Oki EXECUTIVE SERIES 1220N инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Oki EXECUTIVE SERIES 1220N. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Oki EXECUTIVE SERIES 1220N или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Oki EXECUTIVE SERIES 1220N можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Oki EXECUTIVE SERIES 1220N, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Oki EXECUTIVE SERIES 1220N должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Oki EXECUTIVE SERIES 1220N
- название производителя и год производства оборудования Oki EXECUTIVE SERIES 1220N
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Oki EXECUTIVE SERIES 1220N
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Oki EXECUTIVE SERIES 1220N это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Oki EXECUTIVE SERIES 1220N и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Oki, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Oki EXECUTIVE SERIES 1220N, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Oki EXECUTIVE SERIES 1220N, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Oki EXECUTIVE SERIES 1220N. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    2 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español Unpack 1. Remov e the packing pieces and the protectiv e bag. Déballage 1. Retire z les mat ériaux d'emballa ge et le sac de protection. Desempaque 1. Retire el material de emba laje y la bolsa protectora. Desembalagem 1. Retire o material de embala gems e o saco de prote[...]

  • Страница 3

    3 Executive Ser ies 1220n English Fr ançais Espa ñol Portug uês 2. Check components: 1 Printer 2 CDs 3 Light shield bags 4 T oner Cartridges 5 Po wer Cable 6 LED lens cleaner Manuals (not sho wn) 2. Vérifiez les compos ants : 1 Imprimante 2 CD 3 Sacs pare-lumière 4 Cartouches de toner 5 Cordon d'alimentation 6 Nettoyant pour lent illes Gu[...]

  • Страница 4

    4 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 3. Lift the printer and place it on the sele cted location (dimensions are approximate). 4. Remo ve the packing materials and shipping tape. 3. Soule v ez l'imprimante et placez-la à l' endroit désiré (les dimensions sont approximati ves). 4. Retirez les matériaux [...]

  • Страница 5

    Executive Series 122 0n 5 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 5. Press the rel ease b utton and lift the top c o ver . 6. Remov e the fuser shipping restraint ( 1 ) and ora nge band ( 2 ) by pushing the restraint to the left, then lifting i t out. 5. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et ouvrez le capot supérieur . 6. Retirez la pièce [...]

  • Страница 6

    6 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español Prepare t he Image Drum s 1. Remov e the blac k image drum. CA UTION! The drum contains t oner . T o av oid spillage, always k eep it upright . Installation des tambou rs d'imag e 1. Sortez le tambour d'image noir de l'imprimante. A TTENTION! Le tambour d'ima[...]

  • Страница 7

    Executive Series 122 0n 7 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 2. Lo we r the cove r to protect the remaining drums from light. Do not let the drum sit in room ligh t f or more than 5 minu tes. 2. Fermez le capot pour protéger le s autr es tambours d'image contre la lumière. N'exposez pa s la cartouch e de tambou r d'im press i[...]

  • Страница 8

    8 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 3. Grasp the white tape tab and begin to remo v e the tape. 4. Remov e the paper sheet. Caution! Do n ot touch the image drum’s shiny gre en surface. Do not expose the d rum to direct sunl ight. 3. Saisissez l'onglet de ruban blanc et commencez à retirer le ruba n. 4. Re[...]

  • Страница 9

    Executive Series 122 0n 9 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 5. Remo ve the f ilm. 6. Remov e the silica gel pack. 5. Retire z la pell icule. 6. Retirez le paquet de gel de silice. 5. Retire la película. 6. Retire el sobre de silicagel. 5. Retire o f ilme plástico. 6. Retire o sachê de sílica gel.[...]

  • Страница 10

    10 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 7. Lift the printer cover and replace the black image drum. 7. Ouvrez le capot de l'imprimante et remettez en plac e le tambour d'image noir . 7. Abra la tapa de la impresora y coloque el cilindro de imagen negro. 7. Le v a nte a tampa da impressora e reinstale o c il[...]

  • Страница 11

    Executive Series 122 0n 11 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 8. Remov e the drum sea l. 9. Repeat these drum preparation steps for each c olor drum. 8. Retirez le dispositif d'étanchéité du tambour d'image. 9. Répétez les étapes précédentes pour c hacun des tambours d'image. 8. Retire el retenedor del cilindro. 9. Repi[...]

  • Страница 12

    12 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español Install the T o ner Ca rtr idges Note: The initial toner cartridges ha v e a shorter life e xpectanc y (maximum of 1,500 pages at 5% coverage). Installation des car touche s de toner Note : Les cartouches de tone r li vrées av ec l'im primante ont une duré e utile plus c[...]

  • Страница 13

    Executive Series 122 0n 13 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 1. Remov e the blac k toner cartridge from th e packa ge and shake the cartridge back and forth to e venl y distribut e the toner . 1. Sortez la car touche de toner noir de son emba llage et secouez-la de l'a vant ve rs l'arrière pour répartir le toner . 1. Retire el ca[...]

