Omnimount 10333 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Omnimount 10333. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Omnimount 10333 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Omnimount 10333 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Omnimount 10333, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Omnimount 10333 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Omnimount 10333
- название производителя и год производства оборудования Omnimount 10333
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Omnimount 10333
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Omnimount 10333 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Omnimount 10333 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Omnimount, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Omnimount 10333, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Omnimount 10333, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Omnimount 10333. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    POWER 40 Motorized Wall Mounting System 10333 ULN # POWER 40 = L5-10333-PR O-102908vE PN # Maximum s creen size : 40” Maximum weight 66 lbs - 30 KG CAUTION: DO NOT EX CEED MAXIMUM LIST ED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS IN JURY OR P ROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! Adapters Inc luded Изображение това ра , представленное в это[...]

  • Страница 2

    P2  WARNING! SEVERE PERSONAL INJU RY AND PROPERTY DAMAGE C AN RESULT FROM IMPR OPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWI NG WARNINGS BEFORE BEG INNING.  If you do not understan d the inst ruct ions or have any con cerns or questi ons, please contact a qual ified installer. North Americ a residents can co ntact OmniMount customer service[...]

  • Страница 3

    P3 TOOLS Stud Finder Power Drill Screw Driver Необходимые инструменты RU Benötigte Werkz euge DE Benodigde gereedschappen NL Strumenti necess ari IT Tools Needed EN Вк о м п л е к тн ев х о д и т RU Nic ht im L iefer umfan g enthal ten DE Niet inbegrepen NL Non incluso IT Not included EN[...]

  • Страница 4

    P4 WEIGHT CAPACI TY Использование пр одукта , МАССА И РА ЗМЕР КОТОРОГ О превышАЮТ максимальнЫЕ , может при вести к не стабильной работе и воз можным тра вмам . Пере д регулиров кой польз ователь должен с[...]

  • Страница 5

    P5 CONTENTS Wing Adapters 4 12 Instruction Manual 1 11 Wall Templa te 1 10 AC Power Cable 110 Volts US Plug 1 9 IR Receiver 1 8 Remote Control 1 7 Wall Bracket Leveling - Philips Screws M6 x 10mm (Pre-Ins talled) 2 6 Wall Bracket Lo cking - Philips Screws M6 x 10mm (Pre-I nstalled) 1 5 Plastic Cover 1 4 Front Plate/My lar Label 1 3 Bottom Wall Brac[...]

  • Страница 6

    P6 STEP 1 5 2 1 Удалите Rimuovere Verwijder Entfernen Sie Remove RU DE NL IT EN Винт RU Schraube DE Schroef NL Vite IT Screw EN Разбер ите Smontare Uit elkaar halen Auseinandernehmen Disassemble RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 7

    P7 STEP 2 – VESA Patterns – OPTION 1 100mm 200mm • 100mm x 100m m • 100mm x 200m m 300mm 200mm 100mm • 200mm x 100 mm • 200mm x 200 mm • 200mm x 300 mm VESA Compliant[...]

  • Страница 8

    P8 STEP 2 – VESA Patterns – OPTION 2 • 200mm x 400m m VESA Patterns – OPTION 3 • 400mm x 400 mm • 300mm x 300 mm VESA Compliant VESA Compliant 400 mm 300 mm 300 mm 400 mm 200 mm 400 mm[...]

  • Страница 9

    P9 STEP 2 – VESA Patterns OPTION 2 – FRONT VIEW OPTION 2 – BACK VIEW 400 mm x 200 mm 14 3 P-F X 8 P-E P-G X 8 P-C X 8 P-D X 8 Приложить Fissare Bevestig Befestigen Attach RU DE NL IT EN Кронштейн Staffa Beugel Halterung Bracket RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 10

    P10 STEP 2 – VESA Patterns OPTION 3 – FRONT VIEW OPTION 3 – BACK VIEW 400 mm x 400 mm 300 mm x 300 mm 14 3 P-F X 8 P-E P-G X 8 P-C X 8 P-D X 8 Приложить Fissare Bevestig Befestigen Attach RU DE NL IT EN Кронштейн Staffa Beugel Halterung Bracket RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 11

    P11 CAUTION! – BOTTOM OUT & SPACERS CAUTION 3 M-J M-J Телевизор Televisore Televisie Fernseher Televi sion RU DE NL IT EN Телевизор Televisore Televisie Fernseher Televi sion RU DE NL IT EN ** ПРИмечание ** При установке ТЕЛ ЕВИЗ ИОНН ОЙ панел и не перетянит е винты ?[...]

