Nova 110422 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nova 110422. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nova 110422 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nova 110422 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nova 110422, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nova 110422 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nova 110422
- название производителя и год производства оборудования Nova 110422
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nova 110422
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nova 110422 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nova 110422 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nova, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nova 110422, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nova 110422, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nova 110422. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    110422 Nova Electric Barbecue Top Nederlands 6 English 10 Français 14 Deutsch 18 Español 22 Italiano 25[...]

  • Страница 2

    2 6 2 1 5 3 7 4 8 A[...]

  • Страница 3

    3 12 12 11 16 13 14 4x 15 14 17 10 13 13 10 11 12 10 14 11 10 7 3 5 4 9 5 B2 B1[...]

  • Страница 4

    4 4 5 18 (4X) 19 5 18 (4X) B3 B4[...]

  • Страница 5

    5 6 5 C[...]

  • Страница 6

    6 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • badk uipe n, d ouch es, wast afel s of and ere voorzieningen die water bevatten. Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter • of a nder e vl oeis toff en. Verw ijde r he t appa raat nie t me t uw han den indi en h et appa raat is onde rged ompe ld i n wa ter of ande re v loei stof [...]

  • Страница 7

    7 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • waterbassins, zoals vijvers of zwembaden. Verp laat s he t ap para at n iet wann eer het is • inge scha keld of nog heet is. Ver wijd er d e nets tekk er u it h et s topc onta ct e n wa cht totdat het apparaat is afgekoeld. Berg het app araa t op een dro ge p laat s op • wann eer [...]

  • Страница 8

    8 NL Instellen van de temperatuur (fig. A) Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • rech tsom om de t empe ratu ur v an h et grillrooster (3) te verhogen. Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • link som om d e te mper atuu r va n he t grillrooster (3) te verlagen. Aanwijzingen voor gebruik Bereid de ingrediënten. ?[...]

  • Страница 9

    9 NL Cont role er h et a ppar aat rege lmat ig o p • mogelijke schade. Reinig het apparaat na ieder gebruik: • - Verw ijde r ev entu ele rest en m et keukenpapier. - Rein ig h et g rill roos ter met een voch tige doek. Droog het grillrooster grondig. - Rein ig h et v erwa rmin gsel emen t me t ee n vochtige doek. Droog het verwarmings- el[...]

  • Страница 10

    10 EN Electrical safety Befo re u se, alwa ys c heck tha t th e ma ins • volt age is t he s ame as t he v olta ge o n th e rating plate of the appliance. Conn ect the appl ianc e to an eart hed wall • sock et. If n eces sary , us e an ear thed extension cable of a suitable diameter (at least 3 x 1.5 mm 2 ). For addi tion al p rote ctio n,[...]

  • Страница 11

    11 EN 5. Table 6. Water level indicator 7. Windshield 8. Table support Initial use Clea n th e ap plia nce. Ref er t o th e se ctio n • “Cleaning and maintenance”. Clea n th e gr ill rack wit h a damp clo th. • Thoroughly dry the grill rack. Assembly (fig. B) Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following note[...]

  • Страница 12

    12 EN Set the ther most at t o su it t he i ngre dien ts. • Expe rime nt w ith the requ ired coo king tim e and the requ ired tem pera ture to achi eve the best results. Cleaning and maintenance Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - Befo re c lean ing or m aint enan ce, remo ve the main s pl ug f rom [...]

  • Страница 13

    13 EN The wire whi ch i s co lour ed G REEN /YEL LOW must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is marked with the letter E or ( ) and is co lou r e d GREEN or GREEN/YELLOW. If a 13A mp ( BS13 63) plug is used , a 13Am p (BS1 362) fus e mu st b e fi tted , or if any othe r type of plug is used , a 13Am p fu se m ust be fitt ed, eith er i n th e p[...]

  • Страница 14

    14 FR Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou • autr es l iqui des. Si l’ap pare il e st p long é da ns l’ea u ou d’a utre s li quid es, ne r etir ez p as l’appareil avec vos mains. Débranchez immé diat emen t la fic he s ecte ur d e la pri se mura le. Si l ’app arei l es t pl ongé dan s l’ eau ou autre liquide, ne [...]

  • Страница 15

    15 FR Ne d épla cez pas l’ap pare il s ’il est sous • tens ion ou e ncor e ch aud. Ret irez la fich e sect eur de l a pr ise mura le e t at tend ez q ue l’appareil refroidisse. Rangez l’appareil dans un endroit sec • lors qu’i l n’ est pas util isé. Ass urez -vou s qu e les enfa nts ne p uiss ent pas accé der aux appareils [...]

