Nostalgia Electrics RKP630 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nostalgia Electrics RKP630. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nostalgia Electrics RKP630 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nostalgia Electrics RKP630 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nostalgia Electrics RKP630, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nostalgia Electrics RKP630 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nostalgia Electrics RKP630
- название производителя и год производства оборудования Nostalgia Electrics RKP630
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nostalgia Electrics RKP630
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nostalgia Electrics RKP630 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nostalgia Electrics RKP630 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nostalgia Electrics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nostalgia Electrics RKP630, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nostalgia Electrics RKP630, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nostalgia Electrics RKP630. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    All products ar e trademarks of Nostalgia Pr oducts Group, LLC. W orldwide design & utility patented or patents pending. © 2010 Nostalgia Pr oducts Group, LLC. www .nostalgia electrics.com (rev . 07/12/10)[...]

  • Страница 2

    RKP630 SERIES Retro Series ™ Kettle Popcorn Maker Instructions and Recipes Instructions et Recettes Instrucciones y Recetas[...]

  • Страница 3

    [...]

  • Страница 4

    ENGLISH 2 CONTENTS IMPOR T ANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 P AR TS & ASSEMBL Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERA TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HELPFUL TIPS [...]

  • Страница 5

    ENGLISH 3 IMPORT ANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water . 1. NEVER use near water . 2. NEVER use an abrasive sponge or cloth. 3. NEVER use a scouring pad on the appliance. 4. NEVER leave appliance unattended while in use. 5. NEVER force K ettle in or out of the brackets as this may cause gears 6. to become misaligned and appliance will not operate [...]

  • Страница 6

    ENGLISH 4 DO NOT use the appliance for other than its intended use. 12. An appliance that is plugged into an outlet should 13. not be lef t unattended while in operation. Check Kettle for pr esence of foreign objects prior to use. 14. Make sur e the Kettle is pr operly attached to brackets befor e 15. operating and that the motor plug is plugged in[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 5 P ARTS & ASSEMBL Y ASSEMBL Y Y our RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER comes fully assembled. Simply insert the Kettle into brack ets and screw in the crank handle. P ARTS ON / OFF & Light Switches Crank Handle Stainless Steel Kettle (A) Main Unit (B) Kettle (C) Kernel Measuring Cup (¼ cup = 2 oz) (D) Oil Measuring Spoon (1 tbs[...]

  • Страница 8

    ENGLISH 6 HOW TO OPERA TE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non- abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is pr operly placed in the brackets befor e starting. First, find a flat surface near an electrical outlet befor e 1. [...]

  • Страница 9

    ENGLISH 7 HELPFUL TIPS SMOKING If your RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In or der to reduce smoking, make sur e that you clean the inside of the Kettle between uses. CLEANING & MAINTENANCE Make sur e appliance is unplugged before cleaning. Unplug the outer plug 1. to the out[...]

  • Страница 10

    ENGLISH 8 RECIPES The RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER makes hot, fresh, theater style popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. • Flavored popcorn – add seasoning fr om any go[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 9 CHUNK Y MONKEY 1 Gallon P opcorn • 1 12-oz bag • Semi-Sweet Chocolate Chips 1 12-oz bag P eanut • Butter Morsels 4.2 oz bag Banana • Chips, brok en into small pieces 11-oz bag P eanuts • P op corn kernels using the RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER as dir ected on page 6. Melt chocolate chips and peanut butter[...]

  • Страница 12

    ENGLISH 10 RETURNS & W ARRANTY SHOULD Y OUR UNIT NOT WORK OR IS DAMAGED WHEN Y OU FIRST TAKE IT OUT OF THE BO X, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIA TEL Y . RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER / RKP630 SERIES Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hou[...]

  • Страница 13

    11 FRANÇAIS 11 T ABLE DES MA TIÈRES PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MISES EN GARDE SÉCURIT AIRES IMPOR T ANTES . . . . . . 12 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 COMMENT F AIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . 15 CONSEI[...]