  • Страница 12

    P12 STEP 3 M-A - M-I x4 3 ПРИМЕЧАН ИЕ . При использовании БОЛТОВ M-A (M4) – M-F (M5) применяйте ШАЙБЫ P-H NOTA - Se si utilizzan o BULLONI M-A (M 4) – M-F (M5), utilizzare RONDELLE P-H OPMERKING: Indien BOUTEN M-A (M 4) - M-F (M5) worden gebruikt , BORGRINGEN P- H gebruiken HINWEIS: Wenn Sie die SC[...]

  • Страница 13

    P13 STEP 4 A = ? 1 3 3 1 Верхняя RU Oben DE Boven NL Superiore IT Top EN Определите , где должен находиться ВЕРХ телевизора ( расстояние A = ?) Stabilire a che altezz a deve trovar si il BORDO SUPERIORE del televiso re (Distanza A = ?) Stel v ast waar u wilt dat de BOVENKANT v an de tv kom[...]

  • Страница 14

    P14 STEP 4 continued … 5 inches (127mm) TOP of TV A = ? B = ? A – B = C (Distance to Mount the Wall Bra cket) 1 C = ? TOP of TV B = ? Измерьте расстояние от верха телевизора до верха стеновой пластины ( расстояние В = ?) Misurare la di stanza dal bordo superiore del televisor [...]

  • Страница 15

    P15 STEP 5 STUD Найдите стойку и отметьте ее центр и края . Individuar e il montante e s egnare la posizione d ei b ordi e del centr o del montante stesso. Zoek de drager en markeer de rand- en midden l ocaties. Suchen Sie einen Balken un d markieren Sie Seiten und Mitte. Find stud and mark edge and center location[...]

  • Страница 16

    P16 STEP 6 C = ? 10 Совместите верх шаблона стеновой пластины (8) с верхом линии С . Allineare il bordo s uperior e della pi astra a muro (8) alla cima del la lin ea C. Lijn de bove nkant van het wan dplaatsjabloo n (8) uit met de bovenk ant v an lijn C. Richten Sie die Oberka nte d er Wandplattens [...]

  • Страница 17

    P17 STEP 7 Masonry Pilot Pilot Hole S ize Pilot Drill Length 7/16" (1 2mm) 3 ½ ” (90mm) Wood Pilot Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 7/32" (5 mm) 3” (70mm) x4 x2 W-A W-A W-B 1 1 Not Included Included x4 Просверлите напр авляющее отверстие Trapanare il fo ro pilota Boor een montagegat Bohren Sie die Vo[...]

  • Страница 18

    P18 STEP 8 2 2 W-A 1 1 2 Выровн яйте по горизо нтали и устано вите нижний настенный кронштейн ( показана установка на деревянную основу ). Livellare e in stallare la staffa a muro inferio re (il lustrazio ne di un mo ntaggio su montanti in legno ) Maak de o[...]

  • Страница 19

    P19 STEP 9 Good No Good 1 2 6 6 2 1 Используйте прилагаемый уровень (P-B) ив и н т ыр е г у л и р о в к иу р о в н я (13), чтобы убедитьс я , что кронштей н расположен горизонтал ьно перед затяжко й анкерных болт ов (W-A).[...]

  • Страница 20

    P20 STEP 10 1 W-A W-A 5 2 1 2 1 Установите стопорный (- ые ) винт (- ы ) Installare le viti di blocc aggio Install eer de borgschroef(ven) Feststellsc hraube( n) montieren Install locking screw(s) RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 21

    P21 STEP 11 1 4 2 2 1 4 3 Установите крышку Montare il coperchio Bevestig de bedekking Befestigen Sie d ie Abdeckung Attach cover RU DE NL IT EN Установите монитор и ад аптер на стойку Collegare lo schermo e l'adattatore alla montatura Sluit de monitor en adapter aan voor de montage Befestigen S[...]

