Philips HP4731 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips HP4731 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips HP4731, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips HP4731 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips HP4731. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips HP4731 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips HP4731
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips HP4731
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips HP4731
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips HP4731 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips HP4731 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips HP4731 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips HP4731, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips HP4731 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    5 English Page 6 • Keep page I and II open when reading these operating instructions. Français Page 12 • Pour le mode d'emploi: d é pliez les pages I et II. Deutsch Seite 18 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten I und II auf. Nederlands Pagina 24 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's I en II[...]

  • Seite 2

    Your new Philips Coiffure Dryer is specially designed to give beautiful styling results while drying your hair. It is quick and easy to use. We hope you will enjoy using your Coiffure Dryer - the hairdryer you can style with. In order to get the best results with the Coiffure Dryer, please read the instructions carefully before use. Also refer to t[...]

  • Seite 3

    Speed settings (C, D, E) The Coiffure Dryer is equipped with two settings - ” dry ” and “ style ” . For fast drying, press the lilac button (C). This results in a high airflow and temperature. For controlled drying and styling, press the orange button (D). This will give you gentler airflow and temperature. When you have finished, press the[...]

  • Seite 4

    To connect: Place the Satin Comb on to the dryer with the ribs on the bottom part of the Satin Comb matching the attachment release button (F). Position the clip inside the top of the attachment in the groove on the appliance (fig. 3). Finally, press gently at the bottom until the attachment clicks into place (fig. 4). To release: Press the release[...]

  • Seite 5

    ● Styling step-by-step Here, step-by-step, is one style you can create with the Coiffure Dryer and Satin Comb. As you become more familiar with the appliance, you will find many more ways - just use your imagination! Step 1 (fig. 6) After washing and conditioning your hair, disentangle by combing it through carefully before starting to dry with t[...]

  • Seite 6

    ● Styling Tips Short hair Lift the hair with the comb to direct the airflow underneath the hair, right at the roots. This will dry the hair in an upward direction, giving your hairdo body and bounce. Longer hair Comb the hair away from the scalp or hold your head upside down and then comb through. Both methods will help to give rootlift and bounc[...]

  • Seite 7

    ● Important • Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage. • Keep away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks, etc. When used in a bathroom, unplug the apliance after use since the proximity of water presents a ha[...]

  • Seite 8

    Votre nouveau Coiffure Dryer de Philips a été conçu spécialement pour vous permettre de réaliser de belles mises en forme en vous séchant les cheveux. Il est simple et rapide d'utilisation. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre Coiffure Dryer - le sèche-cheveux qui vous permet de créer différents styles de coiffures.[...]

  • Seite 9

    Vitesses (C, D, E) Le Coiffure Dryer est é quip é de deux positions : "s é chage" et "coiffage". Pour un s é chage rapide, appuyez sur le bouton lilas (C). Vous obtenez un flux d'air et une temp é rature é lev é s. Pour une parfaite ma î trise du s é chage et du coiffage, appuyez sur le bouton orange (D). Vous obte[...]

  • Seite 10

    Mise en place : Placez le Peigne Satin sur le s è che-cheveux en alignant les nervures de la partie inf é rieure du Peigne Satin sur le bouton de lib é ration des accessoires (F). Positionnez le clip situ é dans la partie sup é rieure de l'accessoire dans l'encoche de l'appareil (fig. 3). Enfin, enfoncez doucement jusqu' à[...]

  • Seite 11

    ● Mise en forme é tape par é tape Voici, é tape par é tape, l'une des coiffures que vous pouvez cr é er gr â ce au Coiffure Dryer et au Peigne Satin. Une fois familiaris é e avec l'appareil, vous trouverez bien d'autres fa ç ons de vous en servir - faites simplement marcher votre imagination ! Etape 1 (fig. 6) Apr è s avoi[...]

