Philips FWM730 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips FWM730. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips FWM730 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips FWM730 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips FWM730 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips FWM730
- nom du fabricant et année de fabrication Philips FWM730
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips FWM730
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips FWM730 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips FWM730 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips FWM730, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips FWM730, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips FWM730. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FWM730 Mini HiFi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruik ershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböck erna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário  [...]

  • Page 2

    4 Impor tant notes for users in the U .K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov e fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T .A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not suitab le for your [...]

  • Page 3

    3 2 2 3 1 P3 P2 P1 P4[...]

  • Page 4

    4 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundær t indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laser aparat V arnin[...]

  • Page 5

    5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi  Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 50 Deutsch --------------------------------------------[...]

  • Page 6

    204 Po r tuguês Informações Gerais Acessórios fornecidos ..................................... 205 Informações ambientais .................................. 205 Informações sobre cuidados e segurança ... 205 Apresentação Funcional Unidade principal e telecomando ....... 206~207 Botões de controlo disponív eis somente no telecomando ...[...]

  • Page 7

    205 Po r tuguês Este produto satisfaz os r equisitos r elativ os a interferências radioeléctricas da União Europeia. Consulte a placa na parte traseira ou na base do sistema para obter a identificação e informações sobre alimentação eléctrica. Acessórios fornecidos (pág. 3 – P1) – Um telecomando e 2 pilhas AA – Antena de quadro M[...]

  • Page 8

    206 Po r tuguês Apr esentação Funcional Unidade principal e telecomando 1 ST ANDBY ON B / ECO PO WER –P assa para o modo esper a de esper a economia de energia ou liga o sistema. –* P assa par a o modo de espera. 2 Ecrã de informação 3 CD / TUNER / T APE / AUX•GAME – Selecciona o modo activo per tinente . – CD: alterna entre DISCO 1[...]

  • Page 9

    207 Po r tuguês 9 PROGRAM – CD: inicia ou confirma a progr amação de faixas. – TUNER: inicia automaticamente a progr amação de memorização de posições automática / manual. 0 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER) – *Entra no modo de acer to do relógio ou tempor izador . ! AU TO REPLA Y•RDS – para seleccionar leitur a contínua só no modo A[...]

  • Page 10

    208 Po r tuguês Game console OUT OUT 3b MW 3a Speaker Speaker Rear panel Front panel Ligações Coluna (direita) Antena de cabo FM Cabo eléctrico Antena de quadro MW Consola de jogos Painel traseiro Painel fr ontal Coluna (esquerda)[...]

  • Page 11

    209 Po r tuguês AD VER TÊNCIA! – Utilize somente os altifalantes fornecidos. A combinação da unidade principal com os altifalantes propor ciona o melhor som. A utilização de outros altifalantes pode danificar a unidade e a qualidade do som será afectada negativamente. – Nunca faça nem alter e ligações com o sistema ligado. – Ligue o[...]

  • Page 12

    210 Po r tuguês 5º P asso: Intr oduzir pilhas no telecomando 1 3 2 1 Abr a a tampa do compar timento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA, seguindo as indicações ( +- ) no interior do compar timento. 3 Feche a tampa. Utilizar o telecomando para operar o sistema 1 Dirija directamente o telecomando par a o sensor remoto (iR) na un[...]

  • Page 13

    211 Po r tuguês Acerca da Gameport A Gamepor t permite ligar uma consola de jogos a este mini-sistema, possibilitando que goze uma experiência de imer são total nos jogos atr avés de uma saída sonora potente . Preparação antes da utilização 1 Ligue a saída vídeo e áudio da consola de jogos respectivamente às entradas vídeo e áudio GA[...]

  • Page 14

    212 Po r tuguês Ligar / desligar P assar para o modo activo ● Prima CD , TUNER , T APE ou A UX/GAME . P assar para o modo de espera Economia de Energia (Eco Po wer) ● Prima B . ➜ O botão ECO PO WER acende . ➜ O ecrã do visor fica vazio . P assar para o modo de espera (visualizar o relógio) ● Prima e mantenha premido B . ➜ O relógio[...]

  • Page 15

    213 Po r tuguês Esbater o ecrã do visor do sistema É possível seleccionar o brilho pretendido do painel do visor . ● Em qualquer modo activo, prima repetidamente DIM no telecomando par a ligar/desligar o modo de esbatimento. ➜ DIM aparece , salvo no modo DIM OFF . Controlo de v olume ● Regule MASTER V OLUME (ou prima VO L + / - no telecom[...]