  • Страница 16

    16 FR Conseils d’usage Préparez les ingrédients. • Nett oyez l’é tagè re d e gr ill avec un chif fon • humide. Plac ez l ’app arei l su r un e su rfac e pl ane et • stable. Remp liss ez l e ré serv oir d’ea u av ec d e l’ eau • jusq u’au rep ère maxi mum sur l’in dica teur de n ivea u d’ eau (fig . C) . Ne [...]

  • Страница 17

    17 FR - Nett oyez l’é léme nt c hauf fant ave c un chif fon humi de. Séch ez s oign euse ment l’élément chauffant. - N et to y e z l’ a p pa re i l av ec u n ch i f f on h u m id e. Séchez soigneusement l’appareil. Rang ez l ’app arei l da ns u n en droi t se c, • hors de portée des enfants. Clause de non responsabilité So us[...]

  • Страница 18

    18 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Bade wann en, Dusc hen, Bas sins ode r anderen Wasserbehältern. Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser • oder and ere Flüs sigk eite n ei n. F alls das Gerä t in Was ser oder and ere Flüs sigk eite n eing etau cht wurd e, n ehme n Si e es nic ht mit Ihre n Hä nden [...]

  • Страница 19

    19 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Wass erba ssin s wi e be ispi elsw eise Teichen oder Schwimmbecken. Bewe gen Sie das Gerä t ni cht, so lang e es • eing esch alte t od er n och heiß ist . Zi ehen Sie den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Bewa hren Sie das [...]

  • Страница 20

    20 DE Einstellen der Temperatur (Abb. A) Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) im • Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu erhöhen. Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) gege n • den Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu verringern. Hinweise für den Gebrauch Bereiten Sie die Zutat[...]

  • Страница 21

    21 DE Kont roll iere n Si e da s Ge rät rege lmäß ig a uf • mögliche Schäden. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch: • - Entf erne n Si e et waig e Rü ckst ände mit einem Papier-Küchentuch. - Reinigen Sie den Grillrost mit einem feuc hten Lap pen. Tro ckne n Si e de n Grillrost gründlich ab. - Rein igen Sie das Hei zele men[...]

  • Страница 22

    22 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un apar ato Nova . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te a para to durante muchos años. Instrucciones de seguridad El ap ar a to pu ed e s e r ut i li z ad o p or ni ñ os a pa r ti r d e l os 8 a?[...]

  • Страница 23

    23 ES Instrucciones de seguridad para BBQ No utilice el aparato en el exterior. • Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • estable y plana. Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • resistente al calor y a prueba de salpicaduras. No c oloq ue e l ap arat o so bre una plac a de • cocinado. Aseg úres e de que hay a s[...]

  • Страница 24

    24 ES Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • las patas (19). Uso sin el soporte de mesa (fig. B4) Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • una encimera estable y plana. Uso Encendido y apagado (fig. A) El a para to e stá equi pado con un term osta to que mantiene la rejilla a la temperatura deseada. Pa ra e nc en de r[...]

  • Страница 25

    25 IT Non imme rger e l’ appa recc hio in a cqua o i n • altr i li quid i. S e l’ appa recc hio vien e im mers o in a cqua o i n al tri liqu idi, non rim uove re l’apparecchio con le mani. Rimuovere imme diat amen te l a sp ina di a lime ntaz ione dall a pr esa a pa rete . Se l’a ppar ecch io v iene imme rso in a cqua o a ltri liq uidi[...]

  • Страница 26

    26 IT No n sp os ta re l ’a pp ar ec ch io m en tr e è ac ce so • o ancora caldo. Rimuovere la spina di alim enta zion e da lla pres a a pare te e attendere che l’apparecchio si raffreddi. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to • quan do n on v iene uti lizz ato. Ass icur arsi che i ba mbin i no n ab bian o ac cess o ag [...]

  • Страница 27

    27 IT Per ridu rre la t empe ratu ra d ella gri glia (3) , • ruot are in s enso ant iora rio il q uadr ante del termostato (1). Suggerimenti per l’uso Preparare gli ingredienti. • Pulire la griglia con un panno umido. • Coll ocar e l’ appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Ri emp i r e i l s e r ba t o io [...]

  • Страница 28

    28 IT - Pulire la griglia con un panno umido. Asciugare a fondo la griglia. - Pulire l’elemento riscaldante con un pann o um ido. Asc iuga re a fon do l’elemento riscaldante. - Puli re l ’app arec chio con un pann o umido. Asciugare a fondo l’apparecchio. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to, • fuori dalla portata dei ba[...]

  • Страница 29

    29[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    © 2013 Nova 04/13/V3[...]