  • Страница 22

    P22 STEP 12 x2 1 1 3 P-C Установите стопорный (- ые ) винт (- ы ) монитора (P-A) Installare le viti di blocc aggio dello sc hermo (P-A) Install eer de monit or vergrendelschroef(ven) (P-A) Bildschirmfeststel lschra ube(n) (P-A) montieren Install Monitor Locking screw(s) (P-A ) RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 23

    P23 STEP 13 STEP 1: IR Receiver STEP 2: Power RS232 (only available on Some models) 8 9 IR RS232 PWR 8 9 8 Подсоедините кабели по порядку , кабель ИК - приемника (6) или RS232 ( идет в компле кте только к некоторым моделям ), а зат ем штепсел ь сил?[...]

  • Страница 24

    P24 ATTENTION! Power Loss or interruption DO ES NOT de lete or clear the memo ry. User must use the SETUP / RESET button to clear memory. If Swivel too fa r RIGHT or LEFT and hits / makes contact with the wall, the un it will Stop after 2 second s. EN Step 14 – Remote Control Programming (En glish) LEFT SWIVEL EN RIGHT SWIVEL EN TILT UP EN STEP 4[...]

  • Страница 25

    P25 Step 14 - (DEUTSCH) ACHTUNG! Die WANDERKENNUNG muss zuerst RECHTS eingeste llt werden. Das Nichtb eachten dieser Maßna hme führt möglicherweise zu einer schlechten Leistung der Wandhalterung. B ei der Einstellu ng der LINKEN WANDERKENNUNG stellen Sie sicher, das s Sie die FUNKTION SETUP / WIEDERHERSTELLEN zum Lösch en des Speichers verwende[...]

  • Страница 26

    P26 Step 14 – (NEDERLANDS) OPGEPAST! “WALL DETECT RIGHT” (muur rec hts waarneme n) eerst instelle n. Als dit niet gedaa n wordt, k an dit een slechte prestatie van het wandmont agesysteem tot gevolg hebben. Ind ien “LEFT WALL DETECT” (muur links waarnemen ) is ingesteld, ge bruik dan de k nop SETUP/RESET om het ge heugen te wiss en. NL OP[...]

  • Страница 27

    P27 ATTENZIONE! Una caduta di corr ente o l'inter ruzione dell'alime ntazione elettrica NON c omportano la ca ncellazio ne dell a memoria. Per cancella re la mem oria, occorr e utiliz zare il pulsante SETUP / RESET. Qualora una rotaz ione eccess iva a DESTRA o a SINISTRA causi un contatto co n la parete, l'unità verrà ferm ata dopo[...]

  • Страница 28

    P28 ВНИМАНИЕ ! При потере или прерывании пит ания данные из памяти НЕ удаляю тся и НЕ стираются . Для очистки памяти используйте кнопку SETUP / RESET ( УСТАНОВКА / СБРОС ). При сильном повороте ВПРАВО ил[...]

  • Страница 29

    P29  This wa rranty app lies to US Residents who purchase from an autho rized Omn iMount Dea ler. O mniMount products are cover ed against def ects in materials and workmanship for 1 year. Omni Mount wil l repair o r replace the defective componen t or product, a t its sole d iscretion.  To obtain war ranty ser vice, contact O mniMount cust o[...]

  • Страница 30

    P30 Page Left Bla nk Intentionally Пустая стра ница Pagina lasciata intenzionalmente vuota Pagina werd leeg gehouden Seite absichtlich freigelassen Page Left Blank Intentionally RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 31

    P31 Page Left Bla nk Intentionally Пустая стра ница Pagina lasciata intenzionalmente vuota Pagina werd leeg gehouden Seite absichtlich freigelassen Page Left Blank Intentionally RU DE NL IT EN[...]

  • Страница 32

    P32 OmniMount Systems , Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOU NT-IT (1 -800-668-6848) www.omnim ountpro.com All trademarks are the pro perty of their resp ective co mpanies. OmniMo unt is a registered trademar k of OmniM ount System s, Inc. © 2006 БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕ ЛИЯ OMNI[...]