  • Страница 14

    12 FRANÇAIS 12 PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES NE JAMAIS immer ger dans l'eau. 1. NE JAMAIS utiliser près d'une sour ce d'eau. 2. NE JAMAIS utiliser d'éponge ou de chiffon abrasif . 3. NE JAMAIS utiliser de tampon à récur er sur l'appareil. 4. NE JAMAIS laisser l'appar eil sans surveillance lorsqu'elle est utilisé[...]

  • Страница 15

    13 FRANÇAIS 13 Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoir es. 7. L'utilisation d'accessoires pourrait pr ovoquer des blessures; NE P AS utiliser à l'extérieur; 8. Placer l'appareil le plus près possible d'une prise de courant pour 9. éviter de se blesser en trébuchant sur le cordon électrique;[...]

  • Страница 16

    14 FRANÇAIS 14 PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE V otre MA CHINE À MAÏS ÉCLA TÉ DE STYLE BOUILL OIRE de la SÉRIE RÉTRO est déjà toute assemblée. Insérez simplement la bouilloire dans ses supports et vissez la poignée. Contact et interrupteur de la lumière P oignée Bouilloire en acier inoxydable (A) Unité Principale (B) Bouilloire (C) [...]

  • Страница 17

    15 FRANÇAIS 15 COMMENT F AIRE FONCTIONNER Avant son utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant avec une éponge, une serviette ou un chiffon humide, non abrasif(ve), puis l'assécher avec une serviette sèche. Essuyer l'intérieur de la Marmite et s'assurer qu'elle est correctement placée sur[...]

  • Страница 18

    16 FRANÇAIS 16 CONSEILS PRA TIQUES FUMÉE Si votre MA CHINE À MAÏS ÉCLA TÉ DE STYLE BOUILL OIRE de la SÉRIE RÉTRO commence à faire de la fumée pendant l’utilisation, il peut y avoir une accumulation de gras. Afin de réduir e la fumée, assurez- vous de nettoyer l’intérieur de la bouilloire après chaque usage. NETTO Y AGE ET ENTRETI[...]

  • Страница 19

    17 FRANÇAIS 17 RECETTES La MACHINE À MAÏS ÉCLA TÉ DE STYLE BOUILLOIRE de la SÉRIE RÉTRO prépare du maïs éclaté de style cinéma chaud et frais n ’importe quand! Pr ofitez de votre maïs fraîchement éclaté de différ entes façons : Maïs régulier de style salles de cinéma – ajouter du beurre et du sel. • Ajouter une pincé[...]

  • Страница 20

    18 FRANÇAIS 18 BOULES DE MAÏS ÉCLA TÉ TRADITIONNELLES ½ T asse de • Maïs Éclaté ½ T asse de • Sirop de Maïs ½ T asse de • Sucre Granulé ½ Cuil. Thé de Sel • 1 Bâtonnet de • Beurre, Amolli F aites éclater les grains de maïs en utilisant votre MACHINE À MAÏS ÉCLA TÉ DE STYLE BOUILLOIRE de la SÉRIE RÉTRO[...]

  • Страница 21

    19 FRANÇAIS 19 ÉCORCES DE MAÏS ÉCLA TÉ À LA MENTHE 3.8 L de Maïs • Éclaté 1 Sac de 340 • Grams de Brisures de Chocolat Noir ou mi-Sucré 1 • ¼ T asse de Bâtonnets à la Menthe, Émiettés F aites éclater les grains de maïs en utilisant votre MACHINE À MAÏS ÉCLA TÉ DE STYLE BOUILLOIRE de la SÉRIE RÉTRO tel qu’indi[...]

  • Страница 22

    20 FRANÇAIS 20 RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES SI VOTRE APP AREIL NE FONCTIONNE P AS OU EST ENDOMMAGÉ L ORSQUE VOUS LE SOR TEZ DE L A BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIA TEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'A VEZ ACHETÉ. RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER / RKP630 SERIES P our toutes autres questions pertinentes, veuillez contac[...]