  • Seite 12

    ● Quelques conseils de coiffage Cheveux courts Soulevez les cheveux avec le peigne afin d'orienter l'air sous les cheveux, directement sur les racines. Ceci permettra de s é cher les cheveux vers le haut en donnant à votre coiffure volume et souplesse. Cheveux mi-longs et longs Peignez vos cheveux en partant du cuir chevelu ou bien re[...]

  • Seite 13

    ● Important • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension indiqu é e sur l'appareil correspond à la tension du r é seau de votre habitation. • Tenez-le é loign é de l'eau ! N'utilisez pas cet appareil à proximit é ou au-dessus de baignoires, lavabos ou é viers, etc. contenant de l'eau. Si vous ut[...]

  • Seite 14

    Ihr neuer Philips Coiffure Haartrockner wurde speziell dazu entwickelt, da ß Sie w ä hrend des Trocknens gleichzeitig leicht und schnell eine sch ö ne Frisur gestalten k ö nnen. Wir w ü nschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Coiffure Haartrockner - dem Haartrockner, mit dem Sie sich frisieren k ö nnen. Lesen Sie vor der ersten Anwendung dies[...]

  • Seite 15

    Gebl ä sestufen (C, D, E) Der Coiffure Haartrockner ist mit zwei Einstellungen versehen: "Trocknen" und "Frisieren". Dr ü cken Sie den lila Schalter (C) zum schnellen Trocknen. Es kommt ein starker Strom warmer Luft. Dr ü cken Sie den orange Schalter (D) zum langsamen Trocknen und gleichzeitigen Frisieren. Es kommt ein leicht[...]

  • Seite 16

    Zusammensetzen: Setzen Sie die Satin- B ü rste so auf das Ger ä t, da ß die Rippen auf der Unterseite der Satin-B ü rste mit dem Ausl ö ser (F) ü bereinstimmen. F ü hren Sie den Clip in der Oberseite des Aufsatzes in die Rille am Ger ä t (Abb. 3). Dr ü cken Sie dann leicht auf die Unterseite, bis der Aufsatz einrastet (Abb. 4). Abnehmen: D[...]

  • Seite 17

    ● Frisieren in mehreren Stufen Hier finden Sie eine Frisur, die Sie mit Ihrem Coiffure Haartrockner und der Satin- B ü rste in mehreren Stufen ausf ü hren k ö nnen. Wenn Sie mit dem Ger ä t vertraut geworden sind, werden Sie noch viele andere M ö glichkeiten entdecken - gebrauchen Sie Ihre Kreativit ä t! Stufe 1 (Abb. 6) Nach dem Waschen un[...]

  • Seite 18

    ● Ratschl ä ge f ü r das Styling Kurzes Haar Heben Sie das Haar mit dem Kamm an, um den Luftstrom darunter zu f ü hren, bis auf die Haarwurzeln. So werden die Haare in aufrechter Stellung getrocknet und erhalten K ö rper und Spannkraft. L ä ngeres Haar Halten Sie Ihren Kopf beim K ä mmen nach unten gesenkt, oder k ä mmen Sie es von der Kop[...]

  • Seite 19

    ● Wichtig • Pr ü fen Sie, bevor Sie das Ger ä t in Gebrauch nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Ger ä t mit der ö rtlichen Netzspannung ü bereinstimmt. • Halten Sie sich von Wasser fern! Verwenden Sie das Ger ä t niemals in der N ä he von Wasser oder ü ber Badewannen, Waschbecken, Sp ü lbecken oder dergleichen. Ziehen Sie nach dem[...]

  • Seite 20

    Deze nieuwe Philips Coiffure haardroger is speciaal ontwikkeld om uw haar in het gewenste model te brengen terwijl u uw haar droogt. Het apparaat is snel en gemakkelijk in het gebruik. Wij hopen dat u deze Coiffure haardroger - de haardroger waarmee u kunt stylen - met veel plezier zult gebruiken. Lees v óó r gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgv[...]

