Philips 32HFL5850D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 32HFL5850D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 32HFL5850D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 32HFL5850D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 32HFL5850D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 32HFL5850D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 32HFL5850D
- название производителя и год производства оборудования Philips 32HFL5850D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 32HFL5850D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 32HFL5850D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 32HFL5850D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 32HFL5850D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 32HFL5850D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 32HFL5850D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Philips Professional and Business Solutions 22HFL5550D 26HFL5850D 32HFL5850D DFU-DEC2008[...]

  • Страница 2

    ES-1 ES Índice 1 Importante � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Cuidado de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Su tele visor � � � � � � � � � [...]

  • Страница 3

    ES-2 2008 © K oninklijk e Philips Electronics N.V . T odos los derechos reser vados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin pre vio a viso. Las marcas registradas son propiedad de K oninklijke Philips Electronics N.V . o de sus respectivos propietarios. Philips se reser va el derecho de cambiar los productos en cualquier momento sin obl[...]

  • Страница 4

    ES-3 ES Windows Media es marca comercial o registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ® K ensington y Micro Sav er son marcas registradas en EE.UU. de ACCO W orld Corporation, con registr os publicados y solicitudes pendientes en otros países del mundo . T odas las demás marcas comerciales registradas y sin registrar [...]

  • Страница 5

    ES-4 1 Impor tante Asegúrese de leer y entender todas las instrucciones antes de utilizar el televisor . Si se producen daños por no seguir las instrucciones, no se aplicará la garantía. 1�1 Seguridad Riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No exponga el televisor a la lluvia ni al • agua. No coloque recipientes de líquido, por[...]

  • Страница 6

    ES-5 ES Compruebe que no hay cor tinas ni otros objetos que cubran las ranuras de ventilación del televisor . Riesgo de lesiones, incendio o daños en • el cable de alimentación. No coloque el televisor ni objeto alguno sobre el cable de alimentación. Desconecte el televisor de la toma de red • y de la antena en el caso de tormentas el[...]

  • Страница 7

    ES-6 6. HDMI 1/2/3 Conectores de entrada HDMI para repr oductor es de discos Blu-ra y , receptor es digitales, consolas de juegos y otros dispositivos de alta resolución. AUDIO 7. IN Conector minijack para entrada de audio de PC (cuando se conecta a un PC mediante el adaptador D VI-HDMI). TV 8. ANTENNA Ranura para Smar tCard 9. Ranura para Smar tC[...]

  • Страница 8

    ES-7 ES 2�1�1 Contr oles laterales e indicadores 1 2 4 6 3 POWER PROGRAM MENU VOLUME 5 PO WER (encendido) 1. PROGRAM +/- 2. MENU 3. V OLUME +/- 4. 5. Indicador de alimentación/sensor del mando a distancia 6. Reloj 12. D A T A 2 (RJ 45) Puerto para conexión de terminales de sistema. 8 Ω 13. , Conector de altav oz para cuarto de baño. U[...]

  • Страница 9

    ES-8 3 Mando a distancia Para obtener información avanzada sobre el mando a distancia, consulte el Capítulo 5, Descripción del mando a distancia . Mando a distancia en modo huésped (GUEST) Para realizar ajustes y configuración. Configuración del mando a distancia Este mando a distancia puede adquirirse por separado para su utilización en TV [...]

  • Страница 10

    ES-9 ES 4 Pr ocedimiento inicial Esta sección contiene información sobre la posición e instalación del televisor . 4.1 Colocación del tele visor Además de leer atentamente las instrucciones de seguridad de Sección 1.1 , tenga en cuenta lo siguiente antes de colocar el televisor : La distancia idónea para ver la televisión es • el trip[...]

  • Страница 11

    ES-10 NO T A D Parajarelsoportedeparedcompatible con VESA al televisor , utilice pernos M4 con el modelo de 26 pulgadas, pernos M6 con el modelo de 32 pulgadas o pernos M8 con los modelos más grandes (no se suministran pernos). 4�3 Conexión del cable de la antena Localice el conector 1. TV ANTENNA en la parte posterior d[...]

