Philips Azur GC4610 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Azur GC4610. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Azur GC4610 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Azur GC4610 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Azur GC4610, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Azur GC4610 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Azur GC4610
- название производителя и год производства оборудования Philips Azur GC4610
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Azur GC4610
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Azur GC4610 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Azur GC4610 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Azur GC4610, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Azur GC4610, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Azur GC4610. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GC4600 SERIES[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 A B C D E G/H F I M L J K 1[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

      6 한국어 1 3 ภาษาไทย 20   26[...]

  • Страница 6

    6  Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome.    Spray nozzle  Cap of lling opening  Steam boos[...]

  • Страница 7

    - Do not put perfume , vinegar , starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank. - This appliance is intended for household use only .   This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled [...]

  • Страница 8

    3 T o set the required ir oning temperature, turn the temperature dial to the appr opriate position (see ‘T emperature and steam settings’ table) (Fig. 7). Check the laundr y care label for the fabric type . If you do not kno w what kind or kinds of fabric an ar ticle is made of, deter mine the r ight ironing temperature by ironing a par t that[...]

  • Страница 9

    Note: The Ionic DeepSteam function is only effective when it is used in combination with a steam setting and a temperatur e setting between 2 and MAX. Note: Do not use the Ionic DeepSteam function when you iron without steam and/or at low temper ature settings . However , ironing at lo w temperatures without steam with the Ionic DeepSteam function [...]

  • Страница 10

     Remov e the mains plug from the wall sock et, set the steam control to position 0 and let the ir on cool down befor e you clean it. Do not put vinegar or other descaling agents in the water tank.  1 Wipe ak es and any other deposits of[...]

  • Страница 11

    3 Wind the mains cord and x it with the cor d binder .    Y ou can store the iron on the heat-resistant protective cover immediatel y after ironing. It is not necessar y to let the iron cool [...]

  • Страница 12

    Problem P ossible cause Solution The iron is not hot enough. Set an ironing temper ature at which the steam boost function can be used ( 3 to MAX). Put the iron on its heel and wait until the amber temperature light has gone out before you use the steam boost function. W ater droplets drip onto the fabric dur ing ironing. Y ou have not closed the c[...]

  • Страница 13

    13 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오. 각 부의 명칭 (그림 1)  스프레이 노즐  물 주입구 뚜껑  순간 스팀  스프레이 버튼  스팀량 조절기  이온 딥[...]

  • Страница 14

    - 물 탱크에 향수, 식초, 풀, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. - 본 제품은 가정용입니다. 전자기장(EMF) 이 필립스 제품은 전자기장(EMF)과 관련된 모든 기준을 준수합니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제품?[...]

  • Страница 15

    3 온도 조절기를 적절한 위치로 돌려 원하는 온도를 설정하십시오(‘온도와 스팀 설정’ 표 참조) (그림 7). 섬유 종류는 의류에 부착된 세탁 표시 사항을 참고하십시오. 어떤 섬유로 만들어졌는지 잘 모르는 경우, 입거나 그 물건을 사용할 때 보이지 않는 부 분에 다[...]

  • Страница 16

    참고: 이온 딥스팀 기능은 스팀을 사용하도록 설정하고 온도를 2 ~ MAX로 설정해야만 효과가 있습니다. 참고: 스팀 없이 또는 낮은 온도 설정에서 다림질할 때는 이온 딥스팀 기능을 사용하지 마십시오. 그러나 이온 딥스팀 기능을 켠 상태에서 스팀을 사용하지 않고 ?[...]

  • Страница 17

    1 다리미를 섬세한 섬유 보호기에 올려놓으십시오(‘딸깍’ 소리가 남) (그림 17). 청소 및 유지관리 청소하기 전에 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 뽑고 스팀량 조절기를 ‘0’에 맞추어 다리미를 식히십시오. 물 탱크에 식초 또는 다른 석회질 제거제를 넣지 마십시[...]

  • Страница 18

    보관 1 스팀량 조절기를 ‘0’에 맞추고 전원 플러그를 뽑아 제품을 식히십시오. 2 물 탱크를 비운 후 평평한 장소에 똑바로 세워서 보관하십시오. (그림 20) 3 전원 코드를 감아서 코드 보관함에 고정하십시오. 방열 보호 커버(특정 모델만 해당) 다리미를 사용한 다음[...]

