Philips FWM730 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips FWM730. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips FWM730 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips FWM730 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips FWM730, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips FWM730 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips FWM730
- название производителя и год производства оборудования Philips FWM730
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips FWM730
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips FWM730 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips FWM730 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips FWM730, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips FWM730, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips FWM730. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FWM730 Mini HiFi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruik ershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböck erna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário  [...]

  • Страница 2

    4 Impor tant notes for users in the U .K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov e fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T .A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not suitab le for your [...]

  • Страница 3

    3 2 2 3 1 P3 P2 P1 P4[...]

  • Страница 4

    4 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundær t indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laser aparat V arnin[...]

  • Страница 5

    5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi  Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 50 Deutsch --------------------------------------------[...]

  • Страница 6

    204 Po r tuguês Informações Gerais Acessórios fornecidos ..................................... 205 Informações ambientais .................................. 205 Informações sobre cuidados e segurança ... 205 Apresentação Funcional Unidade principal e telecomando ....... 206~207 Botões de controlo disponív eis somente no telecomando ...[...]

  • Страница 7

    205 Po r tuguês Este produto satisfaz os r equisitos r elativ os a interferências radioeléctricas da União Europeia. Consulte a placa na parte traseira ou na base do sistema para obter a identificação e informações sobre alimentação eléctrica. Acessórios fornecidos (pág. 3 – P1) – Um telecomando e 2 pilhas AA – Antena de quadro M[...]

  • Страница 8

    206 Po r tuguês Apr esentação Funcional Unidade principal e telecomando 1 ST ANDBY ON B / ECO PO WER –P assa para o modo esper a de esper a economia de energia ou liga o sistema. –* P assa par a o modo de espera. 2 Ecrã de informação 3 CD / TUNER / T APE / AUX•GAME – Selecciona o modo activo per tinente . – CD: alterna entre DISCO 1[...]

  • Страница 9

    207 Po r tuguês 9 PROGRAM – CD: inicia ou confirma a progr amação de faixas. – TUNER: inicia automaticamente a progr amação de memorização de posições automática / manual. 0 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER) – *Entra no modo de acer to do relógio ou tempor izador . ! AU TO REPLA Y•RDS – para seleccionar leitur a contínua só no modo A[...]

  • Страница 10

    208 Po r tuguês Game console OUT OUT 3b MW 3a Speaker Speaker Rear panel Front panel Ligações Coluna (direita) Antena de cabo FM Cabo eléctrico Antena de quadro MW Consola de jogos Painel traseiro Painel fr ontal Coluna (esquerda)[...]

  • Страница 11

    209 Po r tuguês AD VER TÊNCIA! – Utilize somente os altifalantes fornecidos. A combinação da unidade principal com os altifalantes propor ciona o melhor som. A utilização de outros altifalantes pode danificar a unidade e a qualidade do som será afectada negativamente. – Nunca faça nem alter e ligações com o sistema ligado. – Ligue o[...]

  • Страница 12

    210 Po r tuguês 5º P asso: Intr oduzir pilhas no telecomando 1 3 2 1 Abr a a tampa do compar timento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA, seguindo as indicações ( +- ) no interior do compar timento. 3 Feche a tampa. Utilizar o telecomando para operar o sistema 1 Dirija directamente o telecomando par a o sensor remoto (iR) na un[...]

  • Страница 13

    211 Po r tuguês Acerca da Gameport A Gamepor t permite ligar uma consola de jogos a este mini-sistema, possibilitando que goze uma experiência de imer são total nos jogos atr avés de uma saída sonora potente . Preparação antes da utilização 1 Ligue a saída vídeo e áudio da consola de jogos respectivamente às entradas vídeo e áudio GA[...]

  • Страница 14

    212 Po r tuguês Ligar / desligar P assar para o modo activo ● Prima CD , TUNER , T APE ou A UX/GAME . P assar para o modo de espera Economia de Energia (Eco Po wer) ● Prima B . ➜ O botão ECO PO WER acende . ➜ O ecrã do visor fica vazio . P assar para o modo de espera (visualizar o relógio) ● Prima e mantenha premido B . ➜ O relógio[...]

  • Страница 15

    213 Po r tuguês Esbater o ecrã do visor do sistema É possível seleccionar o brilho pretendido do painel do visor . ● Em qualquer modo activo, prima repetidamente DIM no telecomando par a ligar/desligar o modo de esbatimento. ➜ DIM aparece , salvo no modo DIM OFF . Controlo de v olume ● Regule MASTER V OLUME (ou prima VO L + / - no telecom[...]