  • Страница 12

    ES-11 ES 4�5 Intr oducción de las pilas del mando a distancia Nota D No se suministra el mando a distancia. Adquiera el mando a distancia Nº 22A V1105/10aundistribuidorocialde Philips. Deslice hacia fuera la tapa de las pilas, 1. situada en la par te posterior del mando a distancia. Introduzca las dos pilas suministradas 2.[...]

  • Страница 13

    ES-12 4�6�2 Acceso a los servicios CAM Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SECURITY . Pulse 3. ï para seleccionar CI CARD y Æ para seleccionar YES . SECURITY SECURITY STANDARD KEYBOARD LOCK ALL REMOTE CONTROL LOCK NO VIDEO OUT MUTE NO USB BREAKIN NO EPG NO TXT/MHEG NO CI CARD YES Pulse en 4. MENU o M pa[...]

  • Страница 14

    ES-13 ES Descripción del 5 mando a distancia Nota D No se suministra el mando a distancia. Adquiera el mando a distancia Nº 22A V1105/10aundistribuidorocialde Philips. En est a secci ón se ofr ece una des crip ción detallada del mando a distancia Nº 22A V1105/10. 1 2 3 4 5 7 10 8 9 11 14 6 15 13 16 18 17 19 12 . 1. Para en[...]

  • Страница 15

    ES-14 6 Configuración del tele visor Los menús en pantalla ayudan a configurar e instalar los canales en el televisor . En esta sección se explica cómo desplazarse por los menús. Acceso al menú de 6�1 conguración 6�1�1 Con el mando a distancia en modo huésped (GUEST) to Pulse 1. 3 , 1 , 9 , 7 , 5 , 3 y [ en el mando a distancia en [...]

  • Страница 16

    ES-15 ES Selección de país 6�3 Acceda al menú 1. SETUP . Pulse > para seleccionar su país. 2. SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY BELGIUM COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse en 3. MENU o M para salir . 6�4 Selección de fu[...]

  • Страница 17

    ES-16 SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY AUSTRIA COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse 3 . Æ para acceder a NO � OF PROGRAMS . Pulse 4. Î o ï para seleccionar TV , P A YTV , INFO (canal de información) o RADIO . N O. OF PROGRAMS[...]

  • Страница 18

    ES-17 ES Pulse 3. Æ para acceder a PROGRAM INST ALL . PROGRAM INSTALL PROGRAM NO. TV 1 INPUT TUNER SYSTEM* WEST EU FREQUENCY* 559.2500> LABEL ( ) > STORE > CHANNEL OPTIONS* > MUTE NONE PROTECTION NO * Only available when the INPUT is TUNER. Pulse 4. Æ para seleccionar el tipo de canal que desee instalar : TV , P A YTV , INFO o RADIO .[...]

  • Страница 19

    ES-18 Pulse 17. Æ para pasar al siguiente espacio de carácter y pulse Î o ï para seleccionar un carácter . Es posible seleccionar nuev e caracteres como máximo. Pulse en 18. MENU o M finalizar la asignación de nombres. Pulse 19. ï para seleccionar ST ORE y Æ para confirmar . Pulse 20. en MENU o M para salir . Desactivación del sonido de 6[...]

  • Страница 20

    ES-19 ES Pulse en 4. MENU o M finalizar la asignación de nombres. Pulse 5. ï para seleccionar ST ORE y Æ para confirmar . Pulse en 6. MENU o M para salir . Conguración de ajustes 6�11 Ajuste de encendido y OSD 6�11�1 Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SWITCH ON/ OSD . SWITCH ON/OSD WELCOME MESSA[...]

  • Страница 21

    ES-20 Ajuste de 6�12 seguridad Acceda al m 1. enú SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar CONFIGURA TION > SECURITY . SECURITY SECURITY STANDARD KEYBOARD LOCK ALL REMOTE CONTROL LOCK NO AUDIO/VIDEO OUT NO USB BREAKIN NO EPG NO TXT/MHEG NO CI CARD YES Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. SECURITY • Seleccion[...]