  • Seite 21

    Snelheidsstanden (C, D, E) De Coiffure haardroger is uitgerust met twee standen - “ drogen ” en “ stylen ” . Gebruik de lila knop (C) om snel te drogen. Deze geeft een sterke luchtstroom en een hoge temperatuur. Gebruik de oranje knop (D) voor gericht drogen en stylen. Deze zorgt voor een zachtere luchtstroom en een lagere temperatuur. Als [...]

  • Seite 22

    Vastzetten van de Satin Comb: Plaats de Satin Comb zo op de haardroger dat de ribbels onderop de borstel aansluiten op de knop voor het afnemen van de opzetstukken (F). Plaats het nokje dat bovenin het opzetstuk zit in het sleufje van de haardroger (fig. 3). Druk vervolgens op het onderste gedeelte van de Satin Comb totdat deze vastklikt (fig. 4). [...]

  • Seite 23

    ● Stap voor stap modelleren We laten u nu stap voor stap zien hoe u een kapsel kunt maken met de Coiffure haardroger en de Satin Comb. Hoe meer u vertrouwd raakt met dit apparaat, hoe meer mogelijkheden u zult ontdekken - gebruik gewoon uw fantasie! Stap 1 (fig. 6) Was eerst uw haar en behandel het met conditioner. Haal dan de knopen er uit door [...]

  • Seite 24

    ● Styling tips Kort haar Duw het haar met de Satin Comb omhoog om de luchtstroom rechtstreeks de haarinplant te laten bereiken. Het haar dicht op de hoofdhuid wordt zo in opwaartse richting gedroogd, waardoor uw kapsel volume en veerkracht krijgt. Langer haar Kam het haar in de richting van de haareinden waarbij u de borstel van het hoofd af bewe[...]

  • Seite 25

    ● Belangrijk • Controleer v óó rdat u het apparaat aansluit of de spanning die erop staat aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning. • Vermijd contact met water! Gebruik dit product niet in de nabijheid van water, zoals boven een met water gevuld bad, wasbak, gootsteen, enz. Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, haal dan [...]

  • Seite 26

    Su nuevo Secador "Coiffure" de Philips ha sido especialmente dise ñ ado para conseguir un bonito moldeado mientras secan su cabello. Es f á cil y r á pido de usar. Esperamos que disfruten usando su Secador "Coiffure", el secador con el que pueden moldear su cabello. A fin de obtener los mejores resultados con el Secador "[...]

  • Seite 27

    Ajuste de las velocidades (C, D, E) El Secador "Coiffure" est á provisto de dos velocidades : - Secado (Dry) - Moldeado (Style) Para un secado r á pido, presionen el bot ó n lila (C) y obtendr á n un fuerte flujo de aire y alta temperatura. Para un secado y moldeado controlados, presionen el bot ó n naranja (D) y obtendr á n un fluj[...]

  • Seite 28

    Para conectarlo : Coloquen el Peine "Satin" en el secador haciendo que los resaltes de la parte inferior del Peine "Satin" coincidan con el bot ó n de liberaci ó n del accesorio (F) (fig. 3). Sit ú en la pesta ñ a que hay en el interior de la parte superior del accesorio, en la ranura del aparato. Por ú ltimo, presionen sua[...]

  • Seite 29

    ● Moldeado paso a paso Aqu í hallar á n, paso a paso, un moldeado que pueden crear con su Secador "Coiffure" y el Peine "Satin". Cuando se hayan familiarizado m á s con el aparato, hallar á n muchas m á s formas y posibilidades. ¡ Usen su imaginaci ó n ! Paso 1 (fig. 6) Despu é s de lavar y acondicionar su cabello, des[...]

  • Seite 30

    ● Consejos para el Moldeado Cabello corto Levanten el cabello con el peine para dirigir el flujo de aire debajo del cabello, directamente a las ra í ces. Ello secar á el cabello en posici ó n hacia arriba, dando a su peinado cuerpo y fuerza. Cabello m á s largo Peinen el cabello desde el cuero cabelludo, o mantengan su cabeza hacia abajo y p [...]

