Moog Videolarm RM7T12S-3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Moog Videolarm RM7T12S-3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Moog Videolarm RM7T12S-3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Moog Videolarm RM7T12S-3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Moog Videolarm RM7T12S-3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Moog Videolarm RM7T12S-3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Moog Videolarm RM7T12S-3
- название производителя и год производства оборудования Moog Videolarm RM7T12S-3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Moog Videolarm RM7T12S-3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Moog Videolarm RM7T12S-3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Moog Videolarm RM7T12S-3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Moog Videolarm, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Moog Videolarm RM7T12S-3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Moog Videolarm RM7T12S-3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Moog Videolarm RM7T12S-3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .videolarm.com R M 7CN-9 & RM7CS-9 Van dal -Re sis tan t D ome Ho usi ng Ins tal lat ion an d O per ati on Ins tru cti ons fo r t he fol low ing mod els : RM7TN-9 IP N etwo rk R eady 7” V anda l-Re sist ant Outd oor Reces sed ceil ing mou nt d ome PTZ cam era sys tem with 23 x zo om d ay/ nigh t ca mer a, w all mou nt, MPE G-4 & MJ PE[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with damp cloth. 7 Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8 Cable Runs- [...]

  • Страница 3

    LIMITED W ARRANTY FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARM INC. warrants this Pr oduct to be free from defects in ma terial or workmanship , as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan [...]

  • Страница 4

    *** Pan Tilt box ed separately along with its instructions. RM7TN-9 RM7TS-9 IRM7TN-9 ( INDOOR ONLY ) IRM7TS-9 ( INDOOR ONLY ) 24 VAC 3.3 Amps Total Power: 80 Watts Accessories: Heater: 50 Watts/Blower: 2 Watts Camera Power: 28 Watts Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver Note : IRM7CN includes no accessories 24 VAC [...]

  • Страница 5

    1 1 Using the provided template, mark the ceiling tile for the cutout. • Con la plantilla proporcionada, cortar el azulejo del techo para el agujero. • En utilisant le calibre fourni, marquez la tuile de plafond pour le coupe-circuit. • Mit der zur Verfügung gestellten Schablone kennzeichnen Sie die Decke Fliese für den Ausschnitt. • Usan[...]

  • Страница 6

    5 Add the safety wire to the flex conduit or continue to the next step. • Agregue el alambre de seguridad al conducto de la flexión o continúe al paso siguiente. • Ajoutez le fil de sûreté au conduit de câble ou continuez à la prochaine étape. • Fügen Sie die Sicherheit Leitung dem Flexrohr hinzu oder fahren Sie zum folgenden Schritt [...]

  • Страница 7

    Green Y ellow Orange Red Camera Power Accessory Power Camera = red & orange wires to terminal Heater/Blower = yellow & green wires to terminal • Cámara fotográfica = alambres rojos y anaranjados al terminal Heater/Blower = alambres del amarillo y del verde al terminal • Appareil-photo = fils rouges et oranges à la borne Heater/Blower[...]

  • Страница 8

    The beam angle may be adjusted on the bottom of the unit. • Enganche el acollador de la bóveda a la cubierta según lo demostrado. • Accrochez la lanière du dôme au logement comme montré. • Spannen Sie die Abzuglinie von der Haube zum Gehäuse an, wie gezeigt. • Enganche o colhedor da abóbada à carcaça como mostrada. • Agganci la c[...]

  • Страница 9

    RM7TN-9, RM7TS-9 ( OUTDOOR ONLY ) IRM7TN-9, IRM7TS-9 ( INDOOR ONLY ) Replacement Parts List DESCRIPTION REPLACEMENT P ARTS NUMBER 9 13 12 3 1 10 11 5 4 2 8 6 13 (1) (1) (3) (1) 1 RP30VL2873 Metal Housing Top 2 RP ½” Rubber Conduit Plug 3 RP30VL2733 Lanyard Clip 4 RP90BTRP61 8 x 32 x 3’” Bolt (3) 5 RPVL2204 Ceiling Spring Clips (3) 6 RP96RSOR[...]

  • Страница 10

    Pr oduct Registr ation / W arr anty Thank y ou f or choosing Videolarm. W e value y our patr onage and ar e solely committ ed t o pr oviding y ou with only the highest quality products a vailable with unmatc hed cust omer ser vice lev els that ar e second-t o-none in the security industr y . Should a pr oblem arise, r est assure that Videolarm stan[...]