Philips FWM730 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips FWM730 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips FWM730, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips FWM730 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips FWM730. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips FWM730 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips FWM730
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips FWM730
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips FWM730
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips FWM730 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips FWM730 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips FWM730 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips FWM730, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips FWM730 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FWM730 Mini HiFi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruik ershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböck erna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário  [...]

  • Seite 2

    4 Impor tant notes for users in the U .K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov e fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T .A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not suitab le for your [...]

  • Seite 3

    3 2 2 3 1 P3 P2 P1 P4[...]

  • Seite 4

    4 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundær t indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laser aparat V arnin[...]

  • Seite 5

    5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi  Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 50 Deutsch --------------------------------------------[...]

  • Seite 6

    204 Po r tuguês Informações Gerais Acessórios fornecidos ..................................... 205 Informações ambientais .................................. 205 Informações sobre cuidados e segurança ... 205 Apresentação Funcional Unidade principal e telecomando ....... 206~207 Botões de controlo disponív eis somente no telecomando ...[...]

  • Seite 7

    205 Po r tuguês Este produto satisfaz os r equisitos r elativ os a interferências radioeléctricas da União Europeia. Consulte a placa na parte traseira ou na base do sistema para obter a identificação e informações sobre alimentação eléctrica. Acessórios fornecidos (pág. 3 – P1) – Um telecomando e 2 pilhas AA – Antena de quadro M[...]

  • Seite 8

    206 Po r tuguês Apr esentação Funcional Unidade principal e telecomando 1 ST ANDBY ON B / ECO PO WER –P assa para o modo esper a de esper a economia de energia ou liga o sistema. –* P assa par a o modo de espera. 2 Ecrã de informação 3 CD / TUNER / T APE / AUX•GAME – Selecciona o modo activo per tinente . – CD: alterna entre DISCO 1[...]

  • Seite 9

    207 Po r tuguês 9 PROGRAM – CD: inicia ou confirma a progr amação de faixas. – TUNER: inicia automaticamente a progr amação de memorização de posições automática / manual. 0 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER) – *Entra no modo de acer to do relógio ou tempor izador . ! AU TO REPLA Y•RDS – para seleccionar leitur a contínua só no modo A[...]

  • Seite 10

    208 Po r tuguês Game console OUT OUT 3b MW 3a Speaker Speaker Rear panel Front panel Ligações Coluna (direita) Antena de cabo FM Cabo eléctrico Antena de quadro MW Consola de jogos Painel traseiro Painel fr ontal Coluna (esquerda)[...]

  • Seite 11

    209 Po r tuguês AD VER TÊNCIA! – Utilize somente os altifalantes fornecidos. A combinação da unidade principal com os altifalantes propor ciona o melhor som. A utilização de outros altifalantes pode danificar a unidade e a qualidade do som será afectada negativamente. – Nunca faça nem alter e ligações com o sistema ligado. – Ligue o[...]

  • Seite 12

    210 Po r tuguês 5º P asso: Intr oduzir pilhas no telecomando 1 3 2 1 Abr a a tampa do compar timento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA, seguindo as indicações ( +- ) no interior do compar timento. 3 Feche a tampa. Utilizar o telecomando para operar o sistema 1 Dirija directamente o telecomando par a o sensor remoto (iR) na un[...]

  • Seite 13

    211 Po r tuguês Acerca da Gameport A Gamepor t permite ligar uma consola de jogos a este mini-sistema, possibilitando que goze uma experiência de imer são total nos jogos atr avés de uma saída sonora potente . Preparação antes da utilização 1 Ligue a saída vídeo e áudio da consola de jogos respectivamente às entradas vídeo e áudio GA[...]

  • Seite 14

    212 Po r tuguês Ligar / desligar P assar para o modo activo ● Prima CD , TUNER , T APE ou A UX/GAME . P assar para o modo de espera Economia de Energia (Eco Po wer) ● Prima B . ➜ O botão ECO PO WER acende . ➜ O ecrã do visor fica vazio . P assar para o modo de espera (visualizar o relógio) ● Prima e mantenha premido B . ➜ O relógio[...]

  • Seite 15

    213 Po r tuguês Esbater o ecrã do visor do sistema É possível seleccionar o brilho pretendido do painel do visor . ● Em qualquer modo activo, prima repetidamente DIM no telecomando par a ligar/desligar o modo de esbatimento. ➜ DIM aparece , salvo no modo DIM OFF . Controlo de v olume ● Regule MASTER V OLUME (ou prima VO L + / - no telecom[...]

