MTD 2N1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации MTD 2N1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции MTD 2N1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции MTD 2N1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций MTD 2N1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции MTD 2N1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства MTD 2N1
- название производителя и год производства оборудования MTD 2N1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием MTD 2N1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск MTD 2N1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок MTD 2N1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта MTD, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания MTD 2N1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства MTD 2N1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции MTD 2N1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty PRINTED IN U .S. A. MTD Products Ltd., P . O. Box 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . 769- 0 4 1 97 7/7/ 08 Single-Stag[...]

  • Страница 2

    2 T able of Contents This Operator’ s Manual is an important par t of y our new sno w thro wer . It will help you assemb le, prepare and maintain the unit for best perf ormance . Please read and understand what it sa ys. Safety Symbols ................................................... 3 Safe Operation Practices .................................[...]

  • Страница 3

    3 Symb ol De scription READ THE OPERA TOR’S MANUAL(S ) Read, under stand, an d follow all instr uctio ns in the man ual ( s) b efore attempt ing to assem ble and o perate. W ARNING — ROT A TING BL ADES Keep hands out of in let and dis charge o pening s while mac hine is ru nning. There are rotating b lades ins ide. W ARNING — ROT A TING BL AD[...]

  • Страница 4

    4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. K eep this manual in a saf e place f or future and regular ref erence and for ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper operation. Know ho w t[...]

  • Страница 5

    5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet ne ar rotati ng par ts, i n the aug er / imp eller ho usin g or chu te asse mbly. Contac t wit h the rotat ing par ts c an am putate h ands a nd feet. 2. The aug er / impe ller c ontro l lever is a safet y devi ce. Never bypas s its o perati on. Do ing so m akes the ma chin e unsafe and may c ause per son [...]

  • Страница 6

    6 P ositioning the Upper Handle 1 . Remove packing m aterial, if present. 2. Raise the u pper hand le in the d irectio n shown in Figure 3 - 1 until it c licks i nto the operatin g positi on. Make sure not to pinc h or crimp t he cab le. 3. Tighten th e knobs. Se e Figure 3 -2. 3 Sno w Thr ower Setup Figure 3-3 NOTE : All ref erences to le ft or ri[...]

  • Страница 7

    7 4 Kno w Y our Snow Thr ower Choke Lever Activating c hoke control c loses th e choke plate on carburetor an d aids in st art ing engin e. Refer t o the en gine manual pac ked with unit for more d etailed ins truct ions. Primer Depres sing prim er forces fuel dire ctly into eng ine’ s carburetor to aid i n cold -weather star ting . Refer to engi[...]

  • Страница 8

    8 Bef ore Star ting IM PORT AN T: F or com plete and detai led engin e star ting, sto pping an d storing instr uct ions, it is recom mende d that you read the engin e manual als o inclu ded wit h this unit . Gas and Oil Fill-Up 1 . Check o il and gaso line level and add if ne cess ar y . Follow related instru ctio ns in the sep arate engine manual [...]

  • Страница 9

    9 T o Engage Auger s 1 . T o engage t he augers an d star t throwing sn ow , squeeze the auger c ontrol again st the hand le. Release to stop t he augers. Engaging the Drive 1 . Lif ting up on t he handl e will allow the r ubber on t he augers to pro pel the sn ow thrower forward. Pushing downward on the ha ndle will r aise the aug ers of f the gro[...]

  • Страница 10

    10 W ARN IN G : Run t he eng ine com - plet ely dr y of gaso line be fore ti pping snowthrower. 2. T o adjust, ti p the snow thrower back s o that it rests on the hand le. 3. Loosen th e four lock nut s and bolt s whic h secure the shave plate to the housing. See Fi gure 6 - 1 . M ove the shave plate to desired posi tion and ret ighten the nut s an[...]

  • Страница 11

    11 Before servicing, repairing, or i nspect- ing, disengage the control bai l and stop engine. W ait until all mo ving parts hav e come to a complete stop. W ARNING 6 Adjustments & Maintenance Figure 6-3 IM PORT AN T: Do NO T allow the auger ’s rubber paddl es to wear to the point where por ti ons of the meta l auger itsel f can co me in cont[...]