  • Seite 31

    ● Importante • Antes de conectar el aparato, comprueben que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el de su hogar. •¡ Mant é nganlo lejos del agua ! No usen este aparato cerca o sobre el agua de ba ñ eras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo usen en un cuarto de ba ñ o, desenchufen el aparato de la red despu é s del uso, ya[...]

  • Seite 32

    O seu novo Secador Philips Coiffure foi especialmente concebido para modelar e pentear o cabelo enquanto o vai secando. É r á pido e simples de usar. Esperamos que se divirta com o seu Secador Coiffure - o secador que a penteia na perfei çã o. Para obter ainda melhores resultados com o seu Secador Coiffure, leia atentamente estas instru çõ es[...]

  • Seite 33

    Selectores de temperatura (C, D, E) O Secador Coiffure est á equipado com duas selec çõ es - secar e modelar. Para secar mais rapidamente, prima o bot ã o lil á s (C) para uma maior sa í da do ar e temperatura mais elevada. Para secar e modelar prima o bot ã o laranja (D). O fluxo de ar e a temperatura ser ã o mais moderados. Quando termina[...]

  • Seite 34

    Para ligar : Coloque o acess ó rio do Pente Alisador no secador, fazendo coincidir a parte de baixo do Pente com o bot ã o de soltar (F) . Coloque a mola do interior do acess ó rio na ranhura do secador (fig. 3). Por ú ltimo, carregue no bot ã o at é prender o acess ó rio no seu lugar (fig. 4). Para soltar: Prima o bot ã o (F) e retire o ac[...]

  • Seite 35

    ● Modelar e pentear passo-a-passo Vejamos, passo-a-passo, como obter um bonito penteado com o seu Secador Coiffure e o Pente Alisador. À medida que se for habituando ao seu secador, conseguir á fazer outros penteados - bastar á usar a imagina çã o! 1 º passo (fig. 6) Depois de lavar e amaciar o cabelo, penteie-se cuidadosamente para o desem[...]

  • Seite 36

    ● Sugest õ es Cabelos curtos Levante o cabelo com o pente e dirija o fluxo do ar para a parte de baixo do cabelo, junto à ra í z. O cabelo adquirir á corpo, volume e leveza. Cabelos compridos Penteie o cabelo puxando-o do couro cabeludo ou ponha a cabe ç a para baixo e penteie-se nessa posi çã o. O cabelo ficar á leve e ganhar á volume. [...]

  • Seite 37

    ● Importante • Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada na placa identificativa corresponde à voltagem da sua casa. • N ã o utilize perto da á gua! N ã o aproxime de banheiras, lavat ó rios ou bacias. Se utilizar na casa de banho, desligue o secador depois de o utilizar porque a proximidade da á gua representa sempre [...]

  • Seite 38

    Deres nye Philips Coiffure-h å rt ø rrer er specielt konstrueret til at give en smuk styling af h å ret samtidigt med, at det t ø rrer. H å rt ø rreren er hurtig og nem at bruge. Vi h å ber, De vil f å stor gl æ de af Coiffure-h å rt ø rreren, som ogs å kan bruges til h å rstyling. For at f å de bedste resultater ved brugen af Coiffur[...]

  • Seite 39

    Hastigheds-indstillinger (C, D, E). Coiffure-h å rt ø rreren har to indstillingsmuligheder: "T ø rring" og "H å rstyling". Hvis man vil have t ø rret h å ret hurtigt, trykkes der p å den lillafarvede knap (C). Dette giver kraftig luftstr ø m med h ø j temperatur. Hvis man ø nsker en mere moderat h å rt ø rring med sa[...]

  • Seite 40

    S å dan s æ ttes kammen p å : S æ t Satin- kammen p å h å rt ø rreren s å ledes, at tappene i bunden af kammen er ud for udl ø serknappen (F). Anbring klipsen p å indersiden i toppen af kammen, s å den g å r ind i rillen p å h å rt ø rreren (fig. 3). Tryk til sidst forsigtigt p å bunden af kammen, s å den "klikker" p å p[...]