  • Страница 19

    문제점 가능한 원인 해결책 다리미에서 순간 스팀이 나오지 않습니다. 순간 스팀 기능을 짧은 시간 동안 너무 자주 사용했을 수 있습니다. 순간 스팀 기능을 다시 사용하기 전에 수평으로 다림질을 하면서 조금만 기다리십시오. 열판이 충분히 가열되지 않습니다. ?[...]

  • Страница 20

    20 บทนำา ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที[...]

  • Страница 21

    การเตรียมตัวกอนใชงาน  หมายเหตุ: แกะแถบกระดาษแข็งที่ปดแผนความรอนออกกอนใชงานเตารีดในครั้งแรก การเติมนลงในแทงค ช[...]

  • Страница 22

    การใชงาน  การรีดโดยไมใชพลังไอน 1 ปรับปุ่มควบคุมไอนไปที่ตำ�แหนง 0 (=ไมมีพลังไอน) 2 เลือกระดับอุณหภูมิที่เหม�ะสม (ดูไ?[...]

  • Страница 23

    ฟงกชั่นตัดไฟอัตโนมัติ  ฟงกชั่นตัดไฟอัตโนมัติจะปดการทำางานของเตารีดทันที หากทิ้งปลอยเตารีดทิ้งไวเปนเวลานาน - เฉพา[...]

  • Страница 24

    2 ถอดปลั๊กเต�รีดออก เมื่อคว�มรอนเพิ่มขึ้นจนไดระดับอุณหภูมิสำ�หรับรีดผ�ที่ตั้งไว 3 รีดลงบนเศษผ�ที่ไมใชแลวเพื่อขจั?[...]

  • Страница 25

    ปญหา สาเหตุ การแกปญหา คุณใสสารเพิ่มเติมลงในแทงคน ทำาความสะอาดแทงคน และหามเติมนยาชวยการรีดผาใดลงในแทงค[...]

  • Страница 26

    26  Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www .philips.com/welcome. ?[...]

  • Страница 27

    - Không được cho nước hoa, giấm, chất hồ vải, chất tẩy rửa, chất phụ trợ ủi hay những ho chất khc vào trong ngăn chứa nước. - Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đnh.  Thiết bị Philips này tuân thủ t[...]

  • Страница 28

    3 Đ chn nhit độ i yêu cu, xoay nm điu chỉnh nhit độ đn v tr tương ng (x em bng ‘Ci đặt nhit độ v hơi nưc’) (Hnh 7). Kiểm tra nhãn ghi chất liu vải để biết loại vải. Nếu bạn không biết một món đồ được làm bằng (những) loại vải[...]

  • Страница 29

    Lưu ý: Chức năng Ionic DeepSteam c h c tác dụng khi đưc sử dụng kết hp với cài đặt hơi nước và cài đặt nhit đ trong khong từ 2 đến MAX (tối đa). Lưu ý: Không sử dụng c hức năng Ionic DeepSteam khi ủi không c hơi nước và/hoặc cài đặt nhit đ thp. T uy nh[...]

  • Страница 30

    1 Đặt bn i lên tm bo v vi mm (nghe ting ‘click’) (Hnh 17).  Rt phch cm bn i ra khi  cm đin, xoay nt kim sot hơi nưc sang v tr 0 v đ bn i nguội xung trưc khi lau chi. Khô[...]

  • Страница 31

     1 Vặn nt điu chỉnh hơi nưc sang v tr 0, rt phch cm ca bn i ra khi  đin v đ n nguội xung. 2 Đ sch nưc trong ngăn cha nưc ra v bo qun bn i trên chân đ ca n trên b mặt vng chc. (Hnh 20) 3 Cun dây đ[...]

  • Страница 32

     Nếu thiết bị không hoạt động hoặc không hoạt động bnh thường, trước tiên xin hãy kiểm tr a bảng bên dưới. Nếu vấn đề không được nêu trong bảng này , có thể thiết bị bị hư. T rong trường hợp thiết bị bị hư, [...]

  • Страница 33

    Vấn đề Nguyên nhân có thể Giải php T rong khi ủi, chất gỉ và chất cặn thot ra từ mặt bàn ủi. Nước cứng tạo thành cc lớp gỉ mỏng bên ở mặt trong của bàn ủi. Sử dụng chức năng Calc-Clean một hay nhiều lần (xem chương ‘Làm sạch và bảo dưng’, mục ‘Sử dụn[...]

  • Страница 34

    34 34 0 2 3 4 5 6 7 0 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21[...]

  • Страница 35

    35 35 22[...]

  • Страница 36

    4239.000.6767.4[...]