrauch nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Ger ä t mit der ö rtlichen Netzspannung ü bereinstimmt. • Halten Sie sich von Wasser fern! Verwenden Sie das Ger ä t niemals in der N ä he von Wasser oder ü ber Badewannen, Waschbecken, Sp ü lbecken oder dergleichen. Ziehen Sie nach dem[...]

  • Страница 20

    Deze nieuwe Philips Coiffure haardroger is speciaal ontwikkeld om uw haar in het gewenste model te brengen terwijl u uw haar droogt. Het apparaat is snel en gemakkelijk in het gebruik. Wij hopen dat u deze Coiffure haardroger - de haardroger waarmee u kunt stylen - met veel plezier zult gebruiken. Lees v óó r gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgv[...]

  • Страница 21

    Snelheidsstanden (C, D, E) De Coiffure haardroger is uitgerust met twee standen - “ drogen ” en “ stylen ” . Gebruik de lila knop (C) om snel te drogen. Deze geeft een sterke luchtstroom en een hoge temperatuur. Gebruik de oranje knop (D) voor gericht drogen en stylen. Deze zorgt voor een zachtere luchtstroom en een lagere temperatuur. Als [...]

  • Страница 22

    Vastzetten van de Satin Comb: Plaats de Satin Comb zo op de haardroger dat de ribbels onderop de borstel aansluiten op de knop voor het afnemen van de opzetstukken (F). Plaats het nokje dat bovenin het opzetstuk zit in het sleufje van de haardroger (fig. 3). Druk vervolgens op het onderste gedeelte van de Satin Comb totdat deze vastklikt (fig. 4). [...]

  • Страница 23

    ● Stap voor stap modelleren We laten u nu stap voor stap zien hoe u een kapsel kunt maken met de Coiffure haardroger en de Satin Comb. Hoe meer u vertrouwd raakt met dit apparaat, hoe meer mogelijkheden u zult ontdekken - gebruik gewoon uw fantasie! Stap 1 (fig. 6) Was eerst uw haar en behandel het met conditioner. Haal dan de knopen er uit door [...]

  • Страница 24

    ● Styling tips Kort haar Duw het haar met de Satin Comb omhoog om de luchtstroom rechtstreeks de haarinplant te laten bereiken. Het haar dicht op de hoofdhuid wordt zo in opwaartse richting gedroogd, waardoor uw kapsel volume en veerkracht krijgt. Langer haar Kam het haar in de richting van de haareinden waarbij u de borstel van het hoofd af bewe[...]

  • Страница 25

    ● Belangrijk • Controleer v óó rdat u het apparaat aansluit of de spanning die erop staat aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning. • Vermijd contact met water! Gebruik dit product niet in de nabijheid van water, zoals boven een met water gevuld bad, wasbak, gootsteen, enz. Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, haal dan [...]

  • Страница 26

    Su nuevo Secador "Coiffure" de Philips ha sido especialmente dise ñ ado para conseguir un bonito moldeado mientras secan su cabello. Es f á cil y r á pido de usar. Esperamos que disfruten usando su Secador "Coiffure", el secador con el que pueden moldear su cabello. A fin de obtener los mejores resultados con el Secador "[...]

  • Страница 27

    Ajuste de las velocidades (C, D, E) El Secador "Coiffure" est á provisto de dos velocidades : - Secado (Dry) - Moldeado (Style) Para un secado r á pido, presionen el bot ó n lila (C) y obtendr á n un fuerte flujo de aire y alta temperatura. Para un secado y moldeado controlados, presionen el bot ó n naranja (D) y obtendr á n un fluj[...]

  • Страница 28

    Para conectarlo : Coloquen el Peine "Satin" en el secador haciendo que los resaltes de la parte inferior del Peine "Satin" coincidan con el bot ó n de liberaci ó n del accesorio (F) (fig. 3). Sit ú en la pesta ñ a que hay en el interior de la parte superior del accesorio, en la ranura del aparato. Por ú ltimo, presionen sua[...]