  • Страница 16

    214 Po r tuguês IMPOR T ANTE! – Este sistema destina-se a discos normais. Assim, não utilize acessórios como anéis estabilizadores de discos ou folhas de tratamento de discos, etc ., disponíveis no mer cado porque poderão encravar o mecanismo do perm utador . – Não coloque mais do que um disco em cada tabuleiro . Discos que podem ser lid[...]

  • Страница 17

    215 Po r tuguês Ler um disco MP3 A02 T001 ALB TITLE A02 T008 3 4 2 1 1 Coloque um disco MP3. ➜ O tempo de leitura dos discos pode ultr apassar os 10 segundos devido ao grande número de músicas agr upadas num disco. ➜ A mensagem " A XX TYYY " é apresentada. XX é o número do álbum actual e YYY é o número do título actual. 2 Pr[...]

  • Страница 18

    216 Po r tuguês Pro gramar as faixas dos discos Com a leitur a parada, é possível programar as faixas. É possível memorizar um máximo de 99 faixas em qualquer ordem. IMPOR T ANTE! Só é possível pr ogramar a partir do tabuleiro de disco seleccionado actual. 2 4 7 5 3 6 1 1 Coloque os discos pretendidos nos tabuleiros (consulte “ Colocaç?[...]

  • Страница 19

    217 Po r tuguês IMPOR T ANTE! Certifique-se de que as antenas FM e MW estão ligadas. Sintonizar estações de rádio 1 Pr ima TUNER para entr ar no modo de sintonizador . Par a seleccionar outra banda (FM ou MW), prima novamente TUNER . 2 Prima e mantenha premido 4 ou ¢ (ou 1 / ¡ no controlo remoto) até a indicação da frequência começar a [...]

  • Страница 20

    218 Po r tuguês 3 Prima novamente PROGRAM para memor izar . ● Repita os passos 1~3 par a memorizar outr as estações de rádio. Seleccionar uma estação de rádio memorizada ● No modo de sintonizador , prima – ou + (ou í / ë no controlo remoto). ➜ O número predefinido, a frequência e a banda são apresentados. Eliminar uma estação [...]

  • Страница 21

    219 Po r tuguês NEWS P ode configurar o sintonizador par a que a leitura do CD ou fonte externa seja inter rompida pelo NO TICIÁRIO de uma estação RDS. Esta função só funciona se a estação RDS transmitir um sinal de NO TICIÁRIO dur ante a transmissão do noticiár io. IMPOR T ANTE! P ode activar a função NEWS a par tir de qualquer modo [...]

  • Страница 22

    220 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! – Antes de ler uma cassete, verifique e ajuste a fita solta com um lápis. A fita solta pode encravar ou partir no interior do mecanismo . – Guarde as cassetes à temperatura da sala e não as coloque demasiado perto de um campo magnético (por ex emplo , um transformador , te[...]

  • Страница 23

    221 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! –A gravação é autorizada no caso de direitos de autor e outr os direitos de terceir os não serem violados. – Só é possível gra var no gravador . Preparação para Gra var 1 Pr ima TA P E ( TA PE 1•2 ) para seleccionar T APE 2. 2 Coloque uma cassete a gravar no gr a va[...]

  • Страница 24

    222 Po r tuguês Definição do temporizador O sistema pode ser automaticamente ligado no modo CD , SINT ONIZADOR ou T APE a uma hora predefinida, ser vindo de desper tador . IMPOR T ANTE! – Antes de definir o temporizador , certifique-se de que o relógio está acertado. –O volume do temporizador aumentará gradualmente do nível mínimo para [...]

  • Страница 25

    223 Po r tuguês Escutar uma fonte externa É possível escutar o som de um dispositivo externo ligado atr avés dos altifalantes do sistema. 1 Use os cabos áudio vermelho / br anco para ligar os terminais AU X IN (L / R) às tomadas A UDIO OUT do outro dispositivo áudi o / visual (como, por exemplo, televisor , videogravador , leitor de discos l[...]

  • Страница 26

    224 Po r tuguês AMPLIFIER P otência de saída ............................. 2 x 300 W MPO .................................................................. 2 x 150 W RMS* Relação sinal-r uído ............................ ≥ 62 dB A (IEC) Resposta de frequência .... 63 – 16000 Hz, –3 dB Sensibilidade de entrada Entrada AUX ..............[...]

  • Страница 27

    225 Po r tuguês AD VER TÊNCIA Em nenhuma circunstância deverá tentar repar ar o sistema porque, se o fizer, a garantia per derá a validade. Não abra o sistema porque poderá sofr er choques eléctricos. Se acontecer uma avaria, verifique primeiro os pontos enumer ados a seguir antes de entregar o sistema para repar ação. Se não conseguir r[...]