  • Страница 12

    12 7 NOTE : This section addre sses minor service issues. F or further deta ils, con tact custo mer assista nce. T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine runs er ratic 1 . Move choke lever to OF F pos ition. 2. Clean fuel lin e; fi ll tank with c lean, fresh gaso line. 3. Drain fuel t ank. Refill wi th fresh fuel. 4. Contac t Ser vic e Ce[...]

  • Страница 13

    13 8 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maintenance and lubr ication specificatio ns wil l vo id warrant y . TW O YEAR LIMITED W ARRANTY The limited warr anty set for th be low is given by MTD Produc ts Limited w ith respe ct to new merc handise p urchase d and used in Canad a and / or its territori es and pos sessio ns (ei ther entit y [...]

  • Страница 14

    14 1 2 1 3 1 2 20 1 4 1 9 4 27 21 3 1 8 1 7 7 6 1 0 23 26 5 24 24 25 23 22 9 23 26 8 6 1 6 1 1 1 5 29 28 30 NOTE : Snow thrower features / co mpone nts vary by mo del. NOT all par ts listed a bove and picture d on the previous pag e are stand ard equip ment. REMARQUE : Les caractéri stiques / com posant s des souf fleuse s varient d’un modè le [...]

  • Страница 15

    15 9 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 731-06452 Shroud Ass’y (Mod els w/elec tric start) Capot (Modèles avec démarreur électrique) 731-06458 Shroud Ass’y (Mod els w/o elec tric start) Capot (Modèles sans démarreur électrique) 2 710-04669 Hex Wash B-Tapp Sc r #10 x .62" L g. Vis taraudée no.[...]

  • Страница 16

    16 Elec tr ic st ar ter show n for reference only/ Le démarreur électrique est illustré comme référence seulement. 43 2 1 3 34 35 1 6 1 3 1 1 1 2 23 1 4 10 3 27 28 24 25 32 3 1 26 4 5 21 22 20 6 7 6 8 9 15 30 33 3 9 37 40 38 39 4 1 36 37 29 42 18 1 9 1 7 44 45 46 NOTE : Snow thrower features / co mpone nts vary by mo del. NOT all par ts listed[...]

  • Страница 17

    17 9 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 710-04373A Hi-Lo Screw #12-16 x .75 Vis no. 12-16 x 0,75 2 790-00335 Elec tric Start Sup port Bracket Sup port 3 710-1005 Hex Tap Scr. 1/4- 14 x .5" Lg. Vis taraudée 1/4-14 x 0,50 po de lg. 4 710-0879 Hex Screw 3/8- 24 x 1.25 Vis à tête hex. 3 /8-24 x 1,25 5 73[...]

  • Страница 18

    15 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Страница 19

    14 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Страница 20

    13 8 Garantie Le non- respect d es conseils d ’ entretien et de lubrif ication annule l a garantie. GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS La gar antie limitée qu i est énon cée ci -d essous e st offer te par MTD Produ cts Limi ted, pour toutes les mar chand ises achetées et uti lisées au Canada et / ou ses territoires ( l’une ou l’autre entité [...]

  • Страница 21

    12 7 REMARQUE : Ce chapitr e concerne des problèm es d’ entre tien mineu rs. P our plu s de détai ls, adr essez -vo us au se r vice après- ve nte . Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dép ar t fermé. 2. Fil de l a boug ie dé bran ché. 3. Réser vo ir vid e ou esse nce éventé e. 4. Bouto n de l[...]

  • Страница 22

    11 Débr ay ez la man ette d e commande e t arrêtez le moteur avant de faire une réparat ion, un ajus- tement qu elconque ou d’ examiner la machine. Attende z que la tariè re / turbine se soit com - plètem ent immobilisée. Débr anchez le fil de la bougie et m ettez- le à la terre contr e le moteur pour emp êcher tout Remplac ement d e la [...]