  • Страница 23

    21 ESP AÑOL 21 CONTENIDO PRECAUCIONES IMPOR T ANTES . . . . . . . . . . . . . . . 22 MEDIDAS IMPOR T ANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 P AR TES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CONSEJO[...]

  • Страница 24

    22 ESP AÑOL 22 PRECAUCIONES IMPORT ANTES NUNCA lo sumerja en agua. 1. NUNCA lo utilice cerca del agua. 2. NUNCA utilice una esponja ni un paño que sean abrasivos. 3. NUNCA utilice un estropajo para limpiar el equipo. 4. NUNCA deje el equipo sin atención mientras lo esté utilizando. 5. NUNCA fuerce el calder o al introducirlo en los soportes ni [...]

  • Страница 25

    23 ESP AÑOL 23 evitar lesiones ocasionadas al tropezar con el cable eléctrico. NO deje el motor del caldero trabajando una vez que 10. haya cesado la explosión de las palomillas. Cuando se mueva este equipo deben tomarse precauciones e xtremas. 11. NO use el equipo para otro pr opósito que no sea aquel para el cual está destinado. 12. Un equip[...]

  • Страница 26

    24 ESP AÑOL 24 P ARTES Y ENSAMBLE ARMADO Su fábrica de palomitas de maíz KETTLE POPCORN MAKER de RETRO SERIES™ viene completamente armada. Simplemente inserte la Olla en las ménsulas y atornille en la manivela. Interruptores de ENCENDIDO / AP AGADO y de la Luz Manivela Olla de Acero Inoxidable (A) Unidad Principal (B) Olla (C) T aza Medidora [...]

  • Страница 27

    25 ESP AÑOL 25 CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie al interior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Limpie bien el interior del caldero y asegúr ese de que esté bien colocado en los soportes antes de comenzar . Antes de comenzar , busque[...]

  • Страница 28

    26 ESP AÑOL 26 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo. 1. Desenchufe el enchufe exterior del tomacorriente así como el enchufe del motor del caldero dentr o de la unidad principal. Use una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos para 2. frotar todo el interior y el e xterior de la unidad p[...]

  • Страница 29

    27 ESP AÑOL 27 RECET AS La fábrica de palomitas de maíz RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER elabora palomitas de maíz calientes, frescas, al estilo del cine, ¡en cualquier momento! Disfrute de sus palomitas de maíz recién tostadas en una variedad de formas: P alomitas de maíz estilo regular , añada mantequilla y sal. • Añada una pi[...]

  • Страница 30

    28 ESP AÑOL 28 BOLIT AS DE P AL OMIT AS DE MAÍZ TRADICIONALES ½ T aza de • P alomitas de Maíz ½ T aza de • Esencia de Maíz ½ T aza de Azúcar • Granulada ½ Cucharada • de Sal 1 P an de Manteca • Ablandada T ueste granos de maíz utilizando el RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER según se indica en la página 25. M[...]

  • Страница 31

    29 ESP AÑOL 29 P ALOMIT AS DE MAÍZ CON CORTEZA DE MENT A 3.8 L de P alomitas • de Maíz 1 Bolsa de 12 • Onzas (340 Gramos) de P epitas de Chocolate Semiamargo o Amargo 1 • ¼ T azas de Ramitas de Menta, machacadas T ueste granos de maíz utilizando el RETRO SERIES ™ KETTLE POPCORN MAKER según se indica en la página 25. Derrita [...]

  • Страница 32

    30 ESP AÑOL 30 DEVOL UCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TR ABAJA O ESTÁ D AÑADA CU ANDO LA EXTRAE POR PRIMER A VEZ DE LA CAJA, DEVUÉL V ALA INMEDIA TAMENTE AL L UGAR DONDE L A COMPRÓ. KETTLE POPCORN MAKER de RETRO SERIES ™ / RKP630 En caso de tener alguna consulta, por favor , comuníquese con nosotros por e-mail o llame al servicio de aten[...]