  • Страница 29

    ● Moldeado paso a paso Aqu í hallar á n, paso a paso, un moldeado que pueden crear con su Secador "Coiffure" y el Peine "Satin". Cuando se hayan familiarizado m á s con el aparato, hallar á n muchas m á s formas y posibilidades. ¡ Usen su imaginaci ó n ! Paso 1 (fig. 6) Despu é s de lavar y acondicionar su cabello, des[...]

  • Страница 30

    ● Consejos para el Moldeado Cabello corto Levanten el cabello con el peine para dirigir el flujo de aire debajo del cabello, directamente a las ra í ces. Ello secar á el cabello en posici ó n hacia arriba, dando a su peinado cuerpo y fuerza. Cabello m á s largo Peinen el cabello desde el cuero cabelludo, o mantengan su cabeza hacia abajo y p [...]

  • Страница 31

    ● Importante • Antes de conectar el aparato, comprueben que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el de su hogar. •¡ Mant é nganlo lejos del agua ! No usen este aparato cerca o sobre el agua de ba ñ eras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo usen en un cuarto de ba ñ o, desenchufen el aparato de la red despu é s del uso, ya[...]

  • Страница 32

    O seu novo Secador Philips Coiffure foi especialmente concebido para modelar e pentear o cabelo enquanto o vai secando. É r á pido e simples de usar. Esperamos que se divirta com o seu Secador Coiffure - o secador que a penteia na perfei çã o. Para obter ainda melhores resultados com o seu Secador Coiffure, leia atentamente estas instru çõ es[...]

  • Страница 33

    Selectores de temperatura (C, D, E) O Secador Coiffure est á equipado com duas selec çõ es - secar e modelar. Para secar mais rapidamente, prima o bot ã o lil á s (C) para uma maior sa í da do ar e temperatura mais elevada. Para secar e modelar prima o bot ã o laranja (D). O fluxo de ar e a temperatura ser ã o mais moderados. Quando termina[...]

  • Страница 34

    Para ligar : Coloque o acess ó rio do Pente Alisador no secador, fazendo coincidir a parte de baixo do Pente com o bot ã o de soltar (F) . Coloque a mola do interior do acess ó rio na ranhura do secador (fig. 3). Por ú ltimo, carregue no bot ã o at é prender o acess ó rio no seu lugar (fig. 4). Para soltar: Prima o bot ã o (F) e retire o ac[...]

  • Страница 35

    ● Modelar e pentear passo-a-passo Vejamos, passo-a-passo, como obter um bonito penteado com o seu Secador Coiffure e o Pente Alisador. À medida que se for habituando ao seu secador, conseguir á fazer outros penteados - bastar á usar a imagina çã o! 1 º passo (fig. 6) Depois de lavar e amaciar o cabelo, penteie-se cuidadosamente para o desem[...]

  • Страница 36

    ● Sugest õ es Cabelos curtos Levante o cabelo com o pente e dirija o fluxo do ar para a parte de baixo do cabelo, junto à ra í z. O cabelo adquirir á corpo, volume e leveza. Cabelos compridos Penteie o cabelo puxando-o do couro cabeludo ou ponha a cabe ç a para baixo e penteie-se nessa posi çã o. O cabelo ficar á leve e ganhar á volume. [...]

  • Страница 37

    ● Importante • Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada na placa identificativa corresponde à voltagem da sua casa. • N ã o utilize perto da á gua! N ã o aproxime de banheiras, lavat ó rios ou bacias. Se utilizar na casa de banho, desligue o secador depois de o utilizar porque a proximidade da á gua representa sempre [...]

  • Страница 38

    Deres nye Philips Coiffure-h å rt ø rrer er specielt konstrueret til at give en smuk styling af h å ret samtidigt med, at det t ø rrer. H å rt ø rreren er hurtig og nem at bruge. Vi h å ber, De vil f å stor gl æ de af Coiffure-h å rt ø rreren, som ogs å kan bruges til h å rstyling. For at f å de bedste resultater ved brugen af Coiffur[...]

  • Страница 39

    Hastigheds-indstillinger (C, D, E). Coiffure-h å rt ø rreren har to indstillingsmuligheder: "T ø rring" og "H å rstyling". Hvis man vil have t ø rret h å ret hurtigt, trykkes der p å den lillafarvede knap (C). Dette giver kraftig luftstr ø m med h ø j temperatur. Hvis man ø nsker en mere moderat h å rt ø rring med sa[...]