  • Seite 41

    ● Trin-for-trin styling. Her gives der anvisning p å , hvordan man trin for trin kan lave en frisure med Coiffure- h å rt ø rreren og Satin-kammen. Efterh å nden som De bliver mere fortrolig med apparatet, kan De finde mange andre m å der, at style h å ret p å - brug blot fantasien! Trin 1 (fig. 6). N å r h å ret er vasket og gjort klart[...]

  • Seite 42

    ● Gode r å d ved styling. Kort h å r: L ø ft h å ret op med kammen, s å luftstr ø mmen ledes ind under h å ret helt nede ved hovedbunden. Derved t ø rres h å ret i opretg å ende retning, hvilket giver det fylde. L æ ngere h å r: Red h å ret fra hovedbunden og udefter eller hold hovedet nedad, s å h å ret kan redes igennem. Begge me[...]

  • Seite 43

    47 ● Vigtigt. • F ø r apparatet tages i brug kontrolleres det, at sp æ ndingsangivelsen p å typeskiltet svarer til den lokale netsp æ nding. • Hold h å rt ø rreren v æ k fra vand! - Brug den aldrig i n æ rheden af eller over vand i f.eks. badekar, h å ndvaske etc. Hvis apparatet bruges i badev æ relset, skal stikket altid tages ud a[...]

  • Seite 44

    Din nye Philips friseringsf ø ner er spesielt designet for å gi flotte frisyrer samtidig som h å ret t ø rkes. Den er rask og enkel i bruk. Vi h å per du vil like å bruke din nye Coiffure h å rf ø ner - h å rf ø neren som ogs å kan brukes til å forme h å ret. For å oppn å de beste resultater med Coiffure h å rf ø ner vennligst les [...]

  • Seite 45

    Hastighetsinnstillinger (C, D, E) H å rf ø neren er utstyrt med to innstillinger - "T ø rking" og "frisering". For rask t ø rking, trykk p å den lilla knappen (C). Dette gir en h ø y luftstr ø m og temperatur. For kontrollert t ø rking og frisering, trykk p å den oransje knappen (D). Dette vil gi deg en svakere luftstr [...]

  • Seite 46

    Tilkobling: Sett Glans kammen p å f ø neren med rillene p å den nedre delen av kammen stemmende overens med utl ø serknapp for tilleggsutstyret (F). Plasser klemmen inne i toppen av tilleggsutstyret i sporet p å apparatet (fig. 3). Skyv til slutt forsiktig p å bunnen til tilleggsutstyret klikker p å plass (fig. 4). Frakobling: Trykk p å utl[...]

  • Seite 47

    ● Frisering - trinn for trinn Her er det en trinn for trinn frisyre du kan lage med Coiffure h å rf ø ner og Glans kammen. Etter som du blir mer og mer kjent med apparatet vil du finne mange m å ter - bare bruk fantasien. Trinn 1 (fig. 6) Etter vasking og tilf ø rsel av balsam fjern floker ved å gre h å ret forsiktig f ø r du begynner å t[...]

  • Seite 48

    ● Friseringstips Kort h å r L ø ft h å ret med kammen for å rette luftstr ø mmen under h å ret direkte p å r ø ttene. Dette vil t ø rke h å ret i en st å ende posisjon og gi h å ret spenst og fylde. Lengre h å r Gre h å ret vekk fra hodebunnen eller hold hodet ned og gre gjennom h å ret. Begge disse metoder vil hjelpe til med å gi[...]

  • Seite 49

    ● Viktig • Kontroller f ø r bruk at spenningen vist p å apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. • Apparatet m å ikke komme i n æ rheten av vann. Bruk ikke produktet n æ r eller over badekar, vaskeservanter etc. som inneholder vann. N å r apparatet er brukt i baderom, trekk st ø pselet ut av stikkontakten rett etter b[...]