  • Страница 22

    ES-21 ES Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. AUDIO/VIDEO MUTE • Seleccione YES para silenciar la fuente de audio o vídeo si se produce una pérdida de transmisión de señal. • SCRAMBLED CHANNEL Seleccione YES y los canales codificados que se reciben se marcarán como 'NO T SKIPPED' (no omitid[...]

  • Страница 23

    ES-22 ENERGY SAVING LOW POWER STANDBY FAST ESP 1 SMART POWER LOW Pulse 3. ï para seleccionar el ajuste y Æ para seleccionar opciones. LO W PO WER ST ANDBY • Permite definir el consumo de energía en modo de espera. GREEN (ecológico) • El televisor pasa a modo de espera con consumo mínimo de energía. F AST (rápido) • El televiso[...]

  • Страница 24

    ES-23 ES Copia de la 7 configuración Nota: D Preparación d el d ispo sit iv o US B pa ra l a copiadelaconguración: aldispositivoUSB deb e as igna rse el for mato cor rect o . Cua ndo se inse rta el dis pos itiv o USB en el P C pa ra fo rmat earl o , si las opc ione s d e ti po d e formato disponibles son F A T y FA T32, u[...]

  • Страница 25

    ES-24 8 Atención médica Acceda al menú 1. SETUP . Pulse 2. ï para seleccionar HEAL THCARE . Pulse 3. Æ para acceder a HEAL THCARE . SETUP LANGUAGE ENGLISH COUNTRY AUSTRIA COMMUNICATION > NO. OF PROGRAMS > AUTO INSTALL > PROGRAM INSTALL > CONFIGURATION > CLOCK SETUP > CLONING/UPGRADE > HEALTHCARE > Pulse 4. ï para selec[...]

  • Страница 26

    ES-25 ES 9 I ns ta l a ci ón d e dispositiv os del sistema Precaución C Antes de instalar una SmartCard de sistema o una Caja de sistema, desconecte el televisor de la r ed eléctrica. 9�1 SmartCard de sistema Nota D No se aplica a los modelos de 22 pulgadas. Introduzca la SmartCard en la ranura 1. corr espondiente de la parte posterior del tel[...]

  • Страница 27

    ES-26 Solución de 10 pr oblemas En esta sección se describen algunos problemas habituales y la forma de resolverlos. Pr oblemas de comunicación 10�1 El televisor no se comunica con el terminal interactivo externo: Seleccione la fuente de comunicación • adecuada. Consulte la Sección 6.4, Ajuste de fuente de comunicación , para obtener m[...]

  • Страница 28

    ES-27 ES Conexión 10 cable de alimentación de red 10 cable de antena 10 Control 20 Cuidado de la pantalla 5 D D A T A 1 6 D A T A 2 7 E EMF (CEM, campos electromagnéticos) 2 EPG 20 EXT 1 6 EXT 2 6 EXT 3 6 F Fuente de comunicación ajuste 25 selección 15 G Garantía 2 H HDMI 7 HDMI 1 6 HDMI 2 6 HDMI 3 6 Índice 11 A Ahorr o de energía 21 Alta v[...]

  • Страница 29

    ES-28 N Nombre canales 18 P Procedimiento inicial 9 R Reciclaje 5 Reloj 7 ajuste 22 S SCAR T (euroconector) 6 Seguridad 4 , 20 alta 20 estándar 20 SER V . U 6 Setup (configuración) con el mando a distancia en modo huésped (GUEST) 14 con el mando a distancia para configuración 14 menú 14 Solución de problemas 25 Sonido ajustes 19 SPDIF OUT 6 S[...]

  • Страница 30

    ES-29 ES T T arjeta CI 20 T elevisor 9 antena 6 configuración 14 controles laterales 7 perspectiva general de las conexiones 6 posición 9 preparación para los ser vicios digitales 11 soporte 9 U USB 7 V VESA 3 soporte de pared compatible 9 V GA In 6 VIDEO 7[...]