Panasonic MC-V5744 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic MC-V5744. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic MC-V5744 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic MC-V5744 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic MC-V5744, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic MC-V5744 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic MC-V5744
- название производителя и год производства оборудования Panasonic MC-V5744
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic MC-V5744
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic MC-V5744 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic MC-V5744 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic MC-V5744, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic MC-V5744, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic MC-V5744. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . V ACUUM CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-V5744 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucc[...]

  • Страница 2

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUST OMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacu[...]

  • Страница 3

    - 46 - - 3 - Porter une attention p articulière à tous les avertissement s et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur . Remplacer immédiatement tout cordon d?[...]

  • Страница 4

    - 45 - ADVER TENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. P ARA EVIT AR ACCIDENTES Excepto las aspir[...]

  • Страница 5

    - 5 - - 44 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Страница 6

    - 6 - - 43 - Import antes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cert aines précautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil A VERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE P AS laisser l'appareil sans surve[...]

  • Страница 7

    - 7 - - 42 - Instrucciones import antes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: 1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuand[...]

  • Страница 8

    - 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION ............................................................................ 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................ 5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................................ 10 FEA [...]

  • Страница 9

    T able des matières T abla de contenido Renseignements import ants .................... 3 Importantes mesures de sécurité ............ 6 Nomenclature .......................................... 10 T ableau des caractéristiques .................... 1 1 Assemblage ............................................ 13 Montage du manche ..................[...]

  • Страница 10

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenclature - 39 -[...]

  • Страница 11

    - 1 1 - Power T ools on Board Cord Hook Cord Length Motor Protector 120V AC(60Hz) Y es Y es 25 Ft. (8 m) Y es FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau des caractéristiques - 38 - V oltaje Herramientas Sujetador Extensión Protector incluídas del cordón de cordón de motor 120 V AC(60 Hz) Si Si 8 m (25 pi) Si Alimentation Accessoires [...]

  • Страница 12

    - 12 - Att aching Handle ASSEMBL Y 1) ➢ ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ➢ Insert handle. 2) ➢ ➢ Insert screw . ➢ ➢ Tighten screw . 3) ➢ ➢ Push power cord into cord clip. 4) ➢ ➢ Wrap power cord around cord hooks. ➢ ➢ Secure retainer (plug head) to power cord. - 37 - Handle Manc[...]

  • Страница 13

    - 13 - 1) ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. 2) ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. 3) ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. 4) ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agr[...]

  • Страница 14

    1) ➢ ➢ Detach plug head from power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to rewind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W and T ubo T ube Dusting Brush Cepillo para sacudir Brosse à épousseter Crevice T ool Herramienta para hendiduras Suceur plat “J[...]

  • Страница 15

    Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1) ➢ ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo. 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T ourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ ➢ Devuelva el gancho del cord?[...]

  • Страница 16

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature enables improved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning FEA TURES Automatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No [...]

  • Страница 17

    Protecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral ➢ Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. ➢ Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles. - 17 - Características Caractéristiques Boquilla de a[...]

  • Страница 18

    - 18 - ➢ ➢ Hose ring and hose ring mount are designed to prevent tipping of vacuum while using tools. ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Anneau du tuyau Anillo para manguera Hose Ring Knob Crochet de l’anneau Botón del anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l’anneau du tuyau Soporte para[...]

  • Страница 19

    - 19 - ➢ El anillo de manguera y el soporte del anillo de manguera están diseñados para impedir que la aspiradora no volque cuando se utilizan las herramientas. ➢ Coloque el anillo para manguera en el soporte del anillo para manguera como se ve en el diagrama. ➢ ➢ Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (T OOLS) cuand[...]

  • Страница 20

    - 20 - - 29 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position for cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move vacuum to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move vacuum to upright position for storage and tool use. Handle Adjustment s NOTE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a[...]

  • Страница 21

    - 21 - - 28 - Ajustes del mango 1) ➢ ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango. 1) ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posición vertical pa[...]

  • Страница 22

    - 22 - - 27 - T ool Storage ➢ ➢ The Crevice T ool may be used on the following items: • Furniture • Cushions • Drapes • St airs • W alls ➢ ➢ The Dusting Brush may be used on the following items: • Furniture • Drapes • St airs • W alls 6) ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar si[...]

  • Страница 23

    - 23 - - 26 - Almacenaje de herramientas Rangement des accessoires ➢ La herramienta p ara hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes: • Meubles • Cojines • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ El cepillo para sacudir se puede utilizar en los puntos siguientes: • Meubles • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ Le suceur pla[...]

  • Страница 24

    Remplacement du filtre d’évacuation HEP A ➢ ➢ The HEP A exhaust filter removes dirt from recirculated air . ➢ ➢ Check filter when installing a new dust bag. ➢ ➢ If dirty , remove filter from bottom of the dust cover by pulling straight up on filter . ➢ ➢ Place new filter (Panasonic MC- V193H only) in dust cover DO NOT CLEAN WITH [...]