  • Seite 16

    214 Po r tuguês IMPOR T ANTE! – Este sistema destina-se a discos normais. Assim, não utilize acessórios como anéis estabilizadores de discos ou folhas de tratamento de discos, etc ., disponíveis no mer cado porque poderão encravar o mecanismo do perm utador . – Não coloque mais do que um disco em cada tabuleiro . Discos que podem ser lid[...]

  • Seite 17

    215 Po r tuguês Ler um disco MP3 A02 T001 ALB TITLE A02 T008 3 4 2 1 1 Coloque um disco MP3. ➜ O tempo de leitura dos discos pode ultr apassar os 10 segundos devido ao grande número de músicas agr upadas num disco. ➜ A mensagem " A XX TYYY " é apresentada. XX é o número do álbum actual e YYY é o número do título actual. 2 Pr[...]

  • Seite 18

    216 Po r tuguês Pro gramar as faixas dos discos Com a leitur a parada, é possível programar as faixas. É possível memorizar um máximo de 99 faixas em qualquer ordem. IMPOR T ANTE! Só é possível pr ogramar a partir do tabuleiro de disco seleccionado actual. 2 4 7 5 3 6 1 1 Coloque os discos pretendidos nos tabuleiros (consulte “ Colocaç?[...]

  • Seite 19

    217 Po r tuguês IMPOR T ANTE! Certifique-se de que as antenas FM e MW estão ligadas. Sintonizar estações de rádio 1 Pr ima TUNER para entr ar no modo de sintonizador . Par a seleccionar outra banda (FM ou MW), prima novamente TUNER . 2 Prima e mantenha premido 4 ou ¢ (ou 1 / ¡ no controlo remoto) até a indicação da frequência começar a [...]

  • Seite 20

    218 Po r tuguês 3 Prima novamente PROGRAM para memor izar . ● Repita os passos 1~3 par a memorizar outr as estações de rádio. Seleccionar uma estação de rádio memorizada ● No modo de sintonizador , prima – ou + (ou í / ë no controlo remoto). ➜ O número predefinido, a frequência e a banda são apresentados. Eliminar uma estação [...]

  • Seite 21

    219 Po r tuguês NEWS P ode configurar o sintonizador par a que a leitura do CD ou fonte externa seja inter rompida pelo NO TICIÁRIO de uma estação RDS. Esta função só funciona se a estação RDS transmitir um sinal de NO TICIÁRIO dur ante a transmissão do noticiár io. IMPOR T ANTE! P ode activar a função NEWS a par tir de qualquer modo [...]

  • Seite 22

    220 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! – Antes de ler uma cassete, verifique e ajuste a fita solta com um lápis. A fita solta pode encravar ou partir no interior do mecanismo . – Guarde as cassetes à temperatura da sala e não as coloque demasiado perto de um campo magnético (por ex emplo , um transformador , te[...]

  • Seite 23

    221 Po r tuguês Funcionamento/Gra vação de Cassetes IMPOR T ANTE! –A gravação é autorizada no caso de direitos de autor e outr os direitos de terceir os não serem violados. – Só é possível gra var no gravador . Preparação para Gra var 1 Pr ima TA P E ( TA PE 1•2 ) para seleccionar T APE 2. 2 Coloque uma cassete a gravar no gr a va[...]

  • Seite 24

    222 Po r tuguês Definição do temporizador O sistema pode ser automaticamente ligado no modo CD , SINT ONIZADOR ou T APE a uma hora predefinida, ser vindo de desper tador . IMPOR T ANTE! – Antes de definir o temporizador , certifique-se de que o relógio está acertado. –O volume do temporizador aumentará gradualmente do nível mínimo para [...]

  • Seite 25

    223 Po r tuguês Escutar uma fonte externa É possível escutar o som de um dispositivo externo ligado atr avés dos altifalantes do sistema. 1 Use os cabos áudio vermelho / br anco para ligar os terminais AU X IN (L / R) às tomadas A UDIO OUT do outro dispositivo áudi o / visual (como, por exemplo, televisor , videogravador , leitor de discos l[...]

  • Seite 26

    224 Po r tuguês AMPLIFIER P otência de saída ............................. 2 x 300 W MPO .................................................................. 2 x 150 W RMS* Relação sinal-r uído ............................ ≥ 62 dB A (IEC) Resposta de frequência .... 63 – 16000 Hz, –3 dB Sensibilidade de entrada Entrada AUX ..............[...]

  • Seite 27

    225 Po r tuguês AD VER TÊNCIA Em nenhuma circunstância deverá tentar repar ar o sistema porque, se o fizer, a garantia per derá a validade. Não abra o sistema porque poderá sofr er choques eléctricos. Se acontecer uma avaria, verifique primeiro os pontos enumer ados a seguir antes de entregar o sistema para repar ação. Se não conseguir r[...]