  • Seite 50

    L ä s f ö rst hela bruksanvisningen! Spara den! Spara k ö pebevis och kvitto! Philips Coiffure Dryer ä r en h å rtork som ä r speciellt utformad f ö r att du ska kunna ge ditt h å r ett vackert utseende. Den ä r snabb och enkel att anv ä nda. Vi hoppas att du kommer att tycka om din Coiffure Dryer - h å rtorken som du kan forma med. F ö[...]

  • Seite 51

    Luftstr ö mmens hastighet (C, D, E) H å rtorken har tv å hastighetsl ä gen - ett "torkl ä ge" och ett "formningsl ä ge". Tryck p å den lila knappen (C) om du vill ha h ö g luftstr ö m och h ö g temperatur f ö r att snabbt torka h å ret. Tryck p å den orangef ä rgade knappen (D) f ö r kontrollerad torkning och form[...]

  • Seite 52

    Fasts ä ttning: S ä tt fast Satin Comb p å h å rtorken s å att ribborna p å bottendelen av Satin Comb passar mot lossningsknappen (F). Placera l å set i sp å ret p å insidan av h å rtorkens ö ppning, fig 3. Tryck slutligen f ö rsiktigt p å underdelen tills den kn ä pper in p å plats, fig 4. F ö r att l ö sg ö ra: Tryck p å lossni[...]

  • Seite 53

    ● Formning steg-f ö r-steg H ä r visar vi steg-f ö r-steg ett s ä tt att skapa en vacker frisyr med din Coiffure Dryer och Satin Comb. N ä r du blir allt mer bekant med din nya h å rtork kommer du ocks å att uppt ä cka fler s ä tt -anv ä nd bara din fantasi! Steg 1, fig 6 Efter tv ä ttning och konditionering av ditt h å r, kamma igeno[...]

  • Seite 54

    ● N å gra tips Kort h å r Lyft h å ret med din Satin Comb s å att luftstr ö mmen kommer in under h å ret och riktas rakt mot h å rr ö tterna. D å torkar h å ret i upp å triktat l ä ge s å ditt h å r f å r kraft och blir fylligt. L ä ngre h å r Kamma upp h å ret fr å n h å rbotten eller h å ll huvudet upp och ned medan du kamm[...]

  • Seite 55

    ● Viktigt • F ö re anv ä ndning, kontrollera att uppgiften om sp ä nning (V = volt) p å typskylten st ä mmer med den aktuella n ä tsp ä nning. Om det inte st å r r ä tt sp ä nning p å typskylten, v ä nd dig d å till ink ö psst ä llet. • H å rtorken skall anv ä ndas i torra rum. I v å tutrymmen s å som badrum eller duschrum [...]

  • Seite 56

    Uudella Philips Coiffure -hiustenkuivaimella voit muotoilla hiukset kauniisti samalla kun kuivatat niit ä . Sit ä on nopea ja helppo k ä ytt ää . Lue k ä ytt ö ohje huolellisesti ennen k ä ytt öö nottoa, niin p ää set helpommin hyv ää n lopputulokseen. Katso my ö s avattavilla sivuilla I ja II olevat kuvat. ● Laitteen osat (kuva 1)[...]

  • Seite 57

    Nopeuden valinta (C, D, E) T ä ss ä hiustenkuivaimessa on kaksi nopeutta: “ kuivatus ” ja “ muotoilu ” .. Kun kuivatat hiuksia, paina liilanv ä rist ä painiketta (C). Puhallus on voimakas ja l ä mmin. Kun haluat kuivattaessa samalla muotoilla hiuksia, paina oranssinv ä rist ä painiketta (D). Puhallus on kevyempi ja viile ä mpi. Kun [...]

  • Seite 58

    Kiinnitys: Aseta Satin-kampa kuivaimeen, niin ett ä sen pohjassa olevat kohoumat sopivat irrotuspainikkeeseen (F). Sovita lis ä osan yl ä reunassa sis ä puolella oleva pidin laitteessa olevaan uraan (kuva 3). Paina lis ä osaa alareunasta, niin ett ä se napsahtaa paikalleen (kuva 4). Irrotus: Paina irrotuspainiketta (F) ja poista lis ä osa (k[...]

