Nova 110422 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nova 110422, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nova 110422 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nova 110422. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nova 110422 should contain:
- informations concerning technical data of Nova 110422
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nova 110422 item
- rules of operation, control and maintenance of the Nova 110422 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nova 110422 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nova 110422, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nova service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nova 110422.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nova 110422 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    110422 Nova Electric Barbecue Top Nederlands 6 English 10 Français 14 Deutsch 18 Español 22 Italiano 25[...]

  • Page 2

    2 6 2 1 5 3 7 4 8 A[...]

  • Page 3

    3 12 12 11 16 13 14 4x 15 14 17 10 13 13 10 11 12 10 14 11 10 7 3 5 4 9 5 B2 B1[...]

  • Page 4

    4 4 5 18 (4X) 19 5 18 (4X) B3 B4[...]

  • Page 5

    5 6 5 C[...]

  • Page 6

    6 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • badk uipe n, d ouch es, wast afel s of and ere voorzieningen die water bevatten. Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter • of a nder e vl oeis toff en. Verw ijde r he t appa raat nie t me t uw han den indi en h et appa raat is onde rged ompe ld i n wa ter of ande re v loei stof [...]

  • Page 7

    7 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • waterbassins, zoals vijvers of zwembaden. Verp laat s he t ap para at n iet wann eer het is • inge scha keld of nog heet is. Ver wijd er d e nets tekk er u it h et s topc onta ct e n wa cht totdat het apparaat is afgekoeld. Berg het app araa t op een dro ge p laat s op • wann eer [...]

  • Page 8

    8 NL Instellen van de temperatuur (fig. A) Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • rech tsom om de t empe ratu ur v an h et grillrooster (3) te verhogen. Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • link som om d e te mper atuu r va n he t grillrooster (3) te verlagen. Aanwijzingen voor gebruik Bereid de ingrediënten. ?[...]

  • Page 9

    9 NL Cont role er h et a ppar aat rege lmat ig o p • mogelijke schade. Reinig het apparaat na ieder gebruik: • - Verw ijde r ev entu ele rest en m et keukenpapier. - Rein ig h et g rill roos ter met een voch tige doek. Droog het grillrooster grondig. - Rein ig h et v erwa rmin gsel emen t me t ee n vochtige doek. Droog het verwarmings- el[...]

  • Page 10

    10 EN Electrical safety Befo re u se, alwa ys c heck tha t th e ma ins • volt age is t he s ame as t he v olta ge o n th e rating plate of the appliance. Conn ect the appl ianc e to an eart hed wall • sock et. If n eces sary , us e an ear thed extension cable of a suitable diameter (at least 3 x 1.5 mm 2 ). For addi tion al p rote ctio n,[...]

  • Page 11

    11 EN 5. Table 6. Water level indicator 7. Windshield 8. Table support Initial use Clea n th e ap plia nce. Ref er t o th e se ctio n • “Cleaning and maintenance”. Clea n th e gr ill rack wit h a damp clo th. • Thoroughly dry the grill rack. Assembly (fig. B) Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following note[...]

  • Page 12

    12 EN Set the ther most at t o su it t he i ngre dien ts. • Expe rime nt w ith the requ ired coo king tim e and the requ ired tem pera ture to achi eve the best results. Cleaning and maintenance Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - Befo re c lean ing or m aint enan ce, remo ve the main s pl ug f rom [...]

  • Page 13

    13 EN The wire whi ch i s co lour ed G REEN /YEL LOW must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is marked with the letter E or ( ) and is co lou r e d GREEN or GREEN/YELLOW. If a 13A mp ( BS13 63) plug is used , a 13Am p (BS1 362) fus e mu st b e fi tted , or if any othe r type of plug is used , a 13Am p fu se m ust be fitt ed, eith er i n th e p[...]

  • Page 14

    14 FR Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou • autr es l iqui des. Si l’ap pare il e st p long é da ns l’ea u ou d’a utre s li quid es, ne r etir ez p as l’appareil avec vos mains. Débranchez immé diat emen t la fic he s ecte ur d e la pri se mura le. Si l ’app arei l es t pl ongé dan s l’ eau ou autre liquide, ne [...]

  • Page 15

    15 FR Ne d épla cez pas l’ap pare il s ’il est sous • tens ion ou e ncor e ch aud. Ret irez la fich e sect eur de l a pr ise mura le e t at tend ez q ue l’appareil refroidisse. Rangez l’appareil dans un endroit sec • lors qu’i l n’ est pas util isé. Ass urez -vou s qu e les enfa nts ne p uiss ent pas accé der aux appareils [...]