  • Страница 40

    S å dan s æ ttes kammen p å : S æ t Satin- kammen p å h å rt ø rreren s å ledes, at tappene i bunden af kammen er ud for udl ø serknappen (F). Anbring klipsen p å indersiden i toppen af kammen, s å den g å r ind i rillen p å h å rt ø rreren (fig. 3). Tryk til sidst forsigtigt p å bunden af kammen, s å den "klikker" p å p[...]

  • Страница 41

    ● Trin-for-trin styling. Her gives der anvisning p å , hvordan man trin for trin kan lave en frisure med Coiffure- h å rt ø rreren og Satin-kammen. Efterh å nden som De bliver mere fortrolig med apparatet, kan De finde mange andre m å der, at style h å ret p å - brug blot fantasien! Trin 1 (fig. 6). N å r h å ret er vasket og gjort klart[...]

  • Страница 42

    ● Gode r å d ved styling. Kort h å r: L ø ft h å ret op med kammen, s å luftstr ø mmen ledes ind under h å ret helt nede ved hovedbunden. Derved t ø rres h å ret i opretg å ende retning, hvilket giver det fylde. L æ ngere h å r: Red h å ret fra hovedbunden og udefter eller hold hovedet nedad, s å h å ret kan redes igennem. Begge me[...]

  • Страница 43

    47 ● Vigtigt. • F ø r apparatet tages i brug kontrolleres det, at sp æ ndingsangivelsen p å typeskiltet svarer til den lokale netsp æ nding. • Hold h å rt ø rreren v æ k fra vand! - Brug den aldrig i n æ rheden af eller over vand i f.eks. badekar, h å ndvaske etc. Hvis apparatet bruges i badev æ relset, skal stikket altid tages ud a[...]

  • Страница 44

    Din nye Philips friseringsf ø ner er spesielt designet for å gi flotte frisyrer samtidig som h å ret t ø rkes. Den er rask og enkel i bruk. Vi h å per du vil like å bruke din nye Coiffure h å rf ø ner - h å rf ø neren som ogs å kan brukes til å forme h å ret. For å oppn å de beste resultater med Coiffure h å rf ø ner vennligst les [...]

  • Страница 45

    Hastighetsinnstillinger (C, D, E) H å rf ø neren er utstyrt med to innstillinger - "T ø rking" og "frisering". For rask t ø rking, trykk p å den lilla knappen (C). Dette gir en h ø y luftstr ø m og temperatur. For kontrollert t ø rking og frisering, trykk p å den oransje knappen (D). Dette vil gi deg en svakere luftstr [...]

  • Страница 46

    Tilkobling: Sett Glans kammen p å f ø neren med rillene p å den nedre delen av kammen stemmende overens med utl ø serknapp for tilleggsutstyret (F). Plasser klemmen inne i toppen av tilleggsutstyret i sporet p å apparatet (fig. 3). Skyv til slutt forsiktig p å bunnen til tilleggsutstyret klikker p å plass (fig. 4). Frakobling: Trykk p å utl[...]

  • Страница 47

    ● Frisering - trinn for trinn Her er det en trinn for trinn frisyre du kan lage med Coiffure h å rf ø ner og Glans kammen. Etter som du blir mer og mer kjent med apparatet vil du finne mange m å ter - bare bruk fantasien. Trinn 1 (fig. 6) Etter vasking og tilf ø rsel av balsam fjern floker ved å gre h å ret forsiktig f ø r du begynner å t[...]

  • Страница 48

    ● Friseringstips Kort h å r L ø ft h å ret med kammen for å rette luftstr ø mmen under h å ret direkte p å r ø ttene. Dette vil t ø rke h å ret i en st å ende posisjon og gi h å ret spenst og fylde. Lengre h å r Gre h å ret vekk fra hodebunnen eller hold hodet ned og gre gjennom h å ret. Begge disse metoder vil hjelpe til med å gi[...]