  • Страница 14

    14 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 2. Remov e the sealing tape. 2. Retirez le ruban d'étanchéité. 2. Retire la cinta de protección. 2. Retire a fi ta de vedação.[...]

  • Страница 15

    Executive Series 122 0n 15 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 3. Place the opening on the left side of the toner car tridge ( 1 ) on the cylindrical tube ( 2 ) in the black image drum, then slide it f irmly onto the tube. 3. Placez l'ouverture gauche de la cartouche de toner ( 1 ) sur le cylindre ( 2 ) du tambour d'image noir , puis[...]

  • Страница 16

    16 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 4. Lo w er the other end of the black t oner cartridge into the image drum ( 1 ) a nd lock it in place with the colored lev er ( 2 ). 4. Insérez l'autre extrémité de la cartouche de toner noir dans le tambour d'image ( 1 ) e t v errouillez la cartouche e n place à[...]

  • Страница 17

    Executive Series 122 0n 17 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 5. Repeat these steps for the yellow ( 1 ), magenta ( 2 ) and cyan ( 3 ) drums and toner car- tridges. 5. Répétez les étapes pour les tambours d'ima ge et les cartouches de toner jaune ( 1 ), magenta ( 2 ) et c yan ( 3 ). 5. Repita estos pasos para instalar los demá s cili[...]

  • Страница 18

    18 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 6. Close the top cov er . 6. Fermez le capot supérieur . 6. Cierre la tapa superior . 6. Feche a tampa superior .[...]

  • Страница 19

    Executive Series 122 0n 19 English Fr ançais Espa ñol Portug uês Load Paper 1. Pull out the paper tray . Chargemen t du pa pier 1. Sortez le bac à papier . Cargue pap el 1. Saque la bandeja de papel. Colocação de p apel na unidade 1. Puxe a bandeja para papel para fora .[...]

  • Страница 20

    20 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 2. Set the guides to the paper size. 2. Positionnez les guides papier pour corre spondre au format de papie r utilisé. 2. Coloque las guías de ac uerdo al tama ño del papel. 2. Ajuste as guias conforme o tamanho do papel.[...]

  • Страница 21

    Executive Series 122 0n 21 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 3. Load the paper (maximum 300 sheets 20-lb [75 g/m 2 ] pape r). 3. Char gez le papier (maximum de 300 feuilles de 20 lb [75 g/m 2 ]). 3. Car gue el papel (un máximo de 300 hojas de papel de 20 lb . [75 g/m 2 ]). 3. Coloque papel na bandeja (máximo de 300 folhas de papel de 20 lb[...]

  • Страница 22

    22 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español 4. Make sure the paper guides are snug against the paper a nd are locked in place. 5. Do not f ill abov e paper full indicator ( 1 ). 4. Assurez-vous que les guides papier sont appuy és contre le papier et le maintiennent bien en place. 5. Ne dépassez pas le re père du bac ([...]

  • Страница 23

    Executive Series 122 0n 23 English Fr ançais Espa ñol Portug uês 6. Gently close the paper tray . 6. Remettez doucement le bac à papie r en place. 6. Cierre la bandeja de papel con cuidado. 6. Feche com cuidado a bandeja pa ra papel.[...]

  • Страница 24

    24 Executive Series 122 0n English Fr ançais Po r tu g u ê s Español Loading the Multi -Purp ose T ray 1. Open the tray ( a , b , c ), then push do wn on the platform ( d ). 2. Place print media on the tray ( e ), then pre ss the blue platform release lev er ( f ). Chargemen t de sup por ts dans l'al imentateur m ultifonctio nnel 1. Ouvrez [...]

  • Страница 25

    Executive Series 122 0n 25 English Fr ançais Espa ñol Portug uês P ower Up Insert the power cable ( 1 : be sure to use the po wer cable supplied with your pr inter! ), then plug it into a suitable grounded outlet and turn on the printer ( 2 ). Mise sous tension Insérez le c ordon d'alimentation dans la prise ( 1 : utilisez le cordon d&apos[...]

  • Страница 26

    Executive Series 122 0n 26 English Fr ançais Espa ñol Portug uês Install the Handy Refe rence Guid e Remo ve the back ing from the VELCR O ® strip on the back of the H andy Reference G uide and mount it on the side of the printer . Installation du Guide de réf érence pr atique Retirez la pellicule de la bande V elcro ® au dos du Guide de ré[...]

  • Страница 27

    English Fr ançais Portug uês Espa ñol 27 Connect to Y our Com puter and Load The Softwar e See the “Computer Connections & Software Install Guide” supplied with your printer . If you need fur ther a ssistance or have quest ions: • See our web site www .my .oki data.com . • In the U.S. and Canada, call 1-800-654-3282 (1-800-O KI-D A T[...]

  • Страница 28

    Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt . Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856 ) 235-2 600 Fax: (85 6) 222- 5320 ww w.my.okida ta.co m 5935540 1 OKI, ®, OKI Electric In dustry Co., Inc. VELCR O, ®, V elcro Indu stries.[...]