  • Page 16

    16 FR Conseils d’usage Préparez les ingrédients. • Nett oyez l’é tagè re d e gr ill avec un chif fon • humide. Plac ez l ’app arei l su r un e su rfac e pl ane et • stable. Remp liss ez l e ré serv oir d’ea u av ec d e l’ eau • jusq u’au rep ère maxi mum sur l’in dica teur de n ivea u d’ eau (fig . C) . Ne [...]

  • Page 17

    17 FR - Nett oyez l’é léme nt c hauf fant ave c un chif fon humi de. Séch ez s oign euse ment l’élément chauffant. - N et to y e z l’ a p pa re i l av ec u n ch i f f on h u m id e. Séchez soigneusement l’appareil. Rang ez l ’app arei l da ns u n en droi t se c, • hors de portée des enfants. Clause de non responsabilité So us[...]

  • Page 18

    18 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Bade wann en, Dusc hen, Bas sins ode r anderen Wasserbehältern. Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser • oder and ere Flüs sigk eite n ei n. F alls das Gerä t in Was ser oder and ere Flüs sigk eite n eing etau cht wurd e, n ehme n Si e es nic ht mit Ihre n Hä nden [...]

  • Page 19

    19 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Wass erba ssin s wi e be ispi elsw eise Teichen oder Schwimmbecken. Bewe gen Sie das Gerä t ni cht, so lang e es • eing esch alte t od er n och heiß ist . Zi ehen Sie den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Bewa hren Sie das [...]

  • Page 20

    20 DE Einstellen der Temperatur (Abb. A) Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) im • Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu erhöhen. Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) gege n • den Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu verringern. Hinweise für den Gebrauch Bereiten Sie die Zutat[...]

  • Page 21

    21 DE Kont roll iere n Si e da s Ge rät rege lmäß ig a uf • mögliche Schäden. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch: • - Entf erne n Si e et waig e Rü ckst ände mit einem Papier-Küchentuch. - Reinigen Sie den Grillrost mit einem feuc hten Lap pen. Tro ckne n Si e de n Grillrost gründlich ab. - Rein igen Sie das Hei zele men[...]

  • Page 22

    22 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un apar ato Nova . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te a para to durante muchos años. Instrucciones de seguridad El ap ar a to pu ed e s e r ut i li z ad o p or ni ñ os a pa r ti r d e l os 8 a?[...]

  • Page 23

    23 ES Instrucciones de seguridad para BBQ No utilice el aparato en el exterior. • Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • estable y plana. Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • resistente al calor y a prueba de salpicaduras. No c oloq ue e l ap arat o so bre una plac a de • cocinado. Aseg úres e de que hay a s[...]

  • Page 24

    24 ES Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • las patas (19). Uso sin el soporte de mesa (fig. B4) Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • una encimera estable y plana. Uso Encendido y apagado (fig. A) El a para to e stá equi pado con un term osta to que mantiene la rejilla a la temperatura deseada. Pa ra e nc en de r[...]

  • Page 25

    25 IT Non imme rger e l’ appa recc hio in a cqua o i n • altr i li quid i. S e l’ appa recc hio vien e im mers o in a cqua o i n al tri liqu idi, non rim uove re l’apparecchio con le mani. Rimuovere imme diat amen te l a sp ina di a lime ntaz ione dall a pr esa a pa rete . Se l’a ppar ecch io v iene imme rso in a cqua o a ltri liq uidi[...]

  • Page 26

    26 IT No n sp os ta re l ’a pp ar ec ch io m en tr e è ac ce so • o ancora caldo. Rimuovere la spina di alim enta zion e da lla pres a a pare te e attendere che l’apparecchio si raffreddi. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to • quan do n on v iene uti lizz ato. Ass icur arsi che i ba mbin i no n ab bian o ac cess o ag [...]

  • Page 27

    27 IT Per ridu rre la t empe ratu ra d ella gri glia (3) , • ruot are in s enso ant iora rio il q uadr ante del termostato (1). Suggerimenti per l’uso Preparare gli ingredienti. • Pulire la griglia con un panno umido. • Coll ocar e l’ appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Ri emp i r e i l s e r ba t o io [...]

  • Page 28

    28 IT - Pulire la griglia con un panno umido. Asciugare a fondo la griglia. - Pulire l’elemento riscaldante con un pann o um ido. Asc iuga re a fon do l’elemento riscaldante. - Puli re l ’app arec chio con un pann o umido. Asciugare a fondo l’apparecchio. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to, • fuori dalla portata dei ba[...]

  • Page 29

    29[...]

  • Page 30

    30[...]

  • Page 31

    31[...]

  • Page 32

    © 2013 Nova 04/13/V3[...]