  • Страница 49

    ● Viktig • Kontroller f ø r bruk at spenningen vist p å apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. • Apparatet m å ikke komme i n æ rheten av vann. Bruk ikke produktet n æ r eller over badekar, vaskeservanter etc. som inneholder vann. N å r apparatet er brukt i baderom, trekk st ø pselet ut av stikkontakten rett etter b[...]

  • Страница 50

    L ä s f ö rst hela bruksanvisningen! Spara den! Spara k ö pebevis och kvitto! Philips Coiffure Dryer ä r en h å rtork som ä r speciellt utformad f ö r att du ska kunna ge ditt h å r ett vackert utseende. Den ä r snabb och enkel att anv ä nda. Vi hoppas att du kommer att tycka om din Coiffure Dryer - h å rtorken som du kan forma med. F ö[...]

  • Страница 51

    Luftstr ö mmens hastighet (C, D, E) H å rtorken har tv å hastighetsl ä gen - ett "torkl ä ge" och ett "formningsl ä ge". Tryck p å den lila knappen (C) om du vill ha h ö g luftstr ö m och h ö g temperatur f ö r att snabbt torka h å ret. Tryck p å den orangef ä rgade knappen (D) f ö r kontrollerad torkning och form[...]

  • Страница 52

    Fasts ä ttning: S ä tt fast Satin Comb p å h å rtorken s å att ribborna p å bottendelen av Satin Comb passar mot lossningsknappen (F). Placera l å set i sp å ret p å insidan av h å rtorkens ö ppning, fig 3. Tryck slutligen f ö rsiktigt p å underdelen tills den kn ä pper in p å plats, fig 4. F ö r att l ö sg ö ra: Tryck p å lossni[...]

  • Страница 53

    ● Formning steg-f ö r-steg H ä r visar vi steg-f ö r-steg ett s ä tt att skapa en vacker frisyr med din Coiffure Dryer och Satin Comb. N ä r du blir allt mer bekant med din nya h å rtork kommer du ocks å att uppt ä cka fler s ä tt -anv ä nd bara din fantasi! Steg 1, fig 6 Efter tv ä ttning och konditionering av ditt h å r, kamma igeno[...]

  • Страница 54

    ● N å gra tips Kort h å r Lyft h å ret med din Satin Comb s å att luftstr ö mmen kommer in under h å ret och riktas rakt mot h å rr ö tterna. D å torkar h å ret i upp å triktat l ä ge s å ditt h å r f å r kraft och blir fylligt. L ä ngre h å r Kamma upp h å ret fr å n h å rbotten eller h å ll huvudet upp och ned medan du kamm[...]

  • Страница 55

    ● Viktigt • F ö re anv ä ndning, kontrollera att uppgiften om sp ä nning (V = volt) p å typskylten st ä mmer med den aktuella n ä tsp ä nning. Om det inte st å r r ä tt sp ä nning p å typskylten, v ä nd dig d å till ink ö psst ä llet. • H å rtorken skall anv ä ndas i torra rum. I v å tutrymmen s å som badrum eller duschrum [...]

  • Страница 56

    Uudella Philips Coiffure -hiustenkuivaimella voit muotoilla hiukset kauniisti samalla kun kuivatat niit ä . Sit ä on nopea ja helppo k ä ytt ää . Lue k ä ytt ö ohje huolellisesti ennen k ä ytt öö nottoa, niin p ää set helpommin hyv ää n lopputulokseen. Katso my ö s avattavilla sivuilla I ja II olevat kuvat. ● Laitteen osat (kuva 1)[...]

  • Страница 57

    Nopeuden valinta (C, D, E) T ä ss ä hiustenkuivaimessa on kaksi nopeutta: “ kuivatus ” ja “ muotoilu ” .. Kun kuivatat hiuksia, paina liilanv ä rist ä painiketta (C). Puhallus on voimakas ja l ä mmin. Kun haluat kuivattaessa samalla muotoilla hiuksia, paina oranssinv ä rist ä painiketta (D). Puhallus on kevyempi ja viile ä mpi. Kun [...]