  • Страница 25

    Remplacement du filtre d’évacuation HEP A ➢ ➢ The HEP A exhaust filter removes dirt from recirculated air . ➢ ➢ Check filter when installing a new dust bag. ➢ ➢ If dirty , remove filter from bottom of the dust cover by pulling straight up on filter . ➢ ➢ Place new filter (Panasonic MC- V193H only) in dust cover DO NOT CLEAN WITH [...]

  • Страница 26

    - 23 - - 26 - Almacenaje de herramientas Rangement des accessoires ➢ La herramienta p ara hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes: • Meubles • Cojines • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ El cepillo para sacudir se puede utilizar en los puntos siguientes: • Meubles • Cortinas • Escaleras • Paredes ➢ Le suceur pla[...]

  • Страница 27

    - 22 - - 27 - T ool Storage ➢ ➢ The Crevice T ool may be used on the following items: • Furniture • Cushions • Drapes • St airs • W alls ➢ ➢ The Dusting Brush may be used on the following items: • Furniture • Drapes • St airs • W alls 6) ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar si[...]

  • Страница 28

    - 21 - - 28 - Ajustes del mango 1) ➢ ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango. 1) ➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posición vertical pa[...]

  • Страница 29

    - 20 - - 29 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position for cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move vacuum to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move vacuum to upright position for storage and tool use. Handle Adjustment s NOTE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a[...]

  • Страница 30

    - 19 - ➢ El anillo de manguera y el soporte del anillo de manguera están diseñados para impedir que la aspiradora no volque cuando se utilizan las herramientas. ➢ Coloque el anillo para manguera en el soporte del anillo para manguera como se ve en el diagrama. ➢ ➢ Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (T OOLS) cuand[...]

  • Страница 31

    - 18 - ➢ ➢ Hose ring and hose ring mount are designed to prevent tipping of vacuum while using tools. ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Anneau du tuyau Anillo para manguera Hose Ring Knob Crochet de l’anneau Botón del anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l’anneau du tuyau Soporte para[...]

  • Страница 32

    Protecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral ➢ Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. ➢ Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles. - 17 - Características Caractéristiques Boquilla de a[...]

  • Страница 33

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature enables improved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning FEA TURES Automatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No [...]

  • Страница 34

    Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1) ➢ ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo. 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T ourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ ➢ Devuelva el gancho del cord?[...]

  • Страница 35

    1) ➢ ➢ Detach plug head from power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to rewind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W and T ubo T ube Dusting Brush Cepillo para sacudir Brosse à épousseter Crevice T ool Herramienta para hendiduras Suceur plat “J[...]

  • Страница 36

    - 13 - 1) ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. 2) ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. 3) ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. 4) ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agr[...]

  • Страница 37

    - 12 - Att aching Handle ASSEMBL Y 1) ➢ ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ➢ Insert handle. 2) ➢ ➢ Insert screw . ➢ ➢ Tighten screw . 3) ➢ ➢ Push power cord into cord clip. 4) ➢ ➢ Wrap power cord around cord hooks. ➢ ➢ Secure retainer (plug head) to power cord. - 37 - Handle Manc[...]

  • Страница 38

    - 1 1 - Power T ools on Board Cord Hook Cord Length Motor Protector 120V AC(60Hz) Y es Y es 25 Ft. (8 m) Y es FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau des caractéristiques - 38 - V oltaje Herramientas Sujetador Extensión Protector incluídas del cordón de cordón de motor 120 V AC(60 Hz) Si Si 8 m (25 pi) Si Alimentation Accessoires [...]

  • Страница 39

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenclature - 39 -[...]

  • Страница 40

    T able des matières T abla de contenido Renseignements import ants .................... 3 Importantes mesures de sécurité ............ 6 Nomenclature .......................................... 10 T ableau des caractéristiques .................... 1 1 Assemblage ............................................ 13 Montage du manche ..................[...]

  • Страница 41

    - 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION ............................................................................ 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................ 5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................................ 10 FEA [...]

  • Страница 42

    - 7 - - 42 - Instrucciones import antes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: 1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuand[...]

  • Страница 43

    - 6 - - 43 - Import antes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cert aines précautions, dont les suivantes. Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil A VERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. NE P AS laisser l'appareil sans surve[...]

  • Страница 44

    - 5 - - 44 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Страница 45

    - 45 - ADVER TENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. P ARA EVIT AR ACCIDENTES Excepto las aspir[...]

  • Страница 46

    - 46 - - 3 - Porter une attention p articulière à tous les avertissement s et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur . Remplacer immédiatement tout cordon d?[...]

  • Страница 47

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuu[...]

  • Страница 48

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . V ACUUM CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-V5744 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucc[...]