  • Страница 23

    10 6 Réglages & Entretien Figure 6-1 N’ essayez jamai s d’ effe ctuer un réglage quelconque pendant que le moteur t ourne, sauf en cas d’ instruction s spéciales dans la notice d’ utilisation. Débrayez la manette de commande et arrêtez le moteu r av ant de faire une réparation, un ajust ement quelconque ou d’ ex aminer la machin[...]

  • Страница 24

    9 Arrêt du m oteur A VERT IS SEME NT : Pour évite r toute utilis ation n on sur veillée , ne lais sez jamai s le moteu r sans sur veillan ce quand il to urne. Ar rête z-l e aprè s l’ empl oi et ret irez l a clé. Lais sez le moteur tourner pend ant quelq ues minutes avant de l’ arrêter pour éliminer tou te humidité ac cu- mulée sur le [...]

  • Страница 25

    8 A vant le démarra ge IMPORT ANT : Nou s vous conseill ons de lire la n otice d’utilisatio n du moteur , fournie avec la machine, pour obtenir d es instru ction s comp lètes et détaillée s conc ernant la mi se en marc he et l’ arrêt du moteur ains i que son rem isage. Pleins d’essence et d’huile 1 . V érifiez le niveau d’huile et d[...]

  • Страница 26

    7 Manette de commande des tarières P oignée du démarreur P oignée de la goulotte Goulotte d’éjection T arière Plaque de raclage Bouton du démarreur électrique* P oignée du démarreur Vidange de l’huile Silencieux Capuchon/Jauge à huile Boîte de commutation électrique Bouchon du réservoir de carburant Amorceur Clé de contact Obtura[...]

  • Страница 27

    6 P ositionnez le guidon supérieur 1 . Enleve z toute garni ture d’ expédi tion éventuelle. 2. Relevez le guidon su périeur dan s la direc tion ind iquée à la Figure 3 - 1 jusq u’ à ce qu’il s’ emboîte à la p ositio n de travail. Faites attention de n e pas pinc er le câb le. 3. Serrez les bouton. Voir la Figure 3 -2. 3 I n s t r [...]

  • Страница 28

    5 5. Ne f aites j amai s fon cti onne r la mac hin e dan s un lo cal c los o u mal aér é car l es ga z d’écha ppe ment d u mote ur con tien nent d u mon oxyd e de ca rbo ne, un g az in odo re trè s dang ereu x. 6. Ne vo us ser vez pa s de la m achi ne ap rès avoir bu d es b ois sons alc ool isé es ou ap rès avoir pr is d es méd ic amen ts[...]

  • Страница 29

    4 2 Consignes de sécurité Formation 1 . As surez-vou s de lir e et de bi en co mpr endr e toutes l es inst ruc tio ns qu i figu rent su r la mac hin e et dan s la not ice d’uti lisat ion avan t de la m ett re en mar che. C ons er vez cet te noti ce d ’utili sati on à un e ndro it sûr p our tou te con sult atio n ultér ieur e et pour c om m[...]

  • Страница 30

    3 Symbo le D escription VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICE S D’UTILISA TION. V euillez lire et suivre toutes les i nstruc tions sur la m achine et vous as surer de bien l es com prendre avant d’ essayer d’ asse mbler et d ’ utili ser la machine. A VERTISSEMENT – LAMES EN MOUVEMENT N’approchez pas l es mains de l ’ ouverture d ’ éjec ti[...]

  • Страница 31

    2 P our tr ouver le numér o de modèle A V ANT DE P ROCÉ DE R À L ’ AS SEMBLA GE DE V OT RE NOUV ELL E SOU FFL E USE , localise r la plaque si gnalétiq ue sur l’ équipe ment, e t recopier le numé ro de modèle et le n uméro de s érie sur l e modèle de plaque si gnalétiq ue fou rni sur la d roite . Pour local iser la plaque s ignaléti[...]

  • Страница 32

    IMPRIMÉ AU X ÉT A TS -UNIS MTD Products Ltd., P . O. Box 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 Sécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA[...]