  • Page 16

    214 Po r tuguês IMPOR T ANTE! – Este sistema destina-se a discos normais. Assim, não utilize acessórios como anéis estabilizadores de discos ou folhas de tratamento de discos, etc ., disponíveis no mer cado porque poderão encravar o mecanismo do perm utador . – Não coloque mais do que um disco em cada tabuleiro . Discos que podem ser lid[...]

  • Page 17

    215 Po r tuguês Ler um disco MP3 A02 T001 ALB TITLE A02 T008 3 4 2 1 1 Coloque um disco MP3. ➜ O tempo de leitura dos discos pode ultr apassar os 10 segundos devido ao grande número de músicas agr upadas num disco. ➜ A mensagem " A XX TYYY " é apresentada. XX é o número do álbum actual e YYY é o número do título actual. 2 Pr[...]

  • Page 18

    216 Po r tuguês Pro gramar as faixas dos discos Com a leitur a parada, é possível programar as faixas. É possível memorizar um máximo de 99 faixas em qualquer ordem. IMPOR T ANTE! Só é possível pr ogramar a partir do tabuleiro de disco seleccionado actual. 2 4 7 5 3 6 1 1 Coloque os discos pretendidos nos tabuleiros (consulte “ Colocaç?[...]

  • Page 19

    217 Po r tuguês IMPOR T ANTE! Certifique-se de que as antenas FM e MW estão ligadas. Sintonizar estações de rádio 1 Pr ima TUNER para entr ar no modo de sintonizador . Par a seleccionar outra banda (FM ou MW), prima novamente TUNER . 2 Prima e mantenha premido 4 ou ¢ (ou 1 / ¡ no controlo remoto) até a indicação da frequência começar a [...]

  • Page 20

    218 Po r tuguês 3 Prima novamente PROGRAM para memor izar . ● Repita os passos 1~3 par a memorizar outr as estações de rádio. Seleccionar uma estação de rádio memorizada ● No modo de sintonizador , prima – ou + (ou í / ë no controlo remoto). ➜ O número predefinido, a frequência e a banda são apresentados. Eliminar uma estação [...]

  • Page 21

    219 Po r tuguês NEWS P ode configurar o sintonizador par a que a leitura do CD ou fonte externa seja inter rompida pelo NO TICIÁRIO de uma estação RDS. Esta função só funciona se a estação RDS transmitir um sinal de NO TICIÁRIO dur ante a transmissão do noticiár io. IMPOR T ANTE! P ode activar a função NEWS a par tir de qualquer modo [...]

  • Page 22

    220 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! – Antes de ler uma cassete, verifique e ajuste a fita solta com um lápis. A fita solta pode encravar ou partir no interior do mecanismo . – Guarde as cassetes à temperatura da sala e não as coloque demasiado perto de um campo magnético (por ex emplo , um transformador , te[...]

  • Page 23

    221 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! –A gravação é autorizada no caso de direitos de autor e outr os direitos de terceir os não serem violados. – Só é possível gra var no gravador . Preparação para Gra var 1 Pr ima TA P E ( TA PE 1•2 ) para seleccionar T APE 2. 2 Coloque uma cassete a gravar no gr a va[...]

  • Page 24

    222 Po r tuguês Definição do temporizador O sistema pode ser automaticamente ligado no modo CD , SINT ONIZADOR ou T APE a uma hora predefinida, ser vindo de desper tador . IMPOR T ANTE! – Antes de definir o temporizador , certifique-se de que o relógio está acertado. –O volume do temporizador aumentará gradualmente do nível mínimo para [...]

  • Page 25

    223 Po r tuguês Escutar uma fonte externa É possível escutar o som de um dispositivo externo ligado atr avés dos altifalantes do sistema. 1 Use os cabos áudio vermelho / br anco para ligar os terminais AU X IN (L / R) às tomadas A UDIO OUT do outro dispositivo áudi o / visual (como, por exemplo, televisor , videogravador , leitor de discos l[...]

  • Page 26

    224 Po r tuguês AMPLIFIER P otência de saída ............................. 2 x 300 W MPO .................................................................. 2 x 150 W RMS* Relação sinal-r uído ............................ ≥ 62 dB A (IEC) Resposta de frequência .... 63 – 16000 Hz, –3 dB Sensibilidade de entrada Entrada AUX ..............[...]

  • Page 27

    225 Po r tuguês AD VER TÊNCIA Em nenhuma circunstância deverá tentar repar ar o sistema porque, se o fizer, a garantia per derá a validade. Não abra o sistema porque poderá sofr er choques eléctricos. Se acontecer uma avaria, verifique primeiro os pontos enumer ados a seguir antes de entregar o sistema para repar ação. Se não conseguir r[...]