  • Страница 58

    Kiinnitys: Aseta Satin-kampa kuivaimeen, niin ett ä sen pohjassa olevat kohoumat sopivat irrotuspainikkeeseen (F). Sovita lis ä osan yl ä reunassa sis ä puolella oleva pidin laitteessa olevaan uraan (kuva 3). Paina lis ä osaa alareunasta, niin ett ä se napsahtaa paikalleen (kuva 4). Irrotus: Paina irrotuspainiketta (F) ja poista lis ä osa (k[...]

  • Страница 59

    ● Muotoilu vaihe vaiheelta T ä ss ä on n ä ytetty vaihe vaiheelta yksi kampaus, joka on tehty hiustenkuivaimen ja Satin-kampan kanssa. Kun opit paremmin k ä ytt ä m ää n laitetta, l ö yd ä t pian monia muitakin tapoja. Vaihe 1 (kuva 6) Selvit ä hiukset hyvin pesun ja hoitoaineen j ä lkeen, ennen kuin alat kuivattaa hiuksia hiustenkuiva[...]

  • Страница 60

    ● Muotoiluvihjeit ä Lyhyet hiukset Nosta hiuksia kammalla ja suuntaa ilmavirta hiusten alle, suoraan hiusjuuriin. N ä in hiukset kuivuvat yl ö sp ä in, kampauksesta tulee tukeva ja kimmoisa. Pidemm ä t hiukset Kampaa hiukset irti p ää nahasta tai pid ä p ää t ä alasp ä in ja kampaa sitten hiuksia. Molemmilla keinoilla hiukset kohoavat[...]

  • Страница 61

    ● T ä rke ää • Tarkista, ett ä laitteeseen merkitty k ä ytt ö j ä nnite vastaa paikallista verkkoj ä nnitett ä . •Ä l ä kasta laitetta! Ä l ä k ä yt ä laitetta vett ä t ä ynn ä olevan pesualtaan tai kylpyammeen yms. p ää ll ä tai v ä litt ö m ä ss ä l ä heisyydess ä . Jos k ä yt ä t laitetta kylpyhuoneessa, irrota[...]

  • Страница 62

    O νέος σας στεγνωτήρας µαλλιών Philips είναι ειδικά κατασκευασµένος για να δίνει µορφο φορµάρισµα στα µαλλιά σας ενώ τα στεγνώνετε. Eίναι γρήγορος και εύκολος στη χρήση. Eίµαστε βέβαιοι τι θα α[...]

  • Страница 63

    Pυθµίσεις ταχύτητας (C,D,E) O στεγνωτήρασ έχει δύο ρυθµίσεισ ταχύτητασ «dry» και «style». Για γρήγορο στέγνωµα των µαλλιών πατήστε το πλήκτρο χρώµατοσ µωβ (C). Θα έχετε υψηλή ροή αέρα και θερµοκρασία. ?[...]

  • Страница 64

    Σύνδεση: Bάλτε τη χτένα στον στεγνωτήρα µε τισ ραβδώσεισ που είναι στο κάτω µέροσ τησ χτένασ να αντιστοιχούν στο πλήκτρο απελευθέρωσησ του εξαρτήµατοσ (F). Bάλτε το κλιπ που είναι στην κορυφή το[...]

  • Страница 65

    • Φορµάρισµα των µαλλιών βήµα-βήµα Tο φορµάρισµα βήµα-βήµα είναι ένας τρπος φορµαρίσµατος που µπορείτε να επιτύχετε µε τη συσκευή αυτή «Coiffure Dryer» και τη χτένα «Satin». Kαθώς εξοικειώνεστε περι?[...]

  • Страница 66

    Tελειώστε το χτένισµα χρησιµοποιώντασ µία συνηθισµένη βούρτσα χτενίσµατοσ κινώντασ την ανάµεσα στα µαλλιά σασ. Έτσι τα µαλλιά σασ θα φαίνονται απαλά, λεία και γυαλιστερά. Xρησιµοποιείστε σπρ[...]

  • Страница 67

    ● Σηµαντικ • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην τάση βεβαιωθείτε τι η τάση που αναφέρεται επί τησ συσκευήσ είναι ίδια µε την τάση τησ περιοχήσ σασ. • Mη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερ?[...]

  • Страница 68

    72 4222 000 69681[...]