  • Seite 59

    ● Muotoilu vaihe vaiheelta T ä ss ä on n ä ytetty vaihe vaiheelta yksi kampaus, joka on tehty hiustenkuivaimen ja Satin-kampan kanssa. Kun opit paremmin k ä ytt ä m ää n laitetta, l ö yd ä t pian monia muitakin tapoja. Vaihe 1 (kuva 6) Selvit ä hiukset hyvin pesun ja hoitoaineen j ä lkeen, ennen kuin alat kuivattaa hiuksia hiustenkuiva[...]

  • Seite 60

    ● Muotoiluvihjeit ä Lyhyet hiukset Nosta hiuksia kammalla ja suuntaa ilmavirta hiusten alle, suoraan hiusjuuriin. N ä in hiukset kuivuvat yl ö sp ä in, kampauksesta tulee tukeva ja kimmoisa. Pidemm ä t hiukset Kampaa hiukset irti p ää nahasta tai pid ä p ää t ä alasp ä in ja kampaa sitten hiuksia. Molemmilla keinoilla hiukset kohoavat[...]

  • Seite 61

    ● T ä rke ää • Tarkista, ett ä laitteeseen merkitty k ä ytt ö j ä nnite vastaa paikallista verkkoj ä nnitett ä . •Ä l ä kasta laitetta! Ä l ä k ä yt ä laitetta vett ä t ä ynn ä olevan pesualtaan tai kylpyammeen yms. p ää ll ä tai v ä litt ö m ä ss ä l ä heisyydess ä . Jos k ä yt ä t laitetta kylpyhuoneessa, irrota[...]

  • Seite 62

    O νέος σας στεγνωτήρας µαλλιών Philips είναι ειδικά κατασκευασµένος για να δίνει µορφο φορµάρισµα στα µαλλιά σας ενώ τα στεγνώνετε. Eίναι γρήγορος και εύκολος στη χρήση. Eίµαστε βέβαιοι τι θα α[...]

  • Seite 63

    Pυθµίσεις ταχύτητας (C,D,E) O στεγνωτήρασ έχει δύο ρυθµίσεισ ταχύτητασ «dry» και «style». Για γρήγορο στέγνωµα των µαλλιών πατήστε το πλήκτρο χρώµατοσ µωβ (C). Θα έχετε υψηλή ροή αέρα και θερµοκρασία. ?[...]

  • Seite 64

    Σύνδεση: Bάλτε τη χτένα στον στεγνωτήρα µε τισ ραβδώσεισ που είναι στο κάτω µέροσ τησ χτένασ να αντιστοιχούν στο πλήκτρο απελευθέρωσησ του εξαρτήµατοσ (F). Bάλτε το κλιπ που είναι στην κορυφή το[...]

  • Seite 65

    • Φορµάρισµα των µαλλιών βήµα-βήµα Tο φορµάρισµα βήµα-βήµα είναι ένας τρπος φορµαρίσµατος που µπορείτε να επιτύχετε µε τη συσκευή αυτή «Coiffure Dryer» και τη χτένα «Satin». Kαθώς εξοικειώνεστε περι?[...]

  • Seite 66

    Tελειώστε το χτένισµα χρησιµοποιώντασ µία συνηθισµένη βούρτσα χτενίσµατοσ κινώντασ την ανάµεσα στα µαλλιά σασ. Έτσι τα µαλλιά σασ θα φαίνονται απαλά, λεία και γυαλιστερά. Xρησιµοποιείστε σπρ[...]

  • Seite 67

    ● Σηµαντικ • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην τάση βεβαιωθείτε τι η τάση που αναφέρεται επί τησ συσκευήσ είναι ίδια µε την τάση τησ περιοχήσ σασ. • Mη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερ?[...]

  • Seite 68

    72